Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'UTILISATEUR
DHOLLANDIA S.A.
Tél : +32 (0)9 349 06 92 Fax : +32 (0)9 349 09 77
Lisez le manuel dans son intégralité avant d'utiliser le hayon pour fauteuils roulants. Conservez ce manuel dans
la cabine du véhicule, à titre de référence pour le conducteur et l'opérateur du hayon pour fauteuils roulants.
Réf. de commande : MD035.FR
DH-CH101 /2 /3
DH-CH003
Fabricant :
Zoomstraat 9 9160 LOKEREN (Belgique)
E-mail : info@dhollandia.be
Site Internet : www.dhollandia.com
Doc: USE_DHCH100 series_CE_FR_2020
édition
Rév. : 0
Date: 17 OCT 2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dhollandia DH-CH101

  • Page 1 édition DH-CH101 /2 /3 DH-CH003 MANUEL DE L'UTILISATEUR Fabricant : DHOLLANDIA S.A. Zoomstraat 9 9160 LOKEREN (Belgique) Tél : +32 (0)9 349 06 92 Fax : +32 (0)9 349 09 77 E-mail : info@dhollandia.be Site Internet : www.dhollandia.com Lisez le manuel dans son intégralité avant d'utiliser le hayon pour fauteuils roulants. Conservez ce manuel dans la cabine du véhicule, à...
  • Page 2: Table Des Matières

    Commande à distance avec câble spiralé à 4 boutons en option (option OWP008.4) ..........28 Mise en marche/arrêt de l'alimentation principale ......................29 Instructions d'utilisation standard ............................30 Instructions supplémentaires pour plateformes extensibles ....................33 Instructions supplémentaires pour DH-CH101* et hauteurs extrêmes ................34 Commande d’urgence .................................35 Dépannage et réparation ................................39 AUTOCOLLANTS ..................................40 11.1...
  • Page 3: Comprendre Les Signes De Sécurité Et D'avertissement

    Avant d'utiliser l'élévateur, assurez-vous de bien comprendre les signes de sécurité et d'avertissement utilisés, et lisez-les parallèlement aux instructions de ce manuel.  En cas de doute, n'utilisez PAS l'élévateur. Contactez votre distributeur DHOLLANDIA national. Voir page 3 pour les coordonnées. DHOLLANDIA...
  • Page 4: Coordonnées Et Avis De Non-Responsabilité

    Les élévateurs DHOLLANDIA sont régulièrement adaptés aux nouveautés en matière de véhicules et de châssis, ainsi qu’aux exigences spécifiques des clients. À cet effet, DHOLLANDIA se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans avertissement préalable ; il est possible que des modifications ou de nouveaux développements ne soient pas encore pris en compte au moment de l'impression.
  • Page 5: Introduction Générale

    4 DESTINATION Les hayons pour fauteuils roulants DHOLLANDIA sont conçus pour être installés dans les véhicules monospace, les autobus et les autocars, et doivent être utilisés exclusivement pour aider les occupants de fauteuils roulants ou les personnes à mobilité réduite à...
  • Page 6: Identification

     Chaque élévateur DHOLLANDIA est identifié et référencé par un numéro de série unique à 8 chiffres (avec ou sans espace entre les 4 premiers et les 4 derniers chiffres). Utilisez ce numéro pour toute demande relative à un élévateur en particulier ou si vous désirez commander des pièces de rechange.
  • Page 7: Description Et Terminologie

    GÉNÉRALITÉS  Les élévateurs DHOLLANDIA sont conçus et fabriqués à l'aide d'une technologie de pointe, de matériaux et de composants de haute qualité et d'une main-d’œuvre hautement qualifiée. Ils répondent aux normes CE de sécurité mentionnées dans la Déclaration de Conformité accompagnant chaque élévateur (sauf accord contraire passé pour les élévateurs exportés en dehors de la CE).
  • Page 8 Sur le DH-CH101*, des extensions pliables [n° 9a] pour barrières de sécurité sont disponibles en option (option OWP013). Arrêt container : arrêt container monté sur le bord arrière de la plateforme. L'arrêt container est automatiquement incliné...
  • Page 9 DH-CH102* / CH103* ● PLATEFORME EN 1 SEULE SECTION ● TERMINOLOGIE Bord AVANT de la plateforme Bord ARRIÈRE de la plateforme DHOLLANDIA...
  • Page 10 DH-CH101* ● PLATEFORME EN 1 SEULE SECTION ● TERMINOLOGIE Bord AVANT de la plateforme Bord ARRIÈRE de la plateforme DHOLLANDIA...
  • Page 11 à l'intérieur de la cassette et de les extraire manuellement beaucoup plus facilement. Après une utilisation d'urgence, le bouton EMR DOIT être replacé dans sa position initiale. Connexion électrique : fiche pour la connexion de la commande à distance avec câble spiralé. DHOLLANDIA...
  • Page 12  Remarque : selon le type d'élévateur et l'environnement d'installation, d'autres types de groupes hydrauliques peuvent être utilisés. Malgré des apparences différentes, les principaux appareils et composants sont identiques. Par exemple : DHOLLANDIA...
  • Page 13: Dispositifs De Sécurité

    DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ  Les élévateurs DHOLLANDIA sont équipés de nombreux dispositifs de sécurité afin de permettre l'utilisation visée avec un niveau de sécurité maximal pour l'opérateur, l'occupant du fauteuil roulant sur la plateforme et les éventuelles personnes présentes. Les dispositifs de sécurité...
  • Page 14 Verrouillage automatique de la cassette : dans des conditions normales, le bâti du hayon et la plateforme sont automatiquement verrouillés à l'intérieur de la cassette au moyen d'un verrou monté sur le bord avant de la cassette. DHOLLANDIA...
  • Page 15 à distance avec câble spiralé. 12 Fusible de batterie principal : un fusible principal 100 – 150A est fourni par le constructeur du véhicule ou par DHOLLANDIA. Il protège le câble d'alimentation principal des batteries au groupe hydraulique de l'élévateur contre les courts- circuits et les pics d'intensité.
  • Page 16 19 Autocollants: les élévateurs sont fournis avec un certain nombre d’autocollants de fonctionnement, de diagrammes de chargement et d’autocollants de sécurité. Certains de ces autocollants sont fournis par DHOLLANDIA sur l'élévateur. Certains de ces autocollants sont fournis séparément et doivent être apposées par l'installateur à proximité de l'élévateur, à un endroit clairement visible pour l'opérateur.
  • Page 17: Instructions De Sécurité Pour L'utilisation De L'élévateur

    SÉCURITÉ ET D'UTILISATION  Les élévateurs DHOLLANDIA doivent être utilisés exclusivement pour aider les occupants de fauteuils roulants et les personnes à mobilité réduite à embarquer et débarquer du véhicule, dans les limites du tableau de charge pertinent, conformément aux instructions de l'opérateur et aux consignes de sécurité...
  • Page 18 Les élévateurs sont équipés de feux de plateforme clignotants. Néanmoins, DHOLLANDIA recommande l'utilisation de 4 cônes d'avertissement, placés autour de la zone de travail de la plateforme.  Pour réduire le risque de blessure corporelle grave ou de décès, assurez-vous que la zone de travail est suffisamment...
  • Page 19 Inspectez le hayon avant toute utilisation. En cas de situation dangereuse ou de bruit/mouvement inhabituel, N'UTILISEZ PAS le hayon et contactez un réparateur DHOLLANDIA agréé. Veuillez consulter les procédures d'« inspection avant départ » au point 7.6 à partir de la page 26.
  • Page 20 à l'écart de la circulation automobile. Veillez TOUJOURS à indiquer clairement aux autres conducteurs que l'élévateur est en cours d'utilisation. DHOLLANDIA recommande l'utilisation de cônes d'avertissement pour indiquer clairement aux conducteurs que l'élévateur est en marche. Lorsque l'élévateur est utilisé à proximité de la circulation automobile, portez une tenue de travail avec des couleurs très visibles et un gilet de sécurité...
  • Page 21: Zones Dangereuses, Risque De Blessures Par Écrasement Et Cisaillement

     Lorsque vous utilisez l'élévateur à partir d'une position au sol, tenez- vous TOUJOURS sur le côté de la caisse du véhicule, à une distance de sécurité d'au moins 50 cm de la plateforme en mouvement. DHOLLANDIA...
  • Page 22  Lorsque vous utilisez l'élévateur à partir d'un autre endroit, tenez-vous TOUJOURS sur le sol à distance de sécurité de la plateforme et des parties mobiles de l'élévateur.  NE permettez à aucune autre personne de se tenir à proximité de l'élévateur et de sa plateforme. DHOLLANDIA...
  • Page 23 Toute personne chargée d'aider l'occupant du fauteuil roulant ou de la plateforme à embarquer ou à débarquer DOIT rester hors de portée de la plateforme jusqu'à ce que celle-ci ait atteint sa position finale et se soit complètement arrêtée, soit au sol, soit au niveau du plancher du véhicule. DHOLLANDIA...
  • Page 24: Autres Instructions Pour Les Occupants De Fauteuils Roulants Et Les Personnes Debout

