Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE
GB
FR
Foldaway X-1200
Art.Nr. SF-2800 / SF-2801

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Skandika Foldaway X-1200

  • Page 1 Foldaway X-1200 Art.Nr. SF-2800 / SF-2801...
  • Page 2: Table Des Matières

    Die Videos zum Auf- und Ergo- Adresse Wilhelm-Beckmann-Str. 19, D-45307 Essen meter Abbau sowie FAQ und die Artikelnummer | Name SF-280X | Foldaway X-1200 Anleitungen zum Down- Klasse Standard EN 20957-1 loaden findest Du auf unserer Skandika Service WARNUNG: Lesen Sie vor Gebrauch die Bedienungsanleitung. Dieses Trainingsgerät ist nicht für Zwecke geeignet, für die eine hohe Genauigkeit erforderlich ist.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Um die Verletzungsgefahr zu reduzieren, muss diese Anleitung vor dem Gebrauch vollständig gelesen und verstanden werden! Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch in Übereinstimmung mit den Anweisungen in dieser Anleitung vorgesehen. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für die weitere Nutzung auf.
  • Page 4: Teile-Liste

    TEILE-LISTE / EXPLOSIONSZEICHNUNG Teil Nr. Beschreibung Menge Teil Nr. Beschreibung Menge Hauptrahmen Schraube M8 x 35 Schraube M6 x 12 Vorderer und hinterer Standfuß je 1 Lenkergriff Mutter M8 Sattelstütze Selbstsichernde Mutter M8 Sattel Unterlegscheibe 8mm Wellscheibe 8mm Schnellversteller für Sattelstütze Rückenlehne Unterlegscheibe 8mm Handlauf...
  • Page 5: Aufbauanleitung

    AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 1 Befestigen Sie die beiden Standfuße (B) mit jeweils 2 Schrauben M8x50 (J), 2 Wellscheiben 8mm (R) und 2 Mut- tern M8 (O) am Hauptrahmen (A). SCHRITT 2 Befestigen Sie das rechte Pedal (I-R) am rechten Pedalarm durch Aufschrauben im Uhrzeigersinn, das linke Pe- dal (I-L) wird entsprechend am linken Pedalarm befestigt (Schraubrichtung entgegen dem Uhrzeigersinn).
  • Page 6 AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 3 Befestigen Sie den Sattel (E) mit Hilfe der Muttern M8 (P) und Unterlegscheiben 8mm (S) wie abgebildet an der Sattelstütze (D). Ziehen Sie die Muttern mit dem Maulschlüssel (W) an. SCHRITT 4 Montieren Sie nun den Handlauf (H) mit 2 Schrauben M8x35 (M), 2 Wellscheiben 8mm (R) und 2 Muttern M8 (O) an der Rückenlehne (G).
  • Page 7 AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 5 Befestigen Sie die Sattelstütze (D) mit 2 Schrauben M8x45 (K), 2 Unterlegscheiben 8mm (Q) und 2 Muttern M8 (P) an der Rückenlehne (G). SCHRITT 6 Schieben Sie die Sattelstütze (D) in den Hauptrahmen (A), richten Sie die Bohrungen zueinander aus und sichern Sie die Stütze mit dem Schnellversteller (F).
  • Page 8: Widerstandseinstellung / Ein- & Ausklappen

    AUFBAUANLEITUNG / WIDERSTANDS- EINSTELLUNG / EIN- & AUSKLAPPEN SCHRITT 7 Befestigen Sie den Lenkergriff (C) mit 4 Schrauben M6x12 (N) und 4 Unterlegscheiben 6mm (T) am Hauptrahmen (A). Achten Sie darauf, keine Kabel zu beschädigen. Montieren Sie nun den Computer (U) mittels 2 Schrauben (V) am Lenkergriff (C) und verbinden Sie die Kabelenden (1) mit (2) und (3) mit (4) wie un- ten abgebildet.
  • Page 9: Computerbedienung

    COMPUTERBEDIENUNG COMPUTERFUNKTIONEN • Scan: Automatischer Anzeigewechsel aller Funktionswerte • Time: Anzeige der Trainingszeit von 0:00 - 99:59 Min. • Speed: Tempo von 0,0 - 99,9 km/h • Distance: Wegstrecke von 0,0 - 99,9 km • Calories: Ca. Kalorienverbrauch von 0,0 - 9999 kcal •...
  • Page 10: Aufwärmen Und Abwärmen / Reinigung Und Pflege

