Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

R-21
R-21
WATER ROWER
RAMEUR D'EAU
UK: RFE EUROPA LTD. 8 CLARENDON DRIVE, WYMBUSH, MILTON KEYNES, MK8 8ED
+44 (0)800 440 2459 / techsupport@rfeinternational.com
EUROPE: RFE EUROPA. LINPRUNSTRASSE 49, 80335 MUNICH, DEUTSCHLAND
serviceeuropa@rfeinternational.com
ES: serviciotecnico@rfeinternational.com / +34 800 600 816
DE: serviceeuropa@rfeinternational.com / +49 (0)89 189 39 700
APAC (EXCLUDING AUSTRALIA): RFE ASIA PACIFIC, 26F, 2608-2609, 1 HUNG TO ROAD, KWUN
TONG, KOWLOON, HONG KONG.
techsupportapac@rfeinternational.com / +852 34685027
AUSTRALIA: techsupportaustralia@rfeinternational.com
CHINA: 上海锐达健身科技发展有限公司 上海市宝山区爱辉路201号 智航创新园 1座 1601 A室
techsupportchina@rfeinternational.com / 4007037798
USA: RFE SPORTING GOODS INC., 715 DISCOVERY BLVD, SUITE 313, CEDAR PARK, TX-78613, USA
techsupportusa@rfeinternational.com / +1 (800) 215 6216
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)
ADIDASHARDWARE.COM
R-21
R-21
USER MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
AVUS-10450
ADIDASHARDWARE.COM
V1 06/2021
WATER ROWER
RAMEUR D'EAU