    Les personnes debout sur la plateforme DOIVENT TOUJOURS s'assurer d'avoir une assise solide.  Les personnes debout et les occupants de fauteuils roulants physiquement capables de le faire DOIVENT TOUJOURS se tenir aux rambardes de sécurité situées sur le côté de la plateforme. DHOLLANDIA...
  • Page 25 à l'opposé du véhicule lorsqu'elles débarquent. Elles se tiendront au centre de la plateforme et s'accrocheront à la/aux barrières de sécurité situées sur les côtés de la plateforme.  Il est INTERDIT d'enlever les barrières de sécurité ou tout autre dispositif de sécurité. DHOLLANDIA...
  • Page 26: Diagramme De Chargement

    Si les conditions de chargement ne sont pas optimales, la charge de travail sûre (CTS) diminue de 30 %.  Les dimensions de la charge ou du fauteuil roulant ne doivent en aucun cas excéder celles de la plateforme. La charge ou le fauteuil roulant ne doivent jamais dépasser le périmètre de la plateforme. DHOLLANDIA...
  • Page 27: Inspection Quotidienne Recommandée Avant Départ

    NE dissimulez PAS les accidents ou les dommages ; cela peut être dangereux pour vous, vos collègues et les autres. REMARQUE Vous trouverez les agents de service agréés de DHOLLANDIA sur www.dhollandia.com ou en appelant votre distributeur régional DHOLLANDIA. Voir page 3 pour les coordonnées.
  • Page 28: Importance De L'entretien Préventif

    Un entretien préventif compétent et régulier est essentiel à la fiabilité opérationnelle de l'élévateur ainsi qu'à la sécurité de l'opérateur et de toutes les personnes présentes.  Tous les travaux d'entretien et de réparation doivent être réalisés par des techniciens agréés DHOLLANDIA et à l'aide de pièces de rechange DHOLLANDIA d'origine uniquement. ...
  • Page 29: Instructions D'utilisation - Principes Et Procédures

    Pour ranger la plateforme, partez d'une position de la plateforme à environ 15 cm au-dessus de la cassette. Rangez les barrières de sécurité et la plateforme et verrouillez-les en position route. Appuyez sur DOWN pour abaisser la plateforme sur les bras de levage. Appuyez ensuite sur STOW pour rentrer la plateforme dans la cassette.  Utilisation : DHOLLANDIA...
  • Page 30: Mise En Marche/Arrêt De L'alimentation Principale

    électrique du hayon pour fauteuils roulants.  Remarque : outre cet interrupteur de cabine standard, le constructeur du véhicule peut ajouter des interrupteurs ou des dispositifs de sécurité supplémentaires. Pour plus de détails, consultez le manuel d'utilisation du constructeur du véhicule. DHOLLANDIA...
  • Page 31: Instructions D'utilisation Standard

    à sa position de travail prévue. Relevez les barrières de sécurité à gauche Veillez TOUJOURS à ce que les barrières L'élévateur est à présent prêt à être utilisé. et à droite de la plateforme. de sécurité soient correctement fixées en position verticale. DHOLLANDIA...
  • Page 32 NE vous tenez PAS sur la du véhicule et ne soit solidement soutenue conformément aux instructions de la section passerelle avant l'arrêt complet de la par celui-ci par le dessous. 7.4 à partir de la page 23. plateforme. DHOLLANDIA...
  • Page 33 Coupez l’alimentation de l'élévateur à l'aide entièrement rentrée à l'intérieur de la de l'interrupteur de cabine. cassette et correctement verrouillée. À tout moment pendant l'opération, relâchez le(s) bouton(s) activé(s) pour arrêter la plateforme. Utilisez également l'interrupteur de cabine pour couper l'alimentation électrique de l'élévateur. DHOLLANDIA...
  • Page 34: Instructions Supplémentaires Pour Plateformes Extensibles

