Télécharger Imprimer la page

Madas JVPQ/NC Mode D'emploi page 22

Électrovanne automatique normalement fermees pour gaz à ouverture lente

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

5.0 - ENTRETIEN
Toutes les opérations d'entretien doivent être
effectuées en l'absence d'atmosphère explosive.
Aucune opération d'entretien n'est prévue à l'intérieur de l'appareil.
S'il faut remplacer la bobine :
• Avant d'effectuer toute opération, s'assurer que
l'appareil n'est pas alimenté électriquement;
• Étant donné que la bobine est également adaptée
pour une alimentation permanente, le réchauffement
de la bobine en cas de service continu est un
phénomène tout à fait normal. Il est conseillé d'éviter
tout contact à mains nues avec la bobine après
une alimentation électrique continue supérieure
à 20 minutes. En cas d'entretien, attendre le
refroidissement de la bobine ou éventuellement
utiliser des protections appropriées;
REMARQUE : Les opérations de remplacement de la bobine
doivent être exécutées en ayant soin de garantir l'indice IP65 du produit.
5.2 - REMPLACEMENT DE LA BOBINE (fig. 6)
• À l'aide d'une clé à ruban pour filtres à huile (figure 6a),
dévisser complètement et retirer le kit frein (23) ;
• Extraire et retirer la bobine (11) du fourreau avec les joints
spécifiques (figure 6b) ;
• Insérer la nouvelle bobine + les joints (figure 6c) dans le fourreau ;
• Visser (figure 6d) dans le trou du fourreau le kit frein (23)
et le serrer à l'aide d'une clé à ruban pour filtres à huile.
6.0 - INTERRUPTEUR CPI
Le microswitch de signalisation position de fermeture (CPI
SWITCH) est un capteur de proximité magnétique avec contact
normalement ouvert. Il fournit une signalisation lors de la
fermeture de l'obturateur de la vanne.
Si l'électrovanne est fournie avec le microswitch, la position du
capteur est déjà calibrée et fixe, donc, pour le faire fonctionner
il suffit de le relier électriquement.
S'il est fourni à part et installé successivement sur une
électrovanne avec prédisposition, suivre les indications
reportées au paragraphe 6.2.
6.1 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CPI SWITCH
• Température ambiante
• Tension switchable
• Courant switchable
• Puissance switchable
• Résistance
• Indice de protection
• Mode de protection
• Longueur des câbles
Schéma électrique CPI
vanne ouverte / contact ouvert
vanne fermée / contact fermé
JVP-JVPC(Q-R-S-T)/NC
: -20 ÷ +60 °C
: max 1000 V (cc ou pic ca)
: max 1 A (cc ou pic ca)
: max 40W ohmiques
: 200 mΩ
: IP65
: II 3G Ex nC IIC T6 Gc X
II 3D Ex tc IIIC T85°C Dc X
: 5 m max. (3 m en équipement)
SPST
6.2 - INSTALLATION et RÉGLAGE CPI SWITCH
Il faut opérer en atmosphère non explosive et fermer
le gaz avant l'installation.
• ATTENTION : Le CPI switch est fourni avec le câble de
raccordement pré-câblé d'une longueur de 3 mètres. Ce
câble NE peut PAS être remplacé par un autre et, en cas de
dommage, le composant doit être mis au rebut et remplacé
par un câble identique et intact. L'éventuelle réparation (si
possible) peut être effectuée uniquement par le fabricant ;
• Dévisser le bouchon (12) sous le corps de vanne (4) ;
• Visser à la place du bouchon (12) le kit CPI (19). S'assurer
qu'entre le corps (4) et le kit CPI (19) il y a la rondelle
d'aluminium (14) ;
• Serrer le kit CPI (19) au corps vanne (4) avec une clé du
commerce appropriée ;
• Dans la zone dangereuse, câbler les extrémités du câble
CPI avec un équipement antidéflagrant certifié (Ex. boîtier
terminal avec protection « e » (sécurité augmentée) selon
la norme EN 60079-7) en utilisant les boîtier terminaux
spécifiques ;
• Relier les bornes du câble CPI (16) en série au dispositif
de signalisation ;
• Pour le réglage du microswitch, desserrer l'écrou de fixation
(18) et positionner (en la vissant ou en la dévissant) la
bague de réglage (15) de sorte qu'avec l'électrovanne en
position de fermeture, le microswitch fournisse le signal ;
• Fixer la bague de réglage (15) dans cette position en
serrant l'écrou (18) ;
• À ce point, le kit est installé. Ouvrir et fermer l'électrovanne
(en donnant et en enlevant la tension) 2-3 fois pour vérifier
la bonne signalisation du microswitch.
7.0 - TRANSPORT, STOCKAGE ET ÉLIMINATION
• Pendant le transport, le matériel doit être traité avec soin, en évitant que
le dispositif ne puisse subir des chocs, des coups ou des vibrations ;
• Si le produit présente des traitements superficiels (ex. peinture,
cataphorèse, etc.) ils ne doivent pas être endommagés pendant le
transport ;
• La température de transport et de stockage coïncide avec celle
indiquée dans les données de la plaque ;
• Si le dispositif n'est pas installé tout de suite après la livraison, il doit
être correctement emmagasiné dans un lieu sec et propre ;
• En environnements humides, il est nécessaire d'utiliser des
siccatifs ou bien le chauffage pour éviter la condensation ;
• Le produit, en fin de vie, devra être éliminé conformément à la
législation en vigueur dans le pays où l'on exécute cette opération.
8.0 - GARANTIE
Il s'agit des conditions de garantie établies avec le fabricant
lors de la fourniture.
Pour de dommages causés par:
• Un usage impropre du dispositif ;
• Le non-respect des prescriptions indiquées dans le
présent document ;
• Le non-respect des règles concernant l'installation ;
• Altération, modification et utilisation de pièces de
rechange non originales ;
aucun droit de garantie ou de dédommagement ne peut être revendiqué.
Sont également exclus de la garantie les travaux d'entretien,
le montage d'appareils d'autres producteurs, la modification
du dispositif et l'usure naturelle.
22
Madas Technical Manual - 1|1.2bJ - REV. 1 of 10
Sep 2020
th

Publicité

loading