Formulaire De Garantie - Dyson DC 34 Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour DC 34:
Table des Matières

Publicité

warranty form
Date of purchase | Date d'achat
Retail store and City of purchase | Détaillant et lieu d'achat
Serial number | Numéro de série
Mr | M
Mrs | Mme
Miss | Mlle
First name | Prénom
Street | Rue
City | Ville
E-mail address | Adresse de courriel
Telephone | Téléphone
(
)
-
From time to time, we'd like to send you emails about new Dyson technology
and services or get your opinion about your purchase. If you'd like us to keep
in touch, please check this box.
For more information on the privacy practices of Dyson Canada Ltd., or to withdraw
your consent for any communications from us, please send your request by email
to service@dysoncanada.ca or by mail to Dyson Canada Ltd., Attn: Customer Care,
312 Adelaide Street West, 7th Floor, Toronto, M5V 1R2. Also, every email we send
includes an unsubscribe link so you can easily change your mind.
De temps à autre, nous aimerions vous envoyer des courriels au sujet
des nouvelles technologies et des nouveaux services de Dyson ou obtenir
votre opinion sur votre achat. Si vous désirez que nous restions en contact,
veuillez cocher cette case.
Pour de plus amples renseignements sur les pratiques de protection des
renseignements personnels de Dyson Canada Ltd., ou pour cesser de consentir
à recevoir des communications de notre part, veuillez nous envoyer votre demande
par courriel à service@dysoncanada.ca ou par la poste à Dyson Canada Ltd.,
a/s Assistance à la clientèle, 312 Adelaide Street West, 7th Floor, Toronto Ontario
M5V 1R2. Nous désirons souligner que chacun des courriels que nous vous envoyons
comprend un lien de désinscription qui vous permet de changer facilement d'avis.
3 easy ways to register your 2 year Limited warranty
trois manières faciLes d'enregistrer votre garantie Limitée de 2 ans
onLine
Convenient and instant.
www.dysoncanada.ca
en Ligne
Pratique et instantané.
www.dysoncanada.ca
/
/
DD/MM/YY
Ms
Initial | Initiale
Last name | Nom
You must provide proof of delivery/purchase before any work can be
carried out on your appliance. Without this proof, any work carried out
may be chargeable
Please keep your receipt or delivery note.
Vous devez fournir une preuve d'achat ou de livraison pour toute réparation
effectuée sur votre appareil. Sans cette preuve, tout travail effectué peut vous
être facturé. Veuillez conserver votre reçu ou bon de livraison.
PHone
Just call our Helpline on
1-877-397-6622. It's open
from 8am – 7pm Monday to
Friday and 9am – 5pm Saturday EST.
Par téLéPHone
Il vous suffit d'appeler notre service
d'assistance téléphonique au
1-877-397-6622. Le service est
disponible de 8 h à 19 h, du lundi
au vendredi et de 9 h à 17 h le
samedi (HNE).

• formuLaire de garantie

Province
maiL
Complete and return
the form in the
envelope supplied.
Par courrier
Remplir le formulaire fourni et le
retourner dans l'enveloppe jointe à
cet effet.
Apt. No. | App. №
Postal Code | Code postal

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dc30

Table des Matières