    3. Déverrouillez les barrières de sécurité à gauche et à droite de la plateforme. Repliez-les soigneusement sur la surface de la plateforme. Si elles se bloquent, la pointe extensible n'est probablement pas complètement rentrée. 4. Repliez la passerelle sur les barrières de sécurité. 5. Procédez ensuite comme expliqué à la section 8.3 à partir de la page 30. DHOLLANDIA...
  • Page 35: Instructions Supplémentaires Pour Dh-Ch101* Et Hauteurs Extrêmes

    INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR DH-CH101* ET HAUTEURS EXTRÊMES  Les hayons pour fauteuils roulants DH-CH101* sont généralement montés dans un compartiment au-dessus des roues du véhicule. D'autres types peuvent également être montés haut au-dessus du niveau du sol.  Pour ouvrir la passerelle, il faut relever la plateforme de 10 à 15 cm après avoir fait glisser l'élévateur en position de travail. La manipulation des rambardes de sécurité...
  • Page 36: Commande D'urgence

    Avant d'utiliser les commandes manuelles d'urgence de l'élévateur, veillez à TOUJOURS suivre toutes les instructions applicables.  En cas de doute, NE CONTINUEZ PAS, mais contactez votre distributeur DHOLLANDIA national pour obtenir de l'aide et des instructions supplémentaires. Voir les coordonnées page 3. AVERTISSEMENT ...
  • Page 37 Localisez ensuite l'électrovanne entre les bras de levage. Retirez l'écrou en plastique à l'extrémité de la vanne. Tournez le bouton pour la commande de secours manuelle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ouvrir cette vanne. DHOLLANDIA...
  • Page 38 Repliez la passerelle sur les barrières de sécurité. Appuyez sur le bouton de descente d'urgence du groupe hydraulique pour descendre la plateforme (= DOWN) jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Les cames des bras de levage arrêtent la plateforme à la bonne hauteur pour déclencher la fonction STOW. DHOLLANDIA...
  • Page 39 électriques.  Lorsqu'il est indiqué sur les autocollants ou dans le manuel, ce signe fait référence à une commande de secours manuelle à l'aide des dispositifs de secours (bouton de descente d'urgence et pompe à main). DHOLLANDIA...
  • Page 40: Dépannage Et Réparation

    La dernière version du MANUEL POUR L'ENTRETIEN ET LA RÉPARATION peut également être téléchargée sur le site Internet de DHOLLANDIA : www.dhollandia.com → Sélection du pays et de la langue → Téléchargements → Manuels de l'utilisateur → ... sélectionner le manuel requis...
  • Page 41: Autocollants

     N'enlevez ou ne peignez JAMAIS les autocollants. Tout autocollant d'avertissement manquant, usé ou illisible doit immédiatement être remplacé. Demandez des autocollants de remplacement à DHOLLANDIA. Contactez votre distributeur DHOLLANDIA national. Voir page 3 pour les coordonnées. ...
  • Page 42: Autocollants À L'intérieur Du Bus Près De L'élévateur

    Les autocollants suivants sont fournis séparément avec le hayon pour fauteuils roulants et doivent être apposées par l'installateur à proximité de l'élévateur à un endroit clairement visible pour l'opérateur, de préférence à l'intérieur du bus pour maximiser la longévité. EXEMPLE Suite à la page suivante DHOLLANDIA...
  • Page 43 EXEMPLE DHOLLANDIA...
  • Page 44: Signification Des Signes De Sécurité Et D'avertissement

    Signe d'avertissement général utilisé afin Consultez le site Web DHOLLANDIA. d'avertir l'utilisateur de risques potentiels. Tous Téléchargez depuis le site Web DHOLLANDIA. les messages qui suivent ce signe doivent être respectés pour éviter tout préjudice éventuel. Risque de coincement. Tenir les mains, les Lire le manuel ou les instructions.
  • Page 45 Commande de secours manuelle Désactiver l'alimentation électrique de l'élévateur via le coupe-batterie et / ou l'interrupteur de cabine. Il s'agit d'une opération à exécuter manuellement (par opposition à une fonction électrique contrôlée au moyen d'une des unités de commande). DHOLLANDIA...
  • Page 46: Note Finale

    → Sélection du pays et de la langue → Téléchargements → Check-lists → ... sélectionner le manuel requis  Tous les travaux d'entretien et de réparation doivent être réalisés par des agents de service DHOLLANDIA agréés et en utilisant uniquement des pièces de rechange DHOLLANDIA d'origine autorisées. ...

Ce manuel est également adapté pour:

Dh-ch102Dh-ch103Dh-ch003

Table des Matières