Télécharger Imprimer la page

Dolomite alPHa advanced Mode D'emploi page 11

Publicité

jUSTERING I DYBDEN
Løsn de to skruer (D) med den medfølgende nøgle. Nu er følgende justeringer mulige:
• Justering i dybden: de sorte blindpropper (E) skal altid kunne ses.
• Vinkelindstilling af underarmsstøtter
• Vinkelindstilling af håndtag
Foretag de ønskede justeringer. Skru fast. Spænd skruen godt til.
SYVYYSSÄÄTÖ
Irrota molemmat ruuvit (D) mukana seuraavalla avaimella. Nyt seuraavat säädöt ovat mahdollisia:
• Syvyyssäätö: mustien päätytulppien (E) tulee aina olla näkyvissä.
• Käsinojien kiertäminen sisäänpäin
• Kahvojen kulman asetus
Tee halutut säädöt. Kiristä ruuvit. Kiristä kunnolla
DIEPTE-INSTELLING
Maak de beide schroeven (D) los met behulp van de meegeleverde sleutel. Nu kunnen de
volgende instellingen uitgevoerd worden:
• Diepte-instelling, zwarte eindpluggen (E) moeten altijd zichtbaar zijn.
• Naar binnen draaien van de armleuningkop
• Handvathoekinