Sony PXW-X200 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PXW-X200:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

4-549-307-23(1)
Solid-State Memory
Camcorder
PXW-X200
Mode d'emploi
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement ce manuel
et le conserver pour future référence.
© 2014 Sony Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony PXW-X200

  • Page 1 4-549-307-23(1) Solid-State Memory Camcorder PXW-X200 Mode d’emploi Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence. © 2014 Sony Corporation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Généralités Identification des pièces ............8 Caméscope ..............8 Télécommande infrarouge (fournie) ......13 Indications à l’écran ............... 14 Utilisation de Direct Menu ........... 16 Préparatifs Sources d’alimentation ............18 Utilisation d’un pack de batteries ......... 18 Utilisation de l’alimentation secteur (Alimentation DC IN) ................
  • Page 3 Enregistrement Procédure d’utilisation de base ..........28 Changement des réglages de base .......... 31 Formats vidéo ............... 31 Filtre ND ..............31 Balance des blancs ............31 Marqueurs/Mires zébrées ..........33 Gain ................33 Obturateur électronique ..........33 Diaphragme ..............34 Zoom ................
  • Page 4 Enregistrement du proxy ............62 Cartes SD utilisables ............ 62 Formatage d’une carte SD ..........62 Vérification du temps restant ........62 Exécution de l’enregistrement du proxy ...... 62 Changement du réglage de l’enregistrement du proxy ................63 À propos du fichier enregistré ........63 Destination de stockage du fichier enregistré...
  • Page 5 Lecture Écrans des vignettes ..............85 Configuration de l’écran des vignettes ......85 Modification du type d’écran des vignettes ....86 Lecture de plans ..............87 Lecture des plans dans l’ordre à partir du premier sélectionné ............. 87 Contrôle audio .............. 88 Navigation ..............
  • Page 6 Configuration des menus et paramètres détaillés Présentation des menus de configuration ......100 Niveaux des menus de configuration ......100 Opérations de base des menus ..........102 Liste des menus de configuration ........104 Menu CAMERA SET ..........104 Menu AUDIO SET ............ 112 Menu VIDEO SET .............
  • Page 7 Dépannage ................168 Alimentation ............... 168 Enregistrement/Lecture ..........168 Dispositifs externes ............ 169 Pendant l’établissement d’une connexion LAN sans fil ................169 Connexion Internet ............. 169 Connexion LAN câblée ..........170 Messages d’erreur/Avertissements ........171 Indications d’erreur ............ 171 Avertissements ............171 Licences ..................
  • Page 8: Identification Des Pièces

    Généralités Identification des pièces Pour les fonctions et l’usage, voir les pages entre parenthèses. Caméscope Panneau de commande sur l’anse (page 10) Panneau de connecteur arrière (page 12) Bloc de commande de l’objectif Panneau de (page 11) commande latéral Bloc de fentes de cartes (page 12) (page 11) Capot protecteur de l’objectif Connecteur de casque (mini prise stéréo)
  • Page 9 Commandes sur la poignée (page 13) Viseur (page 20) Microphone stéréo intégré (page 38) Voyant REC/TALLY Comment fixer le grand œilleton de l’EVF Étirez le grand œilleton de l’EVF pour le fixer Récepteur de télécommande infrarouge au viseur et insérez-le en alignant la rainure avant horizontale de l’œilleton.
  • Page 10: Panneau De Commande Sur L'anse

    Remarque Panneau de commande sur l’anse Tenir l’appareil par cette partie quand vous utilisez les fonctions du GPS peut affecter la précision du positionnement. Pour monter la griffe porte-accessoire Montez la griffe porte-accessoire sur sa monture comme illustré. Sabot de griffe porte-accessoire Griffe porte-accessoire Griffe porte-accessoire Bouton PLAY/PAUSE (page 87)
  • Page 11: Bloc De Commande De L'objectif

    Bloc de commande de l’objectif Panneau de commande latéral Bague de mise au point (page 35) 11 12 13 Bague de zoom (page 35) Bouton STEADY SHOT (page 36) Boutons ASSIGN (assignables) 1/2/3/4 (page 41) Commutateur IRIS (page 34) Par défaut, « Zebra » est réglé sur ASSIGN 1 Bague de diaphragme (page 34) et «...
  • Page 12: Panneau De Connecteur Arrière

    Commande SEL/SET (commande Panneau de connecteur arrière rotative) (page 102) Elle fonctionne selon que vous la tournez vers le haut ou vers le bas ou que vous la poussez horizontalement. Elle est désignée « commande rotative » dans le reste du mode d’emploi. Bouton CANCEL Bloc de fentes de cartes Les fentes de carte mémoire SxS et les boutons...
  • Page 13: Commandes Sur La Poignée

    Connecteur GENLOCK IN/VIDEO OUT Remarque (sortie vidéo analogique) (type BNC) Vérifiez que la dimension du trou correspond à la (page 138, 144) vis du trépied. Si ce n’est pas le cas, le caméscope ne peut pas être fermement fixé au trépied, et cela risque de blesser l’utilisateur de la caméra.
  • Page 14: Indications À L'écran

    Indications à l’écran Pendant un enregistrement (ou en veille pour enregistrer), le fait d’appuyer sur le bouton DISPLAY affiche les états et les réglages de ce périphérique sur l’écran du moniteur LCD/viseur. Remarques [M] : L’indication des éléments désignés par ce suffixe peut être indépendamment activée/désactivée avec «...
  • Page 15 zFRM REC Enregistrement cadre par STD STD Mode standard cadre en cours FRM STBY Mode de veille pour Mode éclairage intense l’enregistrement cadre par cadre Indication du mode prise de vue stable zCACHE z en vert : mode de veille [M][D] (page 36) pour l’enregistrement dans la Indication du mode mise au point [M] ([D]...
  • Page 16: Utilisation De Direct Menu

    Indication d’état de la connexion réseau L’état de connexion réseau s’affiche sous forme d’icônes. Conditions Icône Menu NETWORK Menu NETWORK État de la SET > SET > « Network connexion réseau « NW&Proxy »/ Mode » « USB » « Off » ou « USB A » –...
  • Page 17 Lorsque l’état du caméscope ou des réglages s’affichent à l’écran, appuyez sur le bouton SEL/SET (page 10) ou sur la commande rotative (page 12). Si « Direct Menu » est réglé sur « All » ou sur « Part », le curseur s’affiche sur l’un des éléments pour lesquels l’utilisation du Menu Direct est autorisée.
  • Page 18: Sources D'alimentation

    N’exposez pas les batteries à une chaleur adaptateur secteur. excessive, au soleil ou près d’un feu par exemple. Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement les packs de batteries et les adaptateurs CA Sony listés ci-dessous. ATTENTION Pack de batteries Lithium-ion Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement...
  • Page 19: Contrôle De La Capacité Restante De La Batterie

    Contrôle de la capacité restante de la Utilisation de l’alimentation batterie secteur (Alimentation DC IN) Si le caméscope fonctionne à l’aide du pack de Exemple de connexion : raccordement du BC-U1 batteries pendant une opération d’enregistrement ou de lecture, une icône indiquant le niveau de charge actuel de la batterie et le temps d’utilisation restant s’affiche alors sur l’écran du moniteur LCD/viseur (page 14).
  • Page 20: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Réglage du moniteur LCD et du viseur Lorsque vous mettez en marche le caméscope pour la première fois après son achat ou le remplacement de la pile de secours (page 167), Réglage du moniteur LCD l’affichage Réglage initial apparaît sur l’écran du moniteur LCD/viseur.
  • Page 21: Réglage Du Rétroéclairage

    Mise sous/hors tension de l’EVF Utilisation de la Selon le réglage d’usine, l’EVF est mis sous télécommande tension lorsque le moniteur LCD est en position d’attente ou lorsqu’il est tourné face vers le sujet. infrarouge Vous pouvez modifier le réglage afin que l’EVF soit toujours sous tension, quel que soit l’état du moniteur LCD, en utilisant pour cela l’option «...
  • Page 22: Remplacement De La Pile De La Télécommande Infrarouge

    Ne la rechargez pas, ne la démontez pas et ne la International Association (PCMCIA) et sont jetez pas au feu. accordés sous licence à Sony Corporation. Toutes • N’exposez pas les batteries à une chaleur les autres marques commerciales sont la propriété...
  • Page 23: Insertion/Retrait D'une Carte Mémoire Sxs

    Insertion/Retrait d’une carte Sélection alternative des cartes mémoire SxS mémoire SxS Lorsque des cartes mémoire SxS sont insérées Insertion d’une carte mémoire SxS dans les deux fentes A et B, appuyez sur le bouton SLOT SELECT (page 12) pour sélectionner la Ouvrez le couvercle du bloc de fentes de carte que vous souhaitez utiliser.
  • Page 24: Contrôle Du Temps D'enregistrement Restant