    AUFWÄRMEN UND ABWÄRMEN / REINIGUNG UND PFLEGE AUFWÄRMEN und ABWÄRMEN Ein erfolgreiches Trainingsprogramm besteht aus einer Aufwärmphase, einer Trainingsphase und dem Abkühlen (Abwärmen). Die Trainingshäufigkeit sollte für Anfänger bei 2- bis 3-mal die Woche angesetzt werden, immer mit mindestens einem Tag Pause zwischen den Trainingseinheiten. Nach einigen Monaten kann die Häufigkeit auf 4- bis 5-mal wöchentlich gesteigert werden.
  • Page 11: Garantiebedingungen

    Bitte prüfen Sie Möglichkeiten, eine Batterie anstatt der Entsorgung einer Wiederverwendung zuzuführen, beispielsweise durch die Rekonditionierung oder die Instandsetzung der Batterie. Im Zuge ständiger Produktverbesse- Für Ersatzteile kontaktieren Sie bitte folgende E-Mail-Adresse: service@skandika.de rungen behalten Der Service erfolgt durch: MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Straße 19, 45307 Essen, wir uns technische...
  • Page 12 Please visit the Skandika Ergo- Adresse Wilhelm-Beckmann-Str. 19, D-45307 Essen meter Service portal on our Artikelnummer | Name SF-280X | Foldaway X-1200 website for setup & help Klasse Standard EN 20957-1 videos, FAQs and downloa- dable instructions. WARNUNG: Lesen Sie vor Gebrauch die Bedienungsanleitung. Dieses Trainingsgerät ist nicht für Zwecke geeignet, für die eine hohe Genauigkeit erforderlich ist.
  • Page 13: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS WARNING To reduce risk of injury, read and understand this instruction manual before using the device! This machine is intended for home use only in accordance with the instructions provided in this manual. Read the instruction manual carefully before using this device and keep the instruction manual for future use. SAFETY PRECAUTIONS Only use the unit in enclosed spaces! 13.
  • Page 14: Parts List

    PARTS LIST / EXPLOSION DRAWING Part no. Description Part no. Description Main frame Screw M8 x 35 Screw M6 x 12 Front and rear stabilizer 1 each Handlebars Nut M8 Seat post Self-locking nut M8 Seat Washer 8mm Corrugated washer 8mm Quick adjuster for seat post Backrest Washer 8mm...
  • Page 15: Set-Up Instructions

    SET-UP INSTRUCTIONS STEP 1 Secure the two stabilizers (B) to main frame (A) with 2 M8x50 bolts (J), 2 8mm washers (R) and 2 M8 nuts (O). STEP 2 Attach the right pedal (I-R) to the right pedal arm by screwing it on clockwise, the left pedal (I-L) is attached to the left pedal arm accordingly (screwing direction counter-clockwise).
  • Page 16 SET-UP INSTRUCTIONS STEP 3 Attach the seat (E) to the seat post (D) using the M8 nuts (P) and 8mm washers (S) as shown. Tighten the nuts with the open-ended spanner (W). STEP 4 Mount the side handles (H) with 2 screws M8x35 (M), 2 corru- gated washers 8mm (R) and 2 nuts M8 (O) to the backrest (G).
  • Page 17 SET-UP INSTRUCTIONS STEP 5 Attach the seat post (D) to the backrest (G) with 2 bolts M8x45 (K), 2 washers 8mm (Q) and 2 nuts M8 (P). STEP 6 Slide the seat post (D) into the main frame (A), align the holes with each other and secure the post with the quick adjuster (F).
  • Page 18: Resistance Adjustment / Folding In & Out

    SET-UP INSTRUCTIONS /RESISTANCE ADJUSTMENT / FOLDING IN & OUT STEP 7 Attach the handlebars (C) to main frame (A) with 4 M6x12 bolts (N) and 4 washers 6mm (T). Be careful not to damage any cables. Now fix the computer (U) to the handlebars (C) using 2 screws (V) and connect the cable ends (1) to (2) and (3) to (4) as shown below.
  • Page 19: Computer Instructions

    COMPUTER INSTRUCTIONS COMPUTER FUNCTIONS • Scan: Automatic display change of all function values • Time: Display of the training time (0:00 - 99:59 min.) • Speed: Speed display (0.0 - 99.9 km/h) • Distance: Distance (0.0 - 99.9 km) • Calories: Approx.
  • Page 20: Warm-Up And Cool-Down / Cleaning And Care

    WARM-UP AND COOL-DOWN / CLEANING AND CARE WARM-UP and COOL-DOWN A successful exercise program consists of a warm-up, aerobic exercise and a cool-down. Exercise for at least two or preferably three times a week, resting for a day between workouts. After several months, you may increase the frequency to four or five times per week.
  • Page 21: Guarantee Conditions

