Télécharger Imprimer la page

steute RF I/O SW868-4E-2,2Ah Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour RF I/O SW868-4E-2,2Ah:

Publicité

Liens rapides

RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-2,2Ah
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender
Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter
Instructions de montage et de câblage / Emetteur universel sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless
Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio
Инструкция по монтажу и подключению / Универсальный радио-передатчик
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Nutzung der Montage- und Anschlussanleitung
Zielgruppe: autorisiertes Fachpersonal.
Sämtliche in dieser Montageanleitung beschriebenen Handhabungen
dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier-
tes Fachpersonal durchgeführt werden.
1. Montage- und Anschlussanleitung lesen und verstehen.
2. Geltende Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung
einhalten.
3. Gerät installieren und in Betrieb nehmen.
Auswahl und Einbau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische Ein-
bindung sind an eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Gesetze
und normativen Anforderungen durch den
Maschinenhersteller geknüpft.
Im Zweifelsfall ist die deutsche Sprachversion dieser
Anleitung maßgeblich.
Lieferumfang
1 Gerät, 1 Batterie*, 1 Montage- und Anschlussanleitung, Kartonage.
* Batterie nicht in allen Varianten enthalten. Weitere Informationen
siehe Abschnitt »Batterie«.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät dient der Funkübermittlung von Schaltinformationen.
Befestigung und Anschluss
Das Gerät auf einer ebenen Fläche befestigen. Das Gerät einlernen
wie beschrieben in der Montage- und Anschlussanleitung
des Empfängers.
Externe Geräte
Der Sensor-/Schalter-Anschluss ist an den vier Steckverbindern M12
herausgeführt. Externe Geräte an M12 anschließen (mit Anschluss-
leitung 1215497). Zum Anschließen externer Geräte (Sensoren oder
Schalter): siehe Abschnitt »Anschluss externer Geräte«.
Bei der Montage des externen Gerätes dessen Montageanleitung
beachten.
Anschließbare Geräte:
Gerät
0,3 m
RF IS M8 nb-ST
RF IS M12 nb-ST
RF IS M18 nb-ST
RF IS M30 nb-ST
RF RC 20 1S-ST
1335490
Anschlussleitung,
offene Aderenden
Material-Nr. (Kabellänge)
0,5 m
1 m
2 m
1470040
1373082
1305745
1228522
1356467
1189974
1261564
auf Anfrage
1189975
1260490
1228548
1189976
1215497
Hinweis:
- Externe Schalter müssen sich für die angegebene Schaltleistung
(3 V DC/0,3 mA im Einschaltmoment) eignen. Die Schaltleistung
sorgt für eine lange Batterielebensdauer. Geeignet sind etwa Schal-
ter mit Goldkontakten und Reedschalter.
- Zum Anschluss externer Geräte stets die angegebene Anschlusslei-
tung verwenden. Nur für lastfreie externe Geräte geeignet.
- Bei einem Kurzschluss unter Verwendung der Anschlussleitung
1215497 entlädt sich die Batterie.
In diesem Fall: Batterie austauschen.
Reichweitenplanung
Das Funksignal wird auf dem Weg vom Sender zum Empfänger ge-
dämpft. Zusätzlich wird das Funksignal durch Hindernisse gedämpft/
beeinflusst. Der Grad der Dämpfung hängt vom Material des Hinder-
nisses ab. Die folgenden Tabellen dienen als Anhaltspunkt.
Durchdringung von Funksignalen:
Material
Holz, Gips, Glas unbeschichtet
Backstein, Pressspanplatten
Armierter Beton
Metall, Aluminiumkaschierung, Wasser
Typische Reichweiten:
Einsatzort
im Freifeld (SW868/915/917)
im Freifeld (SW922)
Innenbereich (SW868/915/917)
Innenbereich (SW922)
Feldstärkemessgerät für Reichweitentest:
Sender
Gerät
SW868
swView 868 MHz
SW915
swView 915 MHz
SW917/SW922
Funkbetrieb
Die Übertragung eines Schaltbefehles vom Sender zum Empfänger
dauert ca. 80 bis 100 ms, basierend auf der sWave®-Datenübertra-
gung. Das Schaltsignal eines Senders darf nicht in einem kürzeren
Abstand erzeugt werden, da sonst dieses Signal übersehen wird. Der
Empfänger muss das sWave ® -Protokoll der steute-Module unterstüt-
zen. Bei jedem Schaltvorgang wird eine Sendung des Funkteils ausge-
löst. Das gilt auch, wenn mehrere Kanäle gleichzeitig aktiviert oder
deaktiviert werden. Bei jeder Sendung wird der aktuelle Wert der Bat-
teriespannung übertragen.
1 / 20
Durchlässigkeit
90...100%
65...95%
10...90%
0...10%
Reichweite (ca.)
450 m
150 m
40 m
20 m
Material-Nr.
1190393
1221794
auf Anfrage