    En cas d’échec du formatage Remarque Une carte mémoire SxS protégée en écriture ou Environ 600 plans au maximum peuvent être enregistrés qui ne peut pas être utilisée avec ce caméscope ne sur une carte mémoire SxS. sera pas formatée. Si le nombre limite de plans enregistrés est atteint, le temps restant indiqué...
  • Page 25: Utilisation D'autres Supports

    Copiez les plans nécessaires sur une autre carte mémoire SxS, à l’aide de la fonction de Utilisation d’autres copie (page 92) du caméscope ou du logiciel supports d’application dédié (fourni) (page 140). Formatez la carte mémoire SxS problématique, à l’aide de la fonction de Remarques formatage de ce caméscope.
  • Page 26: Cartes Sd

    Formatez les cartes mémoire XQD • L’enregistrement ralenti avec la fonction Enregistrement ralenti et accéléré (page 45) est conformément aux instructions ci-dessous. impossible avec une carte SD. Pour exécuter le formatage • Les cartes SD ne prennent pas en charge l’enregistrement en mode UDF/exFAT.
  • Page 27: Lecteurs Flash Usb

    • « Mémorisation/Récupération des données de Planning sont automatiquement créés sur le réglage » (page 56) disque. Les disques flash USB Sony suivants sont Si l’opération de formatage échoue recommandés pour l’utilisation avec ce caméscope. Une opération de formatage peut échouer si le •...
  • Page 28: Procédure D'utilisation De Base

    Enregistrement Procédure d’utilisation de base Ouvrir le capuchon d’objectif 7, 8 REC START/STOP REC REVIEW (sur la poignée) Interrupteur d’alimentation : ON (la position ") Réglage de l’angle du Insertion du pack de batteries moniteur LCD FULL AUTO Fentes de carte mémoire SxS Amenez l’interrupteur d’alimentation Préparatifs en position ON.
  • Page 29: Enregistrement (Mode Tout Automatique)

    Remarque Enregistrement (Mode Tout Si vous appuyez sur le bouton REC START/STOP pour automatique) lancer l’enregistrement suivant alors que l’écriture des données précédentes n’est pas terminée, le message Appuyez sur le bouton FULL AUTO de « Cannot Proceed » peut s’afficher et l’enregistrement peut ne pas démarrer.
  • Page 30 Clip (données d’enregistrement) Remarque Lorsque vous arrêtez d’enregistrer, les données Si vous effectuez la copie en utilisant Explorer vidéo, audio et subsidiaires du début à la fin de (Windows) ou Finder (MAC), il est possible que la l’enregistrement sont enregistrées sous la forme continuité...
  • Page 31: Changement Des Réglages De Base

    Changement du format Changement des Pour changer de format, utilisez « Format » sous réglages de base « System » (page 132) du menu OTHERS. Des signaux en provenance des connecteurs SDI OUT, A/V OUT et HDMI OUT sont également Vous pouvez modifier les réglages en fonction de reproduits au format sélectionné...
  • Page 32: Utilisation Du Sélecteur

    • En cas d’échec du réglage de la balance des blancs automatique, un message d’erreur s’affiche à l’écran pendant environ 3 secondes. Si le message d’erreur est toujours affiché après plusieurs tentatives, contactez votre revendeur Sony. Changement des réglages de base...
  • Page 33: Marqueurs/Mires Zébrées

    Sélectionner le gain par le menu Direct Marqueurs/Mires zébrées Lorsque vous appuyez sur le bouton DISPLAY (page 10), la valeur de gain actuelle s’affiche à Pendant l’enregistrement, il est possible d’insérer l’écran (page 14). dans l’image différents marqueurs et mires Lorsque le menu Direct est en mode All, vous zébrées sur le moniteur LCD/écran de l’EVF.
  • Page 34: Diaphragme

    Régler avec le menu Direct Diaphragme Lorsque vous appuyez sur le bouton DISPLAY, le mode d’obturateur actuel et la valeur de réglage Réglez la luminosité en fonction du sujet. s’affichent (page 14). Lorsque le menu Direct (page 16) est en mode Enregistrement en mode automatique All, vous pouvez modifier le mode d’obturateur et la vitesse à...
  • Page 35: Zoom

    Lors du réglage avec le bouton ZOOM de la Zoom télécommande infrarouge La vitesse de zoom dépend du réglage « Remote » (page 106) sous « Zoom Speed » du Actionnement manuel du zoom menu CAMERA SET. Si vous réglez le commutateur ZOOM (page 13) Pour utiliser la télécommande infrarouge, reportez- situé...
  • Page 36: Réglage En Mode Mf

    Focus Magnifier Fonction MF assistée Lorsque vous appuyez sur le bouton FOCUS Si vous réglez « MF Assist » (page 105) du menu MAG, la zone centrale de l’image est agrandie sur CAMERA SET sur « On » pour activer la le moniteur LCD/écran de l’EVF, ce qui facilite le fonction MF Assist, la mise au point automatique réglage de la mise au point.
  • Page 37: Scintillement

    Afficher les données temporelles Scintillement En appuyez sur le bouton DISPLAY, vous pouvez afficher les données temporelles sur Réglage de la vitesse de l’obturateur en l’écran (page 14). fonction de la fréquence de L’indication commute entre le code temporel, les l’alimentation électrique bits d’utilisateur et la durée d’enregistrement à...
  • Page 38: Enregistrement Des Signaux Audio

    Utiliser un microphone externe Enregistrement des Vous pouvez utiliser un microphone externe pour signaux audio l’enregistrement tel que le microphone électrostatique électret ECM-673. Il est possible d’enregistrer quatre canaux (CH-1/ Levez l’anse du support de microphone CH-2/CH-3/CH-4) audio (enregistrement PCM externe (page 9) et ouvrez le couvercle.
  • Page 39: Réglage Des Niveaux D'enregistrement Audio

    Les niveaux d’entrée s’affichent à l’écran si vous Remarque appuyez sur le bouton DISPLAY (page 14). Lorsque vous utilisez le connecteur d’entrée XLR, réglez « CH1 EXT Input » ou « CH2 EXT Input » sous « Audio Enregistrement audio dans des modes Input »...
  • Page 40: Fonctions Utiles

    Insérer un repère de prise de vue Fonctions utiles pendant l’enregistrement Si la fonction Shot Mark1 ou Shot Mark2 est attribuée à un bouton assignable (page 41), Barres de couleur/Tonalité de appuyez dessus à l’endroit où vous voulez insérer référence un repère de prise de vue.
  • Page 41: Repère Ok (Mode Fat Hd Uniquement)

    Suppression d’un drapeau Ajout à des plans ou suppression de plans du repère OK avant le dernier Appuyez deux fois de suite sur le bouton Effectuez des changements via l’écran des assignable auquel vous avez attribué la vignettes. fonction Clip Flag OK/Clip Flag NG/Clip Flag Keep.
  • Page 42: Enregistrement À Intervalles

    Réglages préparatoires Enregistrement à intervalles Avant de démarrer l’enregistrement à intervalles, La fonction enregistrement à intervalles effectuez à l’avance les réglages nécessaires du (enregistrement accéléré) est particulièrement menu CAMERA SET (page 106). utile pour filmer des objets qui se déplacent très Lorsque la lampe vidéo compatible avec la griffe lentement.
  • Page 43: Enregistrement Cadre Par Cadre

    Appuyez à nouveau sur le bouton REC Enregistrement cadre par cadre START/STOP. À chaque appui sur le bouton REC START/ L’enregistrement cadre par cadre est STOP, le caméscope enregistre le nombre particulièrement utile pour l’enregistrement d’images spécifié, puis passe à l’état FRM d’animations de figurines d’argile.
  • Page 44: Exécution De L'enregistrement Continu De Plans

    Opérations restreintes Réglages préparatoires Si vous exécutez l’une des opérations suivantes Avant de démarrer l’enregistrement continu de pendant l’enregistrement ou la veille pour plans, effectuez à l’avance les réglages enregistrer, aucun plan continu ne sera créé. La nécessaires à « Clip Cont. Rec » (page 107) du prochaine fois que vous commencerez à...
  • Page 45: Exécution D'un Enregistrement Dans La Mémoire Cache Des Images

    à l’enregistrement dans la mémoire cache des images Réglages préparatoires de cette période. • Même si vous pouvez changer le réglage du temps Avant de lancer l’enregistrement dans la mémoire d’enregistrement dans la mémoire cache pendant cache des images, réglez « P.Cache Rec » l’enregistrement, toute nouvelle valeur ne s’applique (page 107) du menu CAMERA SET.
  • Page 46: Enregistrement En Mode Ralenti Et Accéléré

    • Le mode ralenti et accéléré est automatiquement réglé Remarques sur « Off » lorsque vous réglez l’interrupteur • L’enregistrement ralenti et accéléré est inutilisable en d’alimentation du caméscope sur OFF. Le réglage de la mode SD. fréquence d’images est toutefois conservé. •...
  • Page 47: Mixage D'images Gelées : Alignement D'images

    Remarques Annulation de l’état du mixage d’images • L’enregistrement simultané dans les 2 fentes ne peut gelées pas être réglé sur « On » en même temps que les fonctions suivantes. Vous pouvez l’annuler à l’aide du bouton —Enregistrement cadre par cadre ASSIGN auquel vous avez attribué...
  • Page 48: Profils D'image

    Réglez l’interrupteur d’alimentation Profils d’image sur ON. Vous pouvez personnaliser la qualité de l’image Réglez le commutateur ND FILTER sur en fonction des conditions ou des circonstances CLEAR. d’enregistrement, et les mémoriser en tant que profil d’image, ce qui vous permet de rappeler le Placez un sujet à...
  • Page 49: Sélection D'un Profil D'image Mémorisé

    Sélection d’un profil d’image mémorisé Une fois que vous avez mémorisé un profil d’image, vous pouvez rappeler la qualité d’image mémorisée dans le profil d’image. En veille pour enregistrer, appuyez sur le bouton PICTURE PROFILE (page 11). PICTURE PROFILE Le menu s’affiche.
  • Page 50: Options De Profil D'image

    Options de profil d’image Lorsque « Off » est sélectionné sous « SEL » du menu PICTURE PROFILE, les valeurs sont indiquées en gras (exemple : Standard PICTURE PROFILE SET Options Sous-options et valeurs de Contenu réglage Profile Name Profile name Attribuez un nom de profil à...
  • Page 51 PICTURE PROFILE SET Options Sous-options et valeurs de Contenu réglage Multi Matrix Setting Réglez sur « On » pour activer la correction multi- On / Off matrice qui permet de sélectionner des couleurs Pour effectuer les réglages spécifiques en vue de corriger la saturation dans un liés à...
  • Page 52 PICTURE PROFILE SET Options Sous-options et valeurs de Contenu réglage White Offset White À régler sur « On » pour décaler la valeur de On / Off conversion pour la balance automatique des blancs Pour régler le décalage de la en mode mémoire A ou mémoire B et celle pour balance des blancs et la balance des blancs à...
  • Page 53 PICTURE PROFILE SET Options Sous-options et valeurs de Contenu réglage V DTL Creation Sélectionnez le signal source pour générer des NAM / Y / G / G+R détails verticaux parmi NAM (G ou R choisir le plus élevé), Y, G, et G+R. Knee APT Level Réglez le niveau d’ouverture de coude (niveau de –99 à...
  • Page 54 PICTURE PROFILE SET Options Sous-options et valeurs de Contenu réglage Saturation Réglez le niveau de (saturation des) couleurs pour –99 à +99 (±0) la commande Skin Tone Detail. Remarque Lorsque Area Detection est exécutée, ce réglage repasse automatiquement à 0. Phase Réglez la valeur de phase de chrominance centrale 0 à...
  • Page 55 PICTURE PROFILE SET Options Sous-options et valeurs de Contenu réglage Knee SAT Level Réglez le niveau de saturation du coude pour la –99 à +99 (±0) zone au-dessus du point de coude. White Clip Setting Active ou désactive le réglage de la découpe On / Off blanche.
  • Page 56: Suppression De Plans

    En mode Skin Tone Detail, la zone cible du Pour supprimer un plan à l’aide du menu réglage bascule à la zone autour de la couleur Configuration détectée par « Area Detection » et Area Indication (mire zébrée) s’affiche. Sélectionnez « Last Clip DEL » sous « Clip » Si la détection échoue, un message d’erreur (page 133) du menu OTHERS, sélectionnez s’affiche, puis l’écran précédent est rétabli.
  • Page 57: Récupération Du Fichier De Configuration

    Insérez une carte mémoire sur laquelle Un message indiquant que l’opération est en cours reste affiché pendant la lecture. Au terme de vous souhaitez mémoriser un fichier de la lecture, un message d’achèvement s’affiche configuration dans une fente de carte. indiquant que les réglages du caméscope ont été...
  • Page 58: Chargement D'un Fichier De Métadonnées De Planification

    • Si vous définissez des noms de plan et de repère de trouvent, sur le lecteur flash USB (General/Sony/ prise de vue dans des langues non susmentionnées, Planning), contient au moins 512 fichiers.
  • Page 59: Définition D'un Nom De Plan Dans Les Métadonnées De Planification

    UTF-8"?>3 <PlanningMetadata xmlns="http:// Lorsque vous enregistrez le repère de prise de vue xmlns.sony.net/pro/metadata/ 1 ou le repère de prise de vue 2, vous pouvez planningmetadata" assignId=" appliquer un nom au repère de prise de vue à P0001" creationDate="...
  • Page 60: Copie Collective Des Fichiers De Métadonnées De Planification

    à 16 caractères. Lorsque le caméscope est en mode exFAT/HD/ <?xml version="1.0" encoding=" XAVC, vous pouvez sélectionner n’importe UTF-8"?>3 lequel des formats vidéo suivants (page 151). <PlanningMetadata xmlns="http:// xmlns.sony.net/pro/metadata/ Zone NTSC planningmetadata" assignId=" XAVC-I 1080/59.94i H00123" creationDate=" XAVC-L50 1080/59.94P 2011-04-15T08:00:00Z"...
  • Page 61 Vérifiez que le caméscope est en veille. État du Affichage État de la réception positionnement Pour afficher l’état de réception du Positionnement Un signal GPS faible est GPS sur le moniteur LCD/l’écran EVF, en cours de réception. vérifiez que « GPS » sous « Display On/ Un signal GPS est en Off »...
  • Page 62: Enregistrement Du Proxy

    Vérification du temps restant Enregistrement du proxy Le temps restant sur une carte SD peut être vérifié sur le moniteur LCD/écran de l’EVF (page 121). Vous pouvez enregistrer les données de proxy simultanément sur une carte SD et une carte Réglez «...
  • Page 63: Changement Du Réglage De L'enregistrement Du Proxy

    • L’enregistrement du proxy ne fonctionne pas pendant À propos du nom de fichier l’enregistrement simultané dans les 2 fentes, l’enregistrement à intervalles, l’enregistrement cadre par cadre, l’enregistrement dans la mémoire cache des Le nom de fichier est identique au nom du plan images, l’enregistrement continu de plans et enregistré...
  • Page 64: Connexion À Un Autre Périphérique Via Le Lan Sans Fil

    à l’aide de l’application « Content Browser Mobile ». Pour plus d’informations sur l’application « Content Browser Mobile », contactez votre revendeur Sony ou un représentant du service après-vente Sony. Connexion à un autre périphérique via le LAN sans fil...
  • Page 65: Connexion Avec Le Mode De Point D'accès Lan Sans Fil

    Activez la fonction NFC. Connexion avec le mode de point Sélectionnez « Execute » pour « NFC » dans d’accès LAN sans fil le menu NETWORK SET (page 125). Le caméscope fait office de point d’accès et se Tenez le smartphone à proximité du connecte à...
  • Page 66: Connexion Par Saisie D'un Ssid Et D'un Mot De Passe Sur Un Périphérique

    Sélectionnez « Access Point » pour Remarque « Network Mode » dans le menu Un certain temps (1 minute environ) peut s’écouler NETWORK SET (page 124). avant que la fonction LAN sans fil soit activée. L’indication d’intensité de l’onde radio sur L’indication «...
  • Page 67: Connexion À L'aide Du Mode Station Lan Sans Fil

    L’indication d’intensité de l’onde radio sur Connexion à l’aide du mode l’écran LCD/ de l’EVF clignote. Attendez qu’elle cesse de clignoter. station LAN sans fil Réglez « Network Mode » du menu Le caméscope se connecte, en tant que client, à un NETWORK SET (page 124) sur point d’accès existant du LAN sans fil.
  • Page 68: Connexion À Internet

    « Network Pour connaître les modems compatibles, Mode » du menu NETWORK SET est contactez votre revendeur Sony ou un technicien automatiquement réglé sur « Modem », Sony. puis le caméscope est prêt à se connecter à...
  • Page 69: Connexion Avec Le Mode Station Lan Wi-Fi Sans Fil

    de la fonction WPS » (page 67). Si le point Connexion avec le mode station d’accès ou le périphérique n’est pas compatible LAN Wi-Fi sans fil avec la fonction WPS, connectez le caméscope à Internet en suivant les procédures de la section Vous pouvez connecter le caméscope à...
  • Page 70: Raccordement De L'adaptateur Usb-Rj45 Au Caméscope

    • « DNS Auto » Raccordement de l’adaptateur USB-RJ45 À sélectionner pour acquérir au caméscope automatiquement le DNS. Lorsque « On » est sélectionné, l’adresse Ouvrez le couvercle du connecteur de du serveur DNS est acquise périphérique externe. automatiquement. • « 1st DNS Server » Raccordez l’adaptateur USB-RJ45 au Saisissez le serveur DNS primaire du point caméscope.
  • Page 71: Liste Des Fonctions Destinées Aux Connexions Réseau