    In accordance with our policy of continual product impro- For spare parts please contact: service@skandika.de vement, we reserve the right Service centre: MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Straße 19, 45307 Essen, to make technical and visual Germany changes without notice.
  • Page 22 Ergo- Adresse Wilhelm-Beckmann-Str. 19, D-45307 Essen meter démontage ainsi que la Artikelnummer | Name SF-280X | Foldaway X-1200 FAQ et les instructions de Klasse Standard EN 20957-1 téléchargement sur notre page de service Skandika. WARNUNG: Lesen Sie vor Gebrauch die Bedienungsanleitung. Dieses Trainingsgerät ist nicht für Zwecke geeignet, für die eine hohe Genauigkeit erforderlich ist.
  • Page 23: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d‘utiliser l’appareil ! Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique conformément aux instructions contenues dans ce mode d’emploi. Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez bien ce mode d’emploi.
  • Page 24 LISTE DES PIÈCES / VUE EXPLOSÉE N° de N° de Description Qté Description Qté pièce pièce Cadre principal Vis M8 x 35 Pied avant et arrière 1 chacune Vis M6 x 12 Écrou M8 Poignée du guidon Écrou autobloquant M8 Tige de selle Selle Rondelle 8mm...
  • Page 25: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 1 Fixez les deux pieds (B) au cadre principal (A) avec 2 vis M8x50 (J), 2 rondelles ondulées de 8mm (R) et 2 écrous M8 (O) chacun. ÉTAPE 2 Fixez la pédale droite (I-R) au bras de pédale droit en la vissant dans le sens des aiguilles d‘une montre, la pédale gauche (I-L) est fixée au bras de pédale gauche en conséquence (sens de vissage contraire aux aiguilles d‘une montre).
  • Page 26 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 3 Fixez la selle (E) à la tige de selle (D) à l‘aide des écrous M8 (P) et des rondelles de 8 mm (S) comme indiqué. Ser- rez les écrous à l‘aide de la clé à fourche (W). ÉTAPE 4 Montez maintenant la poignée (H) avec 2 vis M8x35 (M), 2 ron- delles ondulées 8mm (R) et 2 écrous M8 (O) sur le dossier (G).
  • Page 27 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 5 Fixez la tige de siège (D) au dossier (G) avec 2 boulons M8x45 (K), 2 rondelles 8mm (Q) et 2 écrous M8 (P). ÉTAPE 6 Faites glisser la tige de siège (D) dans le cadre principal (A), alignez les trous les uns avec les autres et fixez la tige avec le blocage rapide (F).
  • Page 28: Réglage De La Résistance / Plier Et Déplier

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE / RÉGLAGE DE LA RÉSISTANCE / PLIER ET DÉPLIER ÉTAPE 7 Fixez la poignée du guidon (C) au cadre principal (A) à l‘aide de 4 boulons M6x12 (N) et de 4 rondelles de 6 mm (T). Veillez à ne pas endommager les câbles.
  • Page 29: Mode D'emploi De L'ordinateur

    MODE D‘EMPLOI DE L‘ORDINATEUR FONCTIONS DE L‘ORDINATEUR • Scan: Changement automatique de l‘affichage de toutes les valeurs des fonctions • Time: Affichage de la durée de l‘entraînement de 0:00 à 99:59 min. • Speed: Vitesse de 0,0 à 99,9 km/h •...
  • Page 30: Échauffement Et Récupération / Nettoyage Et Entretien

    ÉCHAUFFEMENT ET RÉCUPÉRATION / NETTOYAGE ET ENTRETIEN ÉCHAUFFEMENT et RÉCUPÉRATION Un programme d‘exercices réussi consiste en un échauffement, un exercice aérobique et une récupération Entraînez-vous de préférence au moins deux ou trois fois par semaine, avec une pause d’un jour entre les séances d‘entraînement.
  • Page 31: Conditions De Garantie

    Dans le cadre du travail Pour d’accessoires ou de pièces de rechange, veuillez contacter : continu d’amélioration des service@skandika.de produits, nous nous réser- Centre de service clients : MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Str. 19, 45307 Essen, vons le droit de procéder à...
  • Page 32 Vertrieb & Service durch / Sales & Service by Ventes et services par MAX Trader GmbH Wilhelm-Beckmann-Straße 19 45307 Essen Germany SF-2800_2801 DE_GB_FR Ver. 1.0...

Ce manuel est également adapté pour:

Sf-2800Sf-2801