Avant la mise en service
Sécurité
Utilisation confor-
Le chargeur sert uniquement à charger des batteries conformément au chapitre
me à la destina-
« Caractéristiques techniques ». Toute autre utilisation est considérée non conforme. Le
tion
fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages consécutifs. Font égale-
ment partie de l'emploi conforme
-
-
Raccordement au
La plaque signalétique apposée sur le boîtier indique la tension de secteur autorisée. L'ap-
réseau
pareil est conçu exclusivement pour cette tension de secteur. Pour les fusibles nécessai-
res pour la ligne d'alimentation, reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ».
Si votre modèle d'appareil ne comprend ni câble, ni prise d'alimentation, vous devez les
monter en veillant à ce qu'ils correspondent aux normes nationales.
Concept de sécu-
Les caractéristiques de sécurité suivantes font partie de la livraison de l'Active Inverter :
rité - Dispositifs
-
de protection de
série
-
-
-
-
-
AVERTISSEMENT ! Les erreurs de manipulation peuvent entraîner des domma-
ges corporels et matériels graves. N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir
lu et compris l'intégralité des documents suivants :
-
Instructions de service
-
Toutes les Instructions de service des composants du système, en particulier
les consignes de sécurité
-
Les Instructions de service et les consignes de sécurité du fabricant de la
batterie et du véhicule
le respect de toutes les indications des Instructions de service
la vérification régulière du câble d'alimentation et du câble de charge
AVERTISSEMENT ! La charge de batteries sèches (éléments primaires) et de
batteries non rechargeables peut entraîner de graves dommages corporels et
matériels ; elle est par conséquent interdite.
REMARQUE! Une installation électrique mal dimensionnée peut être à l'origine
de dommages importants causés sur l'appareil. La ligne d'alimentation et ses fu-
sibles doivent être configurés de manière adéquate par rapport à l'alimentation
disponible. Les spécifications techniques valables sont celles de la plaque signa-
létique.
Des pinces sans tension et sans étincelles, si elles existent, protègent contre les ris-
ques d'explosion
La protection contre l'inversion de polarité protège contre d'éventuels dégâts ou
contre la destruction du chargeur
La protection contre les courts-circuits offre une protection efficace du chargeur. En
cas de court-circuit, il n'est pas nécessaire de remplacer un fusible
Une surveillance de la durée de charge protège efficacement contre la surcharge et
la destruction de la batterie.
Grâce à un indice de protection élevée, le taux d'encrassement est réduit dans les
conditions difficiles. Un avantage pour la fiabilité du chargeur.
Protection contre la surcharge thermique grâce au « derating » (réduction du courant
de charge en cas d'augmentation de la température au-delà de la plage limite).
59