RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-Vcc-extern-NET
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender
Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter
Instructions de montage et de câblage / Emetteur universel sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless
Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio
Инструкция по монтажу и подключению / Универсальный радио-передатчик
Italiano
Dispositivi collegabili:
Dispositivo
Con cavo precablato
IS M8
1202076
IS M12
1202128, 1202132
IS M18
1202177, 1202181
IS M30
1202194
Indicazione:
- Sono adatti sensori con uscita PNP o interruttori meccanici con con-
tatti dorati e interruttori reed.
- I sensori della serie RF non possono essere utilizzati con il dispositi-
vo RF I/O SW868/SW915-4E Vcc.
Progettazione del raggio d'azione
Il segnale wireless viene attenuato sulla via dal trasmettitore al ricevi-
tore. In aggiunta il segnale wireless viene attenuato/influenzato da
ostacoli. Il grado di attenuazione dipende dal materiale degli ostacoli
incontrati. Le tabelle seguenti servono da guida.
Penetrazione dei segnali wireless:
Materiale
legno, gesso, vetro non rivestito
laterizio, pannello di trucciolato
cemento armato
metallo, rivestimento in alluminio, acqua
Range tipici:
Luogo di utilizzo
in campo aperto (SW868/915/917)
in campo aperto (SW922)
in interni (SW868/915/917)
in interni (SW922)
Misuratore di intensità di campo per test di portata:
Trasmettitore
Dispositivo
SW868
swView 868 MHz
SW915
swView 915 MHz
SW917/SW922
Funzionamento wireless
La trasmissione di un comando di intervento dal trasmettitore al rice-
vitore richiede circa 80 - 100 ms, sulla base della trasmissione dati
sWave®. Il segnale di commutazione di un trasmettitore non deve es-
Cod. materiale
Con connettore
1202083
1202130, 1202135
1202179, 1202183
1202196
Penetrazione
90...100%
65...95%
10...90%
0...10%
Raggio d'azione (ca.)
450 m
150 m
40 m
20 m
Cod. materiale
1190393
1221794
su richiesta
sere generato a una distanza inferiore, altrimenti questo segnale verrà
trascurato. Il ricevitore deve supportare il protocollo sWave® dei mo-
duli steute. Ogni operazione di intervento attiva una trasmissione dalla
unità wireless. Ciò vale anche se più canali vengono attivati o disattivati
simultaneamente. Ad ogni trasmissione viene trasmesso il valore at-
tuale della tensione della batteria.
Assegnazione delle posizioni e delle frequenze radio:
Tipo
Frequenza radio
dispositivo
SW868
868,3 MHz
SW915
915,0 MHz
SW917
917,0 MHz
SW922
916,5 MHz
Segnale di stato
Vedere la sezione »Impostare il segnale di stato«.
Manutenzione e pulizia
.steute raccomanda una regolare manutenzione ordinaria come segue:
1. Rimuovere lo sporco: Pulire la custodia soltanto esternamente.
Pulire il dispositivo secondo la classe di protezione IP. Pulire con
un panno morbido e acqua o un detergente delicato. Non utilizza-
re aria compressa.
2. Testare la funzione.
Smaltimento
- Osservare le norme nazionali, locali e legali per lo smaltimento.
- Riciclare ciascun materiale separatamente.
ESD
Assicurare un'adeguata protezione ESD in caso di lavori che richieda-
no l'apertura del dispositivo.
Sicurezza
Non usare il dispositivo in combinazione con altri dispositivi la cui fina-
lità diretta o indiretta sia la sicurezza della salute o della vita, o il cui
funzionamento possa costituire un rischio per le persone, gli animali o
le cose materiali. I prodotti descritti sono stati sviluppati con l'intento
di svolgere funzioni come una parte di un intero impianto o macchina-
rio. Il produttore di un impianto o macchinario si assume la responsa-
bilità della sua corretta funzione globale.
Indicazioni
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche, che siano utili al pro-
gresso tecnologico. Non sono consentite alterazioni e modifiche
al dispositivo.
6 / 20
Luogo di
secondo
utilizzo
UE
2014/53/EU (RED)
USA
FCC
Canada
IC
Messico
IFT
Brasile
ANATEL
Giappone
ARIB STD-T108