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour steute RF I/O SW868-4E-2,2Ah

  • Page 1 RF IS M8 nb-ST 1470040 1373082 1305745 Abstand erzeugt werden, da sonst dieses Signal übersehen wird. Der Empfänger muss das sWave ® -Protokoll der steute-Module unterstüt- RF IS M12 nb-ST 1228522 1356467 1189974 zen. Bei jedem Schaltvorgang wird eine Sendung des Funkteils ausge-...
  • Page 2 Intended use Wartung und Reinigung The device is used for radio transmission of switching information. .steute empfiehlt eine regelmäßige Wartung wie folgt: 1. Schmutzreste entfernen: Gehäuse nur von außen reinigen. Mounting and wiring Gerät gemäß IP-Schutzart reinigen. Zur Reinigung ein weiches Tuch und Wasser oder milde Haushaltsreiniger verwenden.
  • Page 3 1228548 1189976 at a shorter distance, otherwise this signal will be overlooked. The re- ceiver must support the sWave® protocol of the steute modules. Each RF RC 20 1S-ST 1335490 switching operation triggers a transmission from the radio unit. This...
  • Page 4 See section »Setting the status signal«. «Pile» pour plus d'informations. Maintenance and cleaning Utilisation conforme .steute recommends routine maintenance as follows: L'appareil est utilisé pour la transmission radio d'informations 1. Remove all dirt particles: Clean enclosure on the outside only. de commutation.
  • Page 5 être généré à une distance courte, sinon ce signal sera négligé. Le 2. Contrôler le fonctionnement récepteur doit prendre en charge le protocole sWave® des modules steute. Chaque opération de commutation déclenche une transmission Elimination des déchets depuis l'unité radio. Cela s’applique aussi lorsque plusieurs canaux - Observer les dispositions nationales, locales et légales pour...
  • Page 6 RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-2,2Ah Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Emetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Инструкция...
  • Page 7 Il ricevitore deve supportare il protocollo sWave® dei mo- Smaltimento duli steute. Ogni operazione di intervento attiva una trasmissione dalla - Osservare le norme nazionali, locali e legali per lo smaltimento. unità wireless. Ciò vale anche se più canali vengono attivati o disattivati - Riciclare ciascun materiale separatamente.
  • Page 8 RF IS M18 nb-ST 1261564 1189975 o protocolo sWave® dos módulos steute. A cada processo de comuta- consulta ção, é acionado o envio da unidade de rádio. O mesmo se aplica se forem ativados ou desativados vários canais em simultâneo. O valor...
  • Page 9 * Батарея не включена во все версии. Дополнительную информа- Manutenção e limpeza цию см. в разделе » Батарея « . A .steute recomenda rotina de manutenção como segue: 1. Remova a sujeira: Limpe somente a parte externa do invólucro. Использование по назначению...
  • Page 10 должен генерироваться в более короткий интервал времени, иначе RF RC 20 1S-ST 1335490 этот сигнал будет пропущен. Приемник должен поддерживать про- токол sWave® модулей фирмы steute. При каждой коммутации ини- кабель подклю- 1215497 циируется передача данных с радиоустановки. Это справедливо и...
  • Page 11 RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-2,2Ah Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Emetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Инструкция...
  • Page 12 RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-2,2Ah Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Emetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Инструкция...
  • Page 13 RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-2,2Ah Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Emetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Инструкция...
  • Page 14 RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-2,2Ah Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Emetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Инструкция...
  • Page 15 RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-2,2Ah Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Emetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Инструкция...
  • Page 16 RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-2,2Ah Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Emetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Инструкция...
  • Page 17 RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-2,2Ah Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Emetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Инструкция...
  • Page 18 RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-2,2Ah Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Emetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Инструкция...
  • Page 19 Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Als Hersteller trägt die Firma steute Technologies die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung As manufacturer, steute Technologies is solely responsible for issuing this Declaration of Conformity.
  • Page 20 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem Дополнительная информация по монтажу и инструкциям по подключению [hu] Egyeztetés után, kérésére, ezt a szerelési- és csatlakozta- [bg] При...