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Adidas R-21

  • Page 1 R-21 WATER ROWER R-21 RAMEUR D'EAU USER MANUAL MANUEL DE L'UTILISATEUR R-21 R-21 WATER ROWER RAMEUR D’EAU UK: RFE EUROPA LTD. 8 CLARENDON DRIVE, WYMBUSH, MILTON KEYNES, MK8 8ED +44 (0)800 440 2459 / techsupport@rfeinternational.com EUROPE: RFE EUROPA. LINPRUNSTRASSE 49, 80335 MUNICH, DEUTSCHLAND serviceeuropa@rfeinternational.com...
  • Page 2 129. 6mm #129 6mm 1PCS #84 M5*16L 4PCS #2 M8*20L 2PCS #86 8* 16*2T 2PCS #143 8.1*2.5T 2PCS #128 13.14.15 1PCS #84 M5*16L 4PCS #2 M8*20L 2PCS #86 8* 16*2T 2PCS #143 8.1*2.5T 2PCS #128 13.14.15 1PCS WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 3 #143 8.1*2.5T 2PCS #129 6mm 1PCS #129 6mm 1PCS #143 8.1*2.5T 2PCS #86 8* 16*2T 2PCS #85 M8*50L 2PCS #2 M8*20L 2PCS #86 8* 16*2T 2PCS #86 8* 16*2T 2PCS #2 M8*20L 2PCS #93 1PCS #93 1PCS WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 4 #128 13.14.15 1PCS #121 M6*75L 2PCS #120 M6 2PCS #119 2PCS 129. 6mm 119. x 2 121. M6*75L 128. 13, 14, 15 120. M6 #128 13.14.15 1PCS #121 M6*75L 2PCS #120 M6 2PCS #129 6mm 1PCS #119 2PCS WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 5 FILLING AND EMPTYING USER INFORMATION 2.5M/98" SAFETY PERIMETER (H) 106CM/41.73" (L)215CM/84.6" (W) 57CM/22.44" MOVING THE MACHINE WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 6 ‫تسجيل المنتج والدعم‬ Serial No. WWW.ADIDASHARDWARE.COM/ Serial Number is located on the base of the PRODUCT-SUPPORT machine e.g. Serial No.:AVUS-10450/0718/000001 FOOT PLATE WEIGHT GUIDE 25cm 32cm MAX USER WEIGHT 150KG = 150KG/330.7LB MACHINE WEIGHT = 51.25KG/112.99LB 51.25KG WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 7 EXPLODED DIAGRAM WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 8 Flat washer Ø6.5*Ø16*2T Screw M5*12L Reinforced plate Nylon nut M6*5.5T Slider Bearing 6901ZZ Screw M6*12 Water tank holder Screw M8*30L Bushing Ø12*Ø8.5*65T Lower bearing housing Pull rope C2 Roller bushing Ø16*Ø8.2*18.8L Spring washer Ø8. 1 *2.5T WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 9 6. RESTART 11. PULSE DISPLAY Restart console. At any time during a workout, RECOVERY can be pressed to test recovery level. NOTE: Heart Rate Chest Strap included. Reading will appear in Pulse window when turned on. WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 10 3. 总滑行数 9. 当前功能显示 14. 清零键:设置各功能数值时,将设 情况 置的功能数值清零。 4. 卡路里显示 10. 距离显示 注意事项: 产品附带无线胸带; 电子表启动后, 心率窗口会 显示读数。 5. 每分钟滑行数显示 11. 心率显示 6. 重启键:重启电子表 要把胸带戴在胸部下的皮肤上, 调整并确保电池安装面朝 里,另一面朝外。 如果胸部皮肤太干燥或者胸毛太密, 都将无法给出准确读 数; 随之调整胸带的位置。 如果电池 每天使用一个小时, 可持续使用10个 月。 请注意更换电池的时候, +的面是朝上。 心率显示数值仅供参考,不能用于医疗用途和监测。 WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 11 Lorsque l'équipement est inactif pendant environ 2 6. REDÉMARRER 10. AFFICHAGE DISTANCE dessous pour consulter les résultats : minutes, il s'éteint automatiquement. Redémarrer la console. 11. AFFICHAGE POULS REMARQUE: Gardez l'humidité à l'écart de la console. WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 12 Wenn das Gerät ungefähr 2 Minuten lang inaktiv 14. ZURÜCKSETZEN ist, wird es automatisch heruntergefahren. 6. NEUSTART 10. ENTFERNUNGSANZEIGE Drücken Sie die Taste, um alle Konsole neustarten. Werte zurückzusetzen. HINWEIS: Halten Sie Feuchtigkeit von der Konsole fern. WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 13 F6; consulte la tabla a continuación para ver los resultados: NOTA: Mantenga la humedad alejada de la consola. Remadas por minuto. ACTUAL aumentándolo. 6. REINICIAR 10. VISUALIZADOR DE DISTANCIA 14. RESTABLECER Pone la consola en marcha Pulse para restablecer todos nuevamente. los valores. WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 14 Quando o equipamento ficar inativo por Prima para repor todos os valores. 