• Da stand-by premi il joystick per attivare il display e selezionare la pagina relativa
• From stand-by press the joystick to activate the display and select the corresponding page
• Depuis la condition de stand-by appuyer sur le joystick pour activer l' é cran et sélectionner la page correspondante
• Im Sandby, den Joystick drücken, um das Display zu aktivieren und die entsprechende Seite zu wählen
• En stand-by, pulse el joystick para activar la pantalla y seleccionar la página relativa
• Druk vanuit stand-by op de joystick om het display te activeren en de desbetreffende pagina te selecteren
• A partir de stand-by carregar em joystick para ativar o ecrã e selecionar a página relativa
A
OFF
Nota: non attivabile contemporaneamente alla funzione Serratura sicura
e Stato porta
Note: it cannot be activated together with the Safe Door Lock and the Door
Status function.
Note : non activable conjointement à la fonction Serrure sécurisée et État porte
Anmerkung: Sie kann nicht gleichzeitig mit den Funktionen Sicheres Schloss
und Türstatus aktiviert werden.
A
ON
• A Indicazione stato funzione (ON =attiva, OFF = disattiva)
1 Premi il joystick per cambiare modalità.
• A Function status notification (ON = enabled, OFF = disabled)
1 Press the joystick to change mode
• A Indication état de fonctionnement (ON = active, OFF = désactive)
1 Appuyer sur le joystick pour changer de modalité
• A Anzeigen des Modus (ON = aktiviert, OFF = deaktiviert)
1
1 Den Joystick drücken, um den Modus zu ändern
• A Indicación del estado de la función (ON =activada, OFF = desactivada)
A
1 Pulse el joystick para cambiar de modo
• A Aanduiding status functie (ON = geactiveerd, OFF = gedeactiveerd)
1 Wijzig de modus dooar op de joystick te drukken
• A Indicação do estado da função (ON =ativa, OFF = desativada)
1 Carregar no joystick para mudar a modalidade
Nota: no se puede activar al mismo tiempo que la función Cerradura
segura y Estado puerta
Opmerking: kan niet geactiveerd worden samen met de functie Veilig slot
en de functie Status deur.
Nota: não pode ser ativada simultaneamente às funções Fechadura segura
e Estado da porta.
• 2 Agisci sul joistick verso l'alto/basso per selezionare un'altra
impostazione o l'ultima pagina per uscire
• 2 Move the joystick up/down to select another setting or the last page to exit
• 2 Actionner le joystick vers le haut/bas pour sélectionner un autre réglage
ou la dernière page pour quitter
2
• 2 Verwenden Sie den Joystick nach oben/unten, um eine andere Einstellung
zu wählen oder die letzte Seite abzurufen, um den Vorgang zu beenden
2
• 2 Accione el joystick hacia arriba/abajo para seleccionar otro ajuste o la
última página para salir
2 Beweeg de joystick omhoog/omlaag om een andere instelling te selecteren
of de laatste pagina te selecteren en te kunnen afsluiten
• 2 Regular o joystick para cima/baixo para selecionar outra programação ou
a última página para sair
Video - Kit
41