    Liste des fonctions destinées aux connexions réseau La liste des fonctions pour chaque Network Mode du menu NETWORK SET est la suivante. Fonctions Network Mode Access Point Station Modem Wired LAN Enregistrement du proxy (page 62) Lecture proxy (page 78) ×...
  • Page 72: Transfert D'un Fichier

    Transfert d’un fichier Sur Internet via un point d’accès ou un réseau 3G/ 4G/LTE, vous pouvez téléverser vers le serveur un fichier de proxy ou un fichier original enregistré sur le caméscope. Sélectionnez le fichier. Préparatifs Touchez le fichier pour le sélectionner. Pour annuler, touchez à...
  • Page 73: Vérification Du Transfert Du Fichier

    Affichez l’écran de la liste des fichiers Vérification du transfert du fichier afin de sélectionner le fichier qui vous Vous pouvez vérifier l’état du transfert dans intéresse. l’écran « Job List » affiché en touchant « Job Touchez « » > « Media Info » > « Slot List »...
  • Page 74: Transmission Par Diffusion Continue De L'image Et Du Son

    Les méthodes de diffusion continue pour le Transmission par caméscope sont MPEG2-TS/UDP et MPEG2-TS/ diffusion continue de RTP. Réglez-les sous « Type ». l’image et du son Pour afficher la vidéo et l’audio en diffusion continue, utilisez un récepteur prenant en charge ces méthodes.
  • Page 75: Démarrage De La Diffusion Continue

    Démarrage de la diffusion continue Réglez « Setting » sur « On » sous « Streaming » dans le menu NETWORK SET (page 124). L’état de diffusion continue s’affiche sur le moniteur LCD/l’écran EVF, puis la diffusion continue démarre. Vous pouvez assigner « Streaming » à une touche assignable. Pour plus de détails sur l’assignation, reportez-vous à...
  • Page 76: Arrêt De La Diffusion Continue

    Arrêt de la diffusion continue Utilisation de la Réglez « Setting » sur « Off » sous télécommande Wi-Fi « Streaming » dans le menu NETWORK SET (page 124). Lorsqu’une connexion Wi-Fi est établie entre un Vous arrêtez également la diffusion continue périphérique tel qu’un smartphone, une tablette, un en appuyant sur la touche assignable ordinateur, etc.
  • Page 77: Pour Afficher La Télécommande Wi-Fi

    Pour une tablette Remarques • Selon le périphérique, il est possible que la télécommande Wi-Fi n’apparaisse pas correctement sur l’écran, même si vous entrez « http://adresse IP du caméscope> (page 126)/rm.html » dans la barre d’adresse. Dans ce cas, entrez « rms.html » pour un smartphone ou «...
  • Page 78: À Propos Du Menu Web

    • « Hardware » « Serial Number » : numéro de série du À propos du menu Web caméscope « OSS Information » : informations sur les droits de propriété intellectuelle Le menu Web du caméscope s’affiche en accédant au caméscope à partir du navigateur d’un périphérique connecté...
  • Page 79: Réglages Du Format De Diffusion Continue

    « Job List » Remarque Affiche l’écran de gestion des fichiers transférés Le débit binaire est la valeur moyenne. Le débit binaire (page 83). réel peut être supérieur à la valeur moyenne. « Cam Remote Control » « Frame Rate » Affiche la télécommande Wi-Fi (page 76).
  • Page 80: Réglages Du Format De Proxy

    « Size » Audio Sélectionnez la taille de la vidéo diffusée en Compression AAC-LC continu. Fréquence d’échantillonnage : 48 kHz « HD/SD Auto » Débit binaire : 128 kbps pour la stéréo « 1280 × 720 » « 640 × 360 » «...
  • Page 81: Réglages Du Lan Sans Fil (Réglages De La Station)

    « Submit » Réglages du LAN sans fil Confirme les réglages du LAN sans fil. (réglages de la station) Pour établir la connexion à un point d’accès en mode station sans utiliser la fonction WPS Vous pouvez effectuer les réglages en vue de la connexion à...
  • Page 82: Réglages Du Transfert

    Internet, il transfère automatiquement un fichier proxy au serveur défini comme serveur par défaut sous « Upload Setting », après l’enregistrement. « Sony Ci » est défini comme serveur par défaut. Sony Ci correspond aux « Media Cloud Services » fournis par Sony. Vous pouvez transférer des fichiers vers le service cloud Sony,...
  • Page 83: Modification Des Réglages Du Serveur Enregistré

    « Service » Démarrage automatique du Affiche le type de serveur. transfert de fichiers après « FTP » : serveur FTP l’enregistrement « Host Name » Entrez l’adresse du serveur. Réglez « Auto upload » sur « On » pour démarrer «...
  • Page 84: Indicateur D'erreur/D'avertissement

    Support non pris en d’avertissement charge Si le caméscope détecte une erreur sur l’appareil * L’authentification Sony Ci a expiré ou l’authentification au serveur FTP a échoué. relié via une connexion LAN, un message d’erreur s’affiche sur l’écran « Device Status »...
  • Page 85: Écrans Des Vignettes

    Lecture Écrans des vignettes Lorsque vous appuyez sur le bouton THUMBNAIL (page 10), les plans enregistrés sur la carte mémoire SxS s’affichent sous forme de vignettes à l’écran. Si aucun plan n’a été enregistré sur la carte, un message indiquant qu’il n’y a pas de plan apparaît. Vous pouvez commencer la lecture à...
  • Page 86: Informations De Positionnement Du Gps (Format Exfat/Xavc)

    Nom du plan Modification du type d’écran des En mode FAT SD, si le fichier a été divisé en vignettes plusieurs parties parce que la taille de fichier dépassait 2 Go, le numéro de segment s’affiche après le nom, séparé par une barre oblique. Le type d’écran des vignettes peut être changé...
  • Page 87: Basculement Entre Des Cartes Mémoire

    Basculement entre des cartes mémoire Lecture de plans Lorsque deux cartes mémoire sont chargées, appuyez sur le bouton SLOT SELECT (page 12) Pour les opérations de lecture, utilisez les boutons pour passer d’une carte mémoire à l’autre. de commande de lecture de l’anse (page 10). Lorsque la télécommande infrarouge est activée, Remarque vous pouvez utiliser ses touches de commande de...
  • Page 88: Informations Affichées Sur L'écran De Lecture

    Informations affichées sur l’écran de Contrôle audio lecture En mode de lecture normale, vous pouvez Les informations suivantes sont superposées à contrôler les signaux audio enregistrés grâce au l’image de lecture. haut-parleur intégré (page 9) ou aux écouteurs branchés. Lorsque les écouteurs sont branchés au connecteur prévu à...
  • Page 89: Opérations Sur Les Plans

    Écran de vue éclatée du plan (page 94) Opérations sur les plans CANCEL EXPAND (COARSE) EXPAND (FINE) Pendant la lecture de l’écran des vignettes, etc., vous pouvez effectuer des opérations sur les plans PAUSE ou confirmer et changer les données subsidiaires SET INDEX PIC des plans à...
  • Page 90 Menu des opérations sur les plans à partir de l’écran des vignettes Appuyer sur le bouton SEL/SET ou sur la commande rotative quand l’écran des vignettes (page 85) est affiché permet d’ouvrir le menu des opérations sur les plans pour le plan sélectionné par le curseur.
  • Page 91: Affichage Des Informations Détaillées D'un Plan

    Affichage des informations détaillées d’un plan Sélectionnez « DISP CLIP INFO » dans le menu des opérations sur les plans. 120min CL I P I NFO 0011 / 0300 JPAN0011 ( 1 ) 01 / JAN / 2009 10 : 53 HQ 1920 / 23.
  • Page 92: Ajout/Suppression D'un Drapeau (Udf Et Exfat)

    d’enregistrement/Fréquence d’images en Copie de plans lecture fps » à droite. Code temporel de l’image affichée Vous pouvez copier des plans d’une carte Code temporel du point de début de mémoire SxS sur une autre carte mémoire SxS. l’enregistrement Chaque plan est copié avec le même nom vers la carte mémoire SxS de destination.
  • Page 93: Suppression De Plans

    Sélectionnez « EXPAND CLIP ». Suppression de plans L’écran EXPAND CLIP apparaît pour le plan sélectionné sur l’écran des vignettes. Vous pouvez supprimer des plans de la carte mémoire SxS. Écran EXPAND CLIP en modes UDF, Sélectionnez « DELETE CLIP » dans le menu exFAT et FAT HD des opérations sur les plans.
  • Page 94: Affichage De L'écran Shot Mark (Modes Udf, Exfat Et Fat Hd)

    Option Fonction Écran EXPAND CLIP en mode FAT SD SHOT MARK1 Pour ajouter le repère de prise de vue 1 à l’image sélectionnée Numéro d’image actuelle (page 95) SHOT MARK2 Pour ajouter le repère de prise de 120min EXPAND CLIP 0000001 vue 2 à...
  • Page 95: Ajout/Suppression De Repères De Prise De Vue (Modes Udf, Exfat Et Fat Hd)

    Exemple d’écran SHOT MARK (lorsque Menu des opérations sur les plans à ALL MARKS est sélectionné) partir de l’écran SHOT MARK Lorsque vous sélectionnez une image sur l’écran 120min SHOT SHOT MARK1 0031 / 0031 SHOT MARK et que vous appuyez sur le bouton SEL/SET ou sur la commande rotative, le menu des opérations sur les plans s’affiche pour vous 01 : 10 : 20 : 00...
  • Page 96: Changement De L'image D'index (Modes Udf, Exfat Et Fat Hd)

    Changement de l’image d’index Affichage des écrans (modes UDF, exFAT et FAT HD) d’état Vous pouvez remplacer l’image d’index par une autre image sélectionnée sur l’écran EXPAND Appuyez sur le bouton STATUS (page 10) pour CLIP (page 93) ou sur l’écran SHOT MARK afficher les écrans d’état sur le moniteur LCD/ (page 94).
  • Page 97: Écran D'état De L'audio

    Zebra : état d’affichage de la mire zébrée • CH-3+CH-4 : lorsque la gauche et la droite correspondent à CH-3 et CH-4 (mono) Affichage Contenu Speaker : sortie haut-parleur « On » s’affiche et le réglage de « Zebra1 Level » sous « Zebra » du menu LCD/VF La sortie du ou des canaux audio du haut-parleur SET s’affiche à...
  • Page 98: Écran D'état Du Bouton/De La Télécommande

    3G SDI OUT Level : méthode de correspondance Charge Count : nombre de charges répétées des données du signal 3G SDI Le nombre de fois que le pack de batteries monté La méthode de correspondance des données du a été chargé est affiché. signal 3G SDI définie sous «...
  • Page 99 Affiche « --- » quand il n’y a aucune information de positionnement. LATITUDE : latitude Affiche les informations de latitude. Affiche « --- » quand il n’y a aucune information de positionnement. LONGITUDE : longitude Affiche les informations de longitude. Affiche «...
  • Page 100: Présentation Des Menus De Configuration

    Configuration des menus et paramètres détaillés Présentation des menus de configuration Appuyez sur le bouton MENU pour afficher les Niveaux des menus de menus de configuration sur le moniteur LCD/ configuration écran de l’EVF avec les réglages nécessaires à l’enregistrement et à la lecture. (Vous pouvez également afficher les menus de configuration sur MENU un moniteur externe.) Réglez les éléments en les...
  • Page 101 LCD/VF SET Version Up Menu Scroll Peaking Marker Zebra Display On/Off TC/UB SET Timecode Users Bit TC Format NETWORK SET NW&Proxy/USB Network Mode Streaming Streaming Edit Proxy File Wi-Fi Remote SSID & Key Regenerate Key Channel IP Address Wired LAN Set User Name Password Network Reset...
  • Page 102: Opérations De Base Des Menus

    Réglage des menus de configuration Opérations de base des Tournez la commande rotative ou appuyez sur les menus boutons Haut/Bas/Gauche/Droite pour placer le curseur sur l’icône du menu à régler, puis appuyez sur la commande rotative ou sur le bouton SEL/SET pour sélectionner ce menu. Commandes des menus •...
  • Page 103: Saisie D'une Chaîne De Caractères

    Saisie d’une chaîne de caractères Quand vous sélectionnez un paramètre pour lequel une chaîne de caractères, telle qu’une date ou un nom de fichier, est à définir, la zone de saisie prévue pour la chaîne de caractères est mise en surbrillance et le mot « SET » apparaît à l’extrémité...
  • Page 104: Liste Des Menus De Configuration

    Liste des menus de configuration Les fonctions et les réglages disponibles des menus sont répertoriés ci-après. Les réglages par défaut effectués en usine sont indiqués en gras (exemple : ). Les options portant la Speed mention [M] dans la colonne Options de menu ne peuvent pas être définies si l’écran des vignettes est affiché, ni pendant les opérations de lecture.
  • Page 105 CAMERA SET Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage SLS/EX SLS Setting Réglez le nombre d’images mises en cache. OFF / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / Réglage du mode Remarques 16 / 32 / 64 d’obturateur lent/...
  • Page 106 CAMERA SET Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage Frequency Réglez la fréquence de l’alimentation de la source lumineuse 50 Hz / 60 Hz provoquant le scintillement. 60 Hz : modèle UC 50 Hz : autres modèles Handle Zoom Off / Low / High / Vari Réglez l’opération de zoom à...
  • Page 107 CAMERA SET Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage Pre-Lighting Sélectionnez ou non l’allumage de la lampe vidéo avant de On / Off démarrer l’enregistrement à intervalles lorsque la lampe vidéo est montée sur la griffe multi-interface. Si « On » est sélectionné, la lampe vidéo s’allume automatiquement 2 secondes environ avant l’enregistrement.
  • Page 108: À 30 (Ntsc)

    CAMERA SET Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage S&Q Motion Setting Activez/Désactivez la fonction ralenti et accéléré. On / Off Réglage de la fonction de ralenti Frame Rate Réglez la fréquence d’images d’enregistrement pour le mode et accéléré ralenti et accéléré.
  • Page 109: Hq 1280×720/59.94P

    CAMERA SET Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage 1 à 25, 50 (PAL) Lorsque « Format » est réglé sur « XAVC-I 1080/25P », « XAVC-L50 1080/25P » ou « XAVC-L35 1080/25P » 1 à 25 (PAL) Lorsque «...
  • Page 110 CAMERA SET Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage TLCS Level Sélectionnez le niveau cible (pour assombrir ou éclaircir +1.0 / +0.5 / ±0 / –0.5 / –1.0 l’image) de la commande du diaphragme automatique dans Réglage du TLCS.
  • Page 111 CAMERA SET Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage ATW Speed 1 / 2 / 3 / 4 / 5 Réglez la vitesse de suivi pour la balance des blancs à suivi automatique. Plus le nombre est grand, plus la vitesse est Réglage de la élevée.
  • Page 112: Menu Audio Set

    Menu AUDIO SET AUDIO SET Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage Audio Input CH1 EXT Input Sélectionnez la source de signal audio à partir du connecteur XLR / SHOE MIC d’entrée XLR et de la griffe multi-interface pour enregistrer Réglage des sur le CH1.
  • Page 113 AUDIO SET Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage Limiter Mode Choisissez si vous souhaitez activer la fonction de limitation Off / –6 dB / –9 dB / –12 dB / lorsqu’un signal fort est émis tant que le commutateur –15 dB / –17 dB AUDIO SELECT est réglé...
  • Page 114: Menu Video Set

    Menu VIDEO SET VIDEO SET Options de Valeurs de réglage Contenu menu Input Source Camera / i.LINK Sélectionnez le signal vidéo et audio pour la source d’entrée. Camera : image de la caméra Select i.LINK : entrée HDV/DVCAM via le connecteur i.LINK Réglage de la (HDV/DV) source d’entrée...
  • Page 115 VIDEO SET Options de Valeurs de réglage Contenu menu SDI/HDMI/ Lors de l’utilisation du mode 3G SDI & HD HDMI : pour émettre des signaux 3G SDI à i.LINK I/O exFAT HD partir du connecteur SDI OUT et des signaux HD HDMI à 3G SDI &...
  • Page 116 VIDEO SET Options de Valeurs de réglage Contenu menu 3G SDI OUT LevelA / LevelB Sélectionnez la méthode de correspondance des données des Level A/B signaux de sortie 3G SDI. Réglage de la Rappel méthode des • Ce réglage est disponible lorsque « SDI/HDMI/i.LINK I/O signaux de sortie Select »...
  • Page 117 VIDEO SET Options de Valeurs de réglage Contenu menu 23.98P Output 59.94i (2-3 Pull Down)/ Sélectionnez le format de sortie vidéo lorsque le format vidéo 23.98PsF correspond à ce qui suit. Sélection du mode • Pour le mode UDF HD : de sortie HD422 50/1080/23.98P HQ 1920×1080/23.98P...
  • Page 118: Menu Lcd/Vf Set

    Menu LCD/VF SET LCD/VF SET Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage Color Réglez la couleur des images sur le moniteur LCD. –99 à +99 (±0) Réglage du moniteur LCD Contrast Réglez le contraste des images sur le moniteur LCD. –99 à...
  • Page 119 LCD/VF SET Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage Marker Setting Activez/Désactivez toutes les indications de marqueurs en On / Off même temps. Réglage des marqueurs ajoutés Safety Zone Activez/Désactivez le marqueur de zone de sécurité. aux images sur le On / Off moniteur LCD/ Safety Area...
  • Page 120 LCD/VF SET Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage Display On/Off Video Level Warnings Activez/Désactivez l’avertissement à afficher lorsque l’image On / Off est trop lumineuse ou trop sombre. Sélection des paramètres à Sending Clip Info Affichez l’état de transfert d’un plan au cours de la connexion afficher sur le On / Off au LAN sans fil.
  • Page 121 LCD/VF SET Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage ClipNumber (PB) Activez/Désactivez l’affichage du numéro de plan. On / Off SDI Rec Control Activez/Désactivez l’affichage d’enregistrement synchrone On / Off (l’affichage de Rec2/Rec2-P). Lorsque « HD SDI Remote I/F » est sélectionné : « Rec2 » est affiché.
  • Page 122: Menu Tc/Ub Set

