Stromversorgung
Stromversorgung durch Batterien
Die Stromversorgung kann wahlweise
von 6x 1,5 V Alkali-Batterien, oder von
6x 1,2 V wiederaufladbaren Batterien
geliefert werden.
Modell R14, Baby- oder C.
• Einsetzen der Batterien
Schalten Sie den Kalibrator ab, bevor
Sie neue Batterien einlegen. Lösen
beide Befestigungsschrauben des
Batterie-fachdeckel. Öffnen Sie das
Fach und legen Sie die neuen
Batterien in die angezeigten
Positionen in das Fach. Achten Sie auf
saubere Pole und Kontaktplatten bevor
Sie die Batterien einsetzen.
• Verwenden von Alkali-Batterien
(handelsüblich)
Der Kalibrator wird mit einem Set von
6 Alkali-Batterien geliefert. Prüfen Sie,
daß der Batteriewahlschalter in der
Position "alkaline" steht, bevor Sie die
Batterien einsetzen. Die Batteriewahl-
schalter-Position wird während des
Starten des Kalibrators bestätigt.
Wechseln Sie die Batterien aus,
wenn auf dem Bildschirm die Batterien
Symbol aufblinkt.
Sources d'alimentation
Alimentation interne par piles
L'appareil est alimenté par 6 piles alcalines
de 1,5 V ou 6 piles rechargeables de 1,2
V (type R14, Baby ou C).
• Mise en place des piles
Avant de mettre en place des piles
neuves, mettre le calibrateur hors
tension. Desserrer les deux vis de
fixation du couvercle du compartiment
de piles. Ouvrir le compartiment de
piles et disposer les piles neuves
comme indiqué dans le
compartiment. S'assurer que les
contacts sont propres.
• Utilisation de piles alcalines
(fourniture standard)
Le calibrateur est fournit avec un jeu
de 6 piles alcalines. Avant de
remplacer lespiles, s'assurer que le
sélecteur de type de pile est dans la
position "alcaline". La position du
sélecteur de type de pile est
confirmée sur l'écran lors de la mise
enservice du calibrateur. Remplacer
les piles quand symbole les piles
clignotant apparaît sur l'écran.
K0320 Issue No. 1
23