• Schema bifamiliare
• Two-family diagram
• Schéma bi-familiale
• Schema Zweifamilienhaus
OFF
ON
B
BUS
2 1
5M 1
1
* • Il secondo posto interno ed il configuratore 3501/1 devono essere acquistati separatemente.
• The second internal unit and the 3501/1 configurator must be purchased separately.
• Le deuxième poste interne et le configurateur 3501/1 doivent être achetés séparément.
• Die zweite Hausstation und der Konfigurator 3501/1 werden getrennt verkauft.
• La segunda unidad interior y el configurador 3501/1 se han de comprar por separado.
• De tweede binnenpost en de configurator 3501/1 moeten apart worden gekocht.
• A segunda unidade interna e o configurador 3501/1 devem ser adquiridos separadamente.
• A
Pulsante locale apertura serratura.
B
Chiamata al piano.
S+ S- 18 V; 4 A impulsivi. 250 mA mantenimento (30 Ω max).
• A
Door lock release local pushbutton.
B
Floor call.
S+ S- 18 V; 4 A impulsive. 250 mA holding current (30 Ω max).
• A
Bouton local ouverture serrure.
B
Appel à l' é tage.
S+ S- 18 V; 4 A impulsifs. 250 mA entretien (30 Ω max).
• A
Lokale Schlossöffnungstaste.
B
Etagenruf.
S+ S- 18 V; 4 A impulsstrom. 250 mA Haltestrom (30 Ω max).
6
*
OFF
ON
= –
N
=
*1
= –
P
= –
B
= –
=
M
= –
2 1
5M 1
1
• Esquema bifamiliar
• Schema tweegezins
• Esquema bifamiliar
= –
N
=
–
= –
P
= –
=
= –
M
= –
BUS
Bifamiliare - Two family
Monofamiliare - One family
• A
Pulsador local apertura cerradura.
B
Llamada al piso.
S+ S- 18 V; 4 A por impulsos. 250 mA mantenimiento (30 Ω max).
• A
Lokale knop opening slot.
B
Oproep aan verdieping.
S+ S- 18 V; 4 A impulsief; 250 mA onderhoud (30 Ω max).
• A
Botão local de abertura da fechadura.
B
Chamada ao piso.
S+ S- 18 V; 4 A instantâneos. 250 mA continuos (30 Ω max).
PL
S+S-
BUS
A
P = –
–
=
N = –
= –
T = –
S = –
2
1