    Menu TC/UB SET TC/UB SET Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage Timecode Mode Sélectionnez le mode de code temporel. Preset / Regen / Clock Preset : pour faire commencer le code temporel à partir d’une Réglage du code valeur spécifiée temporel Regen (régénération) : pour faire continuer le code temporel...
  • Page 123 TC/UB SET Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage Users Bit Mode Réglez le mode de bits d’utilisateur. Fix / Date Fix : pour utiliser une valeur fixe choisie comme bits Réglage des bits d’utilisateur d’utilisateur Date : pour utiliser la date actuelle Setting Réglez les bits d’utilisateur sur une valeur souhaitée.
  • Page 124: Menu Network Set

    Menu NETWORK SET NETWORK Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage NW&Proxy/ Network&Proxy / USB A / Off Active/Désactive la connexion réseau et le connecteur de périphérique externe. Network&Proxy : active la connexion réseau et la connexion Réglage de la proxy.
  • Page 125 NETWORK Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage Streaming Edit Preset Edit Sélectionne le préréglage pour éditer les paramètres de Preset1 / Preset2 / Preset3 connexion pour la diffusion continue. Réglage de l’édition de la Type Sélectionnez le type de vidéo pour la diffusion continue. diffusion continue MPEG2-TS/UDP / MPEG2- TS/RTP...
  • Page 126 NETWORK Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage Execute / Cancel Démarre Wi-Fi Protected Setup (WPS). Remarque Lorsque « Network Mode » est réglé sur « Modem/Wired LAN », ceci ne peut pas être sélectionné. SSID&Key Affiche le SSID et la clé (mot de passe). Regenerate Execute / Cancel Régénère la clé...
  • Page 127 Remarque Lorsque « Network Mode » est réglé sur « Modem », ceci ne peut pas être sélectionné. Password (pxw-x200) Définissez un mot de passe composé de 0 à 31 caractères alphanumériques. Remarques • Les caractères du mot de passe s’affichent sous la forme «...
  • Page 128: Menu Others

    Execute/Cancel valeurs de réglage sur une carte mémoire SxS, le fichier de Enregistrement/ configuration est mémorisé dans un des répertoires suivants. rappel des réglages Pour UDF : /General/Sony/PRO/CAMERA/XDCAM/ des menus sur une PXW_X200/ carte mémoire SxS Pour exFAT : /XDROOT/General/Sony/PRO/CAMERA/...
  • Page 129 OTHERS Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage Assign Button <1> à <5> Attribuez une fonction aux boutons ASSIGN 1/2/3/4/5. (Les fonctions sélectionnables sont communes.) Off / Zebra / Peaking / Marker / Affectation des Off : aucune fonction Last Clip DEL / ATW / ATW fonctions aux Zebra : pour activer/désactiver la fonction Zebra...
  • Page 130 OTHERS Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage Tally Avant Réglez la luminosité du témoin lumineux. High / Low / Off High : pour un voyant plus lumineux Réglage des Low : pour un voyant moins lumineux témoins lumineux Off : pour éteindre le voyant Hours Meter Hours (Sys)
  • Page 131 OTHERS Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage Trigger Mode Internal / Both / External Internal : pour activer les opérations de début/d’arrêt d’enregistrement uniquement pour une carte mémoire Réglage pour SxS dans une fente interne. utiliser un Both : pour activer les opérations de début/d’arrêt de périphérique l’enregistrement pour une carte mémoire SxS dans une...
  • Page 132 OTHERS Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage System Country Sélectionnez la zone d’utilisation et la configuration ON/ NTSC Area / NTSC(J) Area / OFF. PAL Area NTSC Area : configuration ON NTSC(J) Area : configuration OFF PAL Area : configuration OFF Remarque Le réglage par défaut diffère en fonction de la région de vente.
  • Page 133 OTHERS Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage Clip Auto Naming Sélectionnez la méthode de spécification des noms de plan. C**** / Title / Plan C**** : UDF, exFAT Réglage pour le Title : pour les spécifier comme désiré par « Title Prefix » nom ou la Plan : pour utiliser un nom spécifié...
  • Page 134 OTHERS Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage All Clips DEL Sélectionnez « Execute » pour supprimer tous les plans de la Execute / Cancel carte mémoire SxS active. Remarque Les plans auxquels vous avez appliqué un repère OK et les plans verrouillés ne peuvent pas être supprimés.
  • Page 135 SxS (General/Sony/Planning), contient au moins 512 fichiers. • Une fois le chargement lancé, ne retirez pas la carte mémoire SxS tant que le message d’achèvement ne s’est pas affiché.
  • Page 136 OTHERS Options de Sous-options et valeurs de Contenu menu réglage Clip Name Disp Sélectionnez le mode d’affichage du nom de plan spécifié Title1 (ASCII) / Title2 (UTF-8) dans les métadonnées de planification. Remarque Si un nom au format ASCII et un nom au format UTF-8 sont spécifiés dans les métadonnées de planification, la chaîne au format UTF-8 est utilisée comme nom de plan.
  • Page 137: Raccordement De Moniteurs Externes Et De Périphériques D'enregistrement

    Raccordement de périphériques externes Raccordement de moniteurs externes et de périphériques d’enregistrement Pour lancer l’enregistrement sur un périphérique Pour afficher des images d’enregistrement/de externe en synchronisation lecture sur un moniteur externe, sélectionnez le signal de sortie et utilisez un câble correct pour le Lorsque la sortie de signal HD SDI est raccordement du moniteur.
  • Page 138: Connecteur Video Out (Type Bnc)

    Remarque Connecteur VIDEO OUT (type BNC) Les signaux ne sont pas émis par le connecteur A/V OUT En modifiant le réglage de « SDI/HDMI/i.LINK au cours des réglages suivants I/O Select » (page 115) du menu VIDEO SET, • Lorsque « NW&Proxy/USB » est réglé sur «...
  • Page 139: Utilisation Des Plans Avec Un Ordinateur

    Pour des informations sur le pilote, reportez-vous à l’adresse Web suivante : Pour Windows, vérifiez que la carte http://www.sony.net/SxS-Support/ mémoire est affichée comme disque Avec un ordinateur Windows, vérifiez qu’un amovible dans Poste de travail. Disque amovible apparaît dans Poste de travail.
  • Page 140: Utilisation Du Logiciel D'application

    Vérifiez que le message « Safe To Remove Hardware » s’affiche puis retirez la carte. Raccordement via Macintosh i.LINK (FAT uniquement) Glissez l’icône de carte mémoire SxS dans Trash sur le bureau. Si la carte mémoire SxS se trouve sur Finder, Si un format vidéo compatible HDV (SP cliquez sur l’icône d’éjection sur le côté.
  • Page 141: Enregistrement De L'image Du Caméscope Sur Un Périphérique Externe

    Enregistrement de l’image du Montage non linéaire caméscope sur un périphérique Lorsque le caméscope affiche des vignettes ou est externe en mode de lecture, vous pouvez transférer un flux HDV sur un système de montage non linéaire Pendant un enregistrement (ou en veille pour raccordé...
  • Page 142: Synchronisation Externe

    • Mode FAT HD SP 1440×1080/59.94i ou SP 1440×1080/ Synchronisation externe 23.98P : signal de flux HDV de 1440×1080/59.94i SP 1440×1080/50i : signal de flux HDV de Lorsque plusieurs périphériques du caméscope 1440×1080/50i sont utilisés dans le même lieu de prise de vue, •...
  • Page 143 Pour « PAL Area » Format vidéo Signal de référence valide XAVC-I 720/59.94P 1080/59.94i Format vidéo Signal de référence XAVC-L50 720/59.94P 720/59.94P valide HD422 50/720/59.94P NTSC XAVC-L50 1080/50P 1080/50i HQ 1280×720/59.94P XAVC-L35 1080/50P HD422 50/720/29.97P XAVC-I 1080/50i HD422 50/720/23.98P XAVC-L50 1080/50i HQ 1280×720/23.98P XAVC-L35 1080/50i IMX50 59.94i SQ/EC...
  • Page 144: Synchronisation Du Code Temporel De Votre Caméscope Avec Celui D'un Autre Périphérique

    Remarques Remarques • Lorsque le format de sortie est le mode SD et que vous • Contrôlez que le code temporel de référence et le utilisez un des formats vidéo ci-dessus, il n’est pas signal vidéo de référence sont dans un rapport de phase possible de verrouiller la synchronisation.
  • Page 145 l’enregistrement et la lecture. Si « TC Out » est réglé sur « Auto », le code temporel généré par le générateur de code temporel est émis durant l’enregistrement, et celui qui est superposé avec le signal vidéo est émis durant la lecture. Synchronisation externe...
  • Page 146: Remarques Importantes Relatives À L'utilisation