6. REINICIAR 10. ECRÃ DE DISTÂNCIA aproximadamente 2 minutos, ele desligará automaticamente. Reinicie a consola 11. ECRÃ DE PULSAÇÃO NOTA: Mantenha a umidade longe do console. WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 15 примерно 2 минут, оно автоматически отключается. Перезапуск консоли 10. ИНДИКАТОР ДИСТАНЦИИ значений. RECOVERY (ВОССТАНОВЛЕНИЕ). После того, как консоль отсчитает 60 секунд, будет оценен уровень восстановления F1 – F6, смотри приведенную ПРИМЕЧАНИЕ. Не допускайте попадания влаги ниже таблицу: на консоль. WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 16 各機能の値を選択するか、 スイッチを 13. 上げる (+) 4. カロリー表示 入れます。 確認として使うことができ 機能の値を上げて調節します フィットネス等級の回復 結果 ます 5. SPM 表示 14. リセッ ト 優秀 分当たりのストローク数 9. 現在の機能表示 押すとすべての値をリセッ トします 良い 6. 再スタート 10. 距離表示 平均 コンソールを再スタートします 11. 脈拍表示 まずまず 劣っている 非常に劣っている WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 17 입력값의 수치를 올립니다. 5. SPM 표시 9. 현재 기능 표시 평균 분당 노젓기 횟수. 14. 재설정 10. 거리 표시 모든 수치를 재설정할 때 누릅니다. 적당 6. 새로 시작 11. 맥박 표시 콘솔 새로 시작. 부실 매우 부실 WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 18 5. ‫شاشة عدد الرضبات يف الدقيقة‬ 14. ‫إعادة تعيني‬ ‫عرض الوظيفة الحالية‬ ‫عدد الرضبات يف الدقيقة‬ ‫اضغط إلعادة تعيني جميع القيم، واضغط‬ 10. ‫شاشة املسافة‬ 6. ‫إعادة التشغيل‬ ‫مع االستم ر ار إلعادة التشغيل‬ ‫إعادة تشغيل لوحة التحكم‬ 11. ‫شاشة النبض‬ WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 19 Když uživatel začne cvičit, konzole se zapne; Pokud je zařízení Zvýšit funkční hodnotu Záběry za minutu neaktivní přibližně 2 minuty, automaticky se vypne. 10. VZDÁLENOST 14. RESET 6. RESTART 11. PULS Stisknutím vynulujete všechny hodnoty Opětovný start konzole POZNÁMKA: Udržujte vlhkost mimo konzolu. WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 20 5. VISNING AF SPM 9. AKTUEL FUNKTIONSDISPLAY 14. NULSTIL SPM - åretag pr. minut. Tryk for at nulstille alle værdier. 10. VISNING AF DISTANCE 6. GENSTART GENNEMSNITLIG 11. VISNING AF PULS Genstart computeren. RIMELIG RINGE MEGET RINGE WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 21 WYNIK Liczba uderzeń na minutę. 9. WYŚWIETLANIE BIEŻĄCEJ Zwiększ wartość funkcji. SPOCZYNKOWEGO FUNKCJI 6. PONOWNE URUCHOMIENIE 14. KASOWANIE DOSKONAŁE Panel sterowania ponownego 10. DYSTANS Naciśnij, aby skasować wszystkie DOBRE uruchomienia. wartości. ŚREDNIE DOSTATECZNE ZŁE BARDZO ZŁE WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 22 9. AKTUELL FUNKTIONSDISPLAY UTMÄRKT 5. VISNING AV SPM 14. ÅTERSTÄLL 10. VISNING AV AVSTÅND Drag per minut Tryck för att återställa alla värden. 11. VISNING AV PULS GENOMSNITTLIG 6. STARTA OM Starta om konsol. DÅLIG MYCKET DÅLIG WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 23 Kan benyttes som bekreftelse. Juster funksjonsverdien opp 5. SPM-VISNING 9. AKTUELL FUNKSJONSVISNING 14. TILBAKESTILL MIDDELS BRA Slag per minutt. Trykk for å tilbakestille alle verdier. 10. DISTANSE-VISNING 6. NY START 11. PULS-VISNING Start konsollen på nytt. DÅRLIG VELDIG DÅRLIG WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 24 5. ISKUJA MINUUTISSA -NÄYTTÖ 9. NYKYINEN TOIMINNAN Säädä toiminnon arvoa suuremmaksi. PERUSTUVAT KUNTOTASOT Iskuja minuutissa. NÄYTTÖ 14. NOLLAUS ERINOMAINEN 6. UUDELLEENKÄYNNISTYS 10. MATKAMITTARIN NÄYTTÖ Painamalla voit nollata kaikki arvot. HYVÄ Käynnistä konsoli uudelleen. KESKITASO TYYDYTTÄVÄ HEIKKO ERITTÄIN HEIKKO WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 25 CET ÉQUIPEMENT EST CONFORME AUX LIMITES D’EXPOSITION AUX RADIATIONS DÉFINIES PAR LE CANADA POUR DES ENVIRONNEMENTS NON CONTRÔLÉS. CET ÉMETTEUR NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ AU MÊME ENDROIT NI UTILISÉ AVEC UNE AUTRE ANTENNE OU UN AUTRE ÉMETTEUR. WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...
  • Page 26 WWW.ADIDASHARDWARE.COM R-21 WATER ROWER...

Ce manuel est également adapté pour:

Avus-10450