4
To Attach Front Wheel - Para anexar la rueda frontal - Fixation de la roue avant
mCAUTION
Use hand pump only.
1
mWARNING
FALL HAZARD Wheel can
detach and cause tip over.
Pull on the wheel to assure it
is securely attached.
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com
4
Secure front wheel tube to the front frame tubes using
screws. The screws should be aligned into the 2 holes
located on the underside of plastic side housing. Secure
with a Phillips screwdriver on both sides.
ES: Asegure el ensamblaje de la rueda frontal a los tubos
del marco frontal usando tornilloes de 1". Los tornillos
deben estar alineados en los 2 agujeros más cercanos a los
botones con muelle. Asegúrelos en ambos lados con un
destornillador Phillips.
FR: À l'aide de vis de 1", fixez les pièces de la roue avant
aux tubes du cadre avant. Les vis de 1" devraient s'aligner
dans les 2 trous à proximité des boutons à ressort. Fixez en
place des deux côtés à l'aide d'un tournevis Phillips.
mPRECAUCIÓN
Usar únicamente la bomba
manual.
NOTE: You will need two wrenches to attach the front
wheel or loosen nuts.
ES: NOTA: Necesitará dos llaves inglesas para acoplar la
rueda delantera o aflojar las tuercas.
FR: REMARQUE: Vous aurez besoin de deux clés pour fixer la
roue avant ou dévisser les écrous.
1
Discard plastic protective bar at the end of stroller fork.
Align front wheel axle with cutouts in the front wheel fork.
You may need to loosen the nuts on both ends of the axle
in order to make room for the front wheel fork.
ES: Descarte la barra protectora de plástico en el extremo
de la horquilla de la carriola. Alinee el eje de la rueda con los
recortes de la horquilla de la rueda delantera. Podría
necesitar aflojar las tuercas en ambos extremos del eje para
darle lugar a la horquilla de la rueda frontal.
FR: Jetez au rebut la barre de protection en plastique située
à l'extrémité de la fourche de la poussette. Alignez l'essieu
de la roue avant sur les découpes dans la fourche de la
roue avant Vous devrez sans doute desserrer les écrous
aux deux extrémités de l'essieu pour laisser de la place
pour la fourche de la roue avant.
mADVERTENCIA
PELIGRO DE CAÍDA Rueda
puede salirse y hacer volcar.
Tire de la rueda para asegurar
que esté bien sujeto.
11
mATTENTION
Utilisez seulement la pompe à
main.
mAVERTISSEMENT
RISQUE DE CHUTE La roue peut se
détacher et provoquer basculer.
Tirez sur la roue pour assurer qu'il
est correctement fixé.