    En cas de problèmes de fonctionnement fonctionnement En cas de problèmes avec le périphérique, Le fait de couvrir le périphérique d’un tissu, par contactez votre revendeur Sony. exemple, peut provoquer une surchauffe interne. Après utilisation Le ventilateur et la batterie sont des Mettez toujours l’interrupteur d’alimentation sur...
  • Page 147: Phénomènes Propres Aux Capteurs D'image Cmos

    • à proximité d’émetteurs radio ou télévision Phénomènes propres aux capteurs produisant des champs électromagnétiques d’image CMOS puissants. • en plein soleil ou à proximité d’équipements de Les phénomènes suivants qui peuvent apparaître chauffage pendant de longues périodes sur les images sont propres aux capteurs d’image CMOS (Complementary Metal Oxide Pour éviter les interférences Semiconductor) : semi-conducteur à...
  • Page 148: Remarque Concernant L'écran De L'evf

    Remarques sur la sécurité la durée du trajet des signaux, etc. La détermination d’un emplacement • Sony ne peut être tenue responsable de tout s’appelle la « triangulation ». Un récepteur GPS dommage, de quelque nature que ce soit, peut déterminer la latitude et la longitude de la résultant d’une incapacité...
  • Page 149 • Comme la position des satellites GPS varie • Erreur causée par la position des satellites GPS constamment, déterminer la localisation peut Le caméscope triangule automatiquement votre prendre plus de temps ou le récepteur risque de position actuelle lorsque le caméscope reçoit ne pas pouvoir du tout déterminer la des signaux radio de la part d’au moins 3 localisation, en fonction de la localisation et du...
  • Page 150: Format Vidéo (Format)

    Format vidéo (Format) Les formats vidéo qui peuvent être sélectionnés dans « Format » sous « System » (page 132) du menu OTHERS sont énumérés ci-dessous. Les réglages par défaut effectués en usine sont indiqués en gras (exemple : HD422 50/1080/59.94i) Mode UDF HD Réglage Country NTSC Area/NTSC(J) Area...
  • Page 151: Mode Exfat Hd

    Mode exFAT HD Réglage Country NTSC Area/NTSC(J) Area Format de fichier MXF XAVC MPEG2 Format de vidéo XAVC-L50 1080/59.94P HD422 50/1080/59.94i XAVC-L35 1080/59.94P HQ 1920×1080/59.94i sélectionnable XAVC-I 1080/59.94i HQ 1440×1080/59.94i XAVC-L50 1080/59.94i HD422 50/1080/29.97P XAVC-L35 1080/59.94i HQ 1920×1080/29.97P XAVC-L25 1080/59.94i HQ 1440×1080/29.97P XAVC-I 1080/29.97P HD422 50/1080/23.98P...
  • Page 152: Mode Fat Hd

    Mode FAT HD Réglage Country NTSC Area/NTSC(J) Area PAL Area Format de vidéo HQ 1920×1080/59.94i HQ 1920×1080/50i HQ 1440×1080/59.94i HQ 1440×1080/50i sélectionnable SP 1440×1080/59.94i SP 1440×1080/50i HQ 1920×1080/29.97P HQ 1920×1080/25P HQ 1440×1080/29.97P HQ 1440×1080/25P HQ 1920×1080/23.98P HQ 1280×720/50P HQ 1440×1080/23.98P HQ 1280×720/25P SP 1440×1080/23.98P HQ 1280×720/59.94P...
  • Page 153: Formats Et Limitations Des Sorties

    Formats et limitations des sorties Formats vidéo et signaux de sortie Formats de sortie pour le connecteur SDI OUT Des signaux numériques de série en provenance du connecteur SDI OUT sont également émis en fonction des réglages du menu de configuration et du format du plan en cours de lecture. Le format de sortie est converti lorsque les réglages du tableau suivant sont utilisés.
  • Page 154 Pendant la lecture du plan Format de sortie Réglage de « SDI/HDMI/i.LINK I/O Select » du menu VIDEO SET Format du plan lu 3G SDI & HD HDMI SD SDI & SD HDMI i HD SDI & HD HDMI 59.94P (XAVC-I/XAVC-L) 1920×1080/59.94P SD/59.94i 1920×1080/59.94i...
  • Page 155 Lorsqu’un écran de vignettes s’affiche Format d’entrée Format de sortie Réglage de « SDI/HDMI/i.LINK I/O Select » du menu VIDEO SET « Format » sous « System » 3G SDI & HD HDMI SD SDI & SD HDMI i du menu OTHERS HD SDI &...
  • Page 156: Formats De Sortie Du Connecteur Hdmi Out

    Formats de sortie du connecteur HDMI OUT Des signaux numériques de série en provenance du connecteur HDMI OUT sont également émis en fonction des réglages du menu de configuration et du format du plan en cours de lecture. Le format de sortie est converti lorsque les réglages du tableau suivant sont utilisés. Remarque Lorsque le format est le mode UDF HD, exFAT HD ou FAT HD et que «...
  • Page 157 Pendant la lecture du clip Format de sortie Réglage de « SDI/HDMI/i.LINK I/O Select » du menu VIDEO SET Format du clip lu 3G SDI & HD HDMI SD SDI & SD HDMI i SD HDMI P & HDV HD SDI & HD HDMI SD HDMI i &...
  • Page 158 Format d’entrée Format de sortie Réglage de « SDI/HDMI/i.LINK I/O Select » du menu VIDEO SET « Format » sous « System » 3G SDI & HD HDMI SD SDI & SD HDMI i SD HDMI P & HDV du menu OTHERS HD SDI &...
  • Page 159 Lecture du format vidéo Format de sortie VIDEO OUT du plan HD-Y Composite analogique DVCAM50i SQ/EC Lecture impossible Lecture impossible DVCAM25P SQ/EC IMX50/50i SQ/EC IMX50/25P SQ/EC Lorsque vous lisez des plans enregistrés avec le système NTSC tant que « Country » est réglé sur « PAL Area ».
  • Page 160 Formats de sortie du connecteur i.LINK I/O Des signaux numériques de série en provenance du connecteur i.LINK I/O sont également émis dans les formats suivants en fonction des réglages du menu de configuration et du format du plan en cours de lecture.
  • Page 161: Limitations Des Entrées/Sorties

    Limitations des entrées/sorties Les sorties du caméscope sont limitées par les réglages de menu comme suit : × : pas de signal Réglage de menu Sortie Entrée System SDI/HDMI/ HDMI i.LINK VIDEO i.LINK i.LINK I/O F.Sys. HD/SD Select HD SDI & HD ×...
  • Page 162: Format Vidéo Et Fonction D'enregistrement

    Format vidéo et fonction d’enregistrement Les fonctions d’enregistrement compatibles pour chaque format vidéo sont énumérées ci-dessous. Lorsque « Country » est réglé sur « NTSC Area/NTSC(J) Area » (a : compatible, – : non compatible). System Enregis- Enregistrement à Enregis- Enregis- Mode Enregis-...
  • Page 163 System Enregis- Enregistrement à Enregis- Enregis- Mode Enregis- Enregis- trement intervalles trement trement ralenti trement trement normal continu dans la F.Sys. Format Enregistrement simultané de plans mémoire accéléré proxy cadre par cadre dans les cache SDI/HDMI/ 2 fentes i.LINK I/O images Select Différent...
  • Page 164 System Enregis- Enregistrement à Enregis- Enregis- Mode Enregis- Enregis- trement intervalles trement trement ralenti trement trement normal continu dans la F.Sys. Format Enregistrement simultané de plans mémoire accéléré proxy cadre par cadre dans les cache SDI/HDMI/ 2 fentes i.LINK I/O images Select Différent...
  • Page 165 Lorsque « Country » est réglé sur « PAL Area » (a : compatible, –: non compatible). System Enregis- Enregistrement à Enregis- Enregis- Mode Enregis- Enregis- trement intervalles trement trement ralenti trement trement normal continu dans la F.Sys. Format Enregistrement simultané...
  • Page 166 System Enregis- Enregistrement à Enregis- Enregis- Mode Enregis- Enregis- trement intervalles trement trement ralenti trement trement normal continu dans la F.Sys. Format Enregistrement simultané de plans mémoire accéléré proxy cadre par cadre dans les cache SDI/HDMI/ 2 fentes i.LINK I/O images Select Différent...
  • Page 167: Remplacement De La Pile De Secours

    Remplacement de la pile de secours Remplacement de la Remarques pile de secours • Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation est en position OFF lors du remplacement de la pile de secours. Ce caméscope utilise une pile de secours afin de • Veillez à ne pas laisser tomber la vis retirée dans le conserver les différentes données de réglage.
  • Page 168: Dépannage

    Dépannage Alimentation Problèmes Cause Solution Le caméscope ne s’allume Le pack de batteries n’est pas mis en Mettez en place un pack de batteries (page 18) ou pas lorsque vous réglez place et aucune alimentation n’est raccordez-vous à une source d’alimentation secteur à l’interrupteur fournie au connecteur DC IN.
  • Page 169: Dispositifs Externes

    Il est possible que votre module LAN sans fil ne soit pas pris en charge. pas être utilisé. Pour plus de détails sur les modules sans fil pris en charge, contactez votre revendeur Sony ou un technicien Sony. Connexion Internet Problèmes...
  • Page 170: Connexion Lan Câblée

    Connexion LAN câblée Problèmes Solution « E03-007 Erreur de réglage de Il y a un conflit dans les adresses réseau des réglages du LAN sans fil et de l’adresse IP » apparaît. l’adresse IP. Changez d’adresse manuellement ou modifiez les réglages du routeur de réseau.
  • Page 171: Messages D'erreur/Avertissements

    Mettez hors tension et vérifiez les supports, les câbles et les équipements raccordés. S’ils ne sont pas défectueux, mettez de nouveau hors tension. Si l’erreur persiste, consultez le service après-vente Sony. (Si l’alimentation ne peut pas être coupée en mettant l’interrupteur d’alimentation sur OFF, retirez le pack de batteries ou la source DC IN.)
  • Page 172 Indication Signal Témoins Cause et mesures d’avertissement sur sonore lumineux le moniteur LCD/ Battery End Continu Clignote Le pack de batteries est déchargé. Il est impossible rapidement d’enregistrer. Pour changer le pack de batteries, cessez d’utiliser le périphérique. Temperature High Intermittent Clignotant La température interne dépasse la limite d’utilisation sans danger.
  • Page 173 Indication Signal Témoins Cause et mesures d’avertissement sur sonore lumineux le moniteur LCD/ Une carte d’un type de système de fichiers différent ou une Cannot Use Media(A) carte non formatée a été insérée. Elle est inutilisable avec ce Unsupported File System caméscope.
  • Page 174 Indication Signal Témoins Cause et mesures d’avertissement sur sonore lumineux le moniteur LCD/ Copy Error! La carte mémoire est protégée en écriture. (CANCEL:Abort) Retirez la carte de la fente et désactivez la protection en Media Write Protected écriture. Copy Error! Une carte mémoire inutilisable avec ce caméscope a été...
  • Page 175: Licences

    Sony Corporation (“SONY”). This EULA L.L.C. governs your rights and obligations regarding the VOIR <HTTP://WWW.MPEGLA.COM> software of SONY and/or its third party licensors (including SONY’s affiliates) and their respective affiliates (collectively, the “THIRD-PARTY Licence MPEG-2 Video Patent SUPPLIERS”) contained in the camcorder,...
  • Page 176 (“Open Source and “applets” incorporated into the SOFTWARE) Components”), which means any software is owned by SONY or one or more of the THIRD- licenses approved as open source licenses by the PARTY SUPPLIERS. Open Source Initiative or any substantially...
  • Page 177 SOFTWARE. The SOFTWARE may be provided by third parties SOFTWARE is provided “AS IS,” without over which SONY has no control. USE OF THE warranty, duty or condition of any kind. CONTENT SERVICE REQUIRES AN INTERNET CONNECTION.
  • Page 178 NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR SECURITY ADVICE GIVEN BY SONY OR AN AUTHORIZED REPRESENTATIVE OF SONY You acknowledge and agree that SONY and its SHALL CREATE A WARRANTY, DUTY OR affiliates, partners and agents may read, collect, CONDITION OR IN ANY WAY INCREASE transfer, process and store certain information THE SCOPE OF THIS WARRANTY.
  • Page 179 SONY’s or third parties’ servers, or violate this EULA. These remedies are in addition otherwise. Such updates or modifications may to any other remedies SONY may have at law, in delete or change the nature of features or other equity or under contract.
  • Page 180: À Propos De Jquery, Sizzle.js Et Jansson

    BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES Should you have any questions concerning this OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN EULA, you may contact SONY by writing to ACTION OF CONTRACT, TORT OR SONY at applicable contact address of each area OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR or country.
  • Page 181 PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO 1. Redistributions of source code must EVENT SHALL THE OpenSSL retain the above copyright notice, PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE this list of conditions and the LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, following disclaimer. INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 2.
  • Page 182 just the SSL code. The SSL documentation included with this THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY distribution is covered by the same ERIC YOUNG ``AS IS'' AND ANY copyright terms except that the holder EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF Copyright remains Eric Young's, and...
  • Page 183: Spécifications

    Température de fonctionnement Spécifications 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) Température de stockage –20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F) Caractéristiques générales Autonomie de la batterie (en cas d’enregistrement avec LCD Poids Environ 2,4 kg (5 lb 4,7 oz) (Caméscope éteint, EVF allumé, I/O Select seul) désactivé...
  • Page 184 Mode XAVC-L : LPCM 24 bits, Mode MPEG HD420 HQ : 48-kHz, 4 canaux 1920 × 1080/59.94i, 50i, 29.97P, Mode MPEG HD422 : LPCM 24 bits, 23.98P, 25P 48-kHz, 4 canaux 1440 × 1080/59.94i, 50i, 29.97P, Mode MPEG HD420 HQ : LPCM 23.98P, 25P 16 bits, 48-kHz, 4 canaux 1280 ×...
  • Page 185 Lors de l’utilisation de SBP-64B / Durée d’enregistrement/lecture SBS-64G1A (64 GB) : environ exFAT 180 minutes Mode XAVC-I Lors de l’utilisation de SBS-32G1A Lors de l’utilisation de SBP-128B (32 GB) : environ 90 minutes (128 GB) : environ 120 minutes Mode DVCAM Lors de l’utilisation de SBP-64B / Lors de l’utilisation de SBP-128B...
  • Page 186: Objectif

    Mise au point Mode MPEG HD420 HQ AF/MF/Full MF sélectionnable Lors de l’utilisation de SBP-128B 800 mm à ∞ (macro OFF) (128 GB) : environ 400 minutes 50 mm à ∞ (macro ON, grand-angle) Lors de l’utilisation de SBP-64B / 800 mm à...
  • Page 187: Entrées/Sorties

    Rapport S/N Sortie composite 58 dB (Y) (en moyenne) Connecteur multiple AV (1), NTSC ou PAL (commun à la sortie audio) Résolution horizontale 1 000 lignes TV ou plus (mode 1920 × Sortie vidéo 1080i) Type BNC (1), HD-Y/signal composite, commutable avec le connecteur Vitesse d’obturation GENLOCK IN...
  • Page 188: Moniteur

    Microphone à électret stéréo PC, téléchargez tous les pilotes du dispositif, les omnidirectionnel plug-ins et les applications logicielles dont avez besoin à partir des sites internet suivants. Support Site internet Sony produits professionnels : Etats-Unis http://pro.sony.com Canada http://www.sonybiz.ca Type Amérique latine http://sonypro-latin.com...
  • Page 189: Accessoires En Option

    UWP-D11/D12 ou par des tierces parties. Adaptateur de monture pour griffe multi-interface • Sony n’assumera pas de responsabilité pour la SMAD-P3 perte, la réparation ou la reproduction de KIT d’adaptateur réseau toutes données enregistrées sur le système de CBK-NA1 mémoire intérieur, le support...
  • Page 190 • Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées d’U.S. Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. • Mac et Mac OS sont des marques déposées d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. • iOS est une marque déposée ou une marque commerciale de Cisco Systems, Inc.
  • Page 191: Index

    Bouton THUMBNAIL Index Bouton WHITE BAL Bouton ZOOM sur l’anse Boutons assignables Chiffres Boutons SEL/SET Boutons VOLUME 23.98P Output 3G SDI OUT Level A/B Câble USB Camera Data Adaptateur de support Capot protecteur de l’objectif Adaptateur secteur Capteurs d’image CMOS Alignement d’images Cartes mémoire SxS Alimentation DC IN...
  • Page 192 DISP CLIP INFO Gain Setup Display On/Off Gamma Données de réglage Genlock Données temporelles Down Converter État de réception GPS 61 Drapeau KP GPS 136 Drapeau NG Indication d’état du GPS 15 Drapeau OK Indication d’état du positionnement du GPS Écran d’état CAMERA Module GPS 9 Écran d’état de la batterie/du support...
  • Page 193 33, 119 Marker Obturateur électronique Match Clip Name OK Mark Matrix 26, 189 MEAD-SD02 Media Full P.Cache Rec Media Near Full Pack de batteries Menu AUDIO SET Password Menu CAMERA SET 94, 95 PAUSE Menu des opérations sur les plans 36, 118 Peaking Menu LCD/VF SET...
  • Page 194 Streaming Streaming Edit 33, 119 Zebra Support de microphone 35, 106 Zoom Suppression de plans Zoom motorisé Suppression de repères de prise de vue 35, 106 Zoom Speed Synchronisation externe Zoom Transition System Tally TC Format TC Out 20, 128 Time Zone 37, 122, 142 Timecode...

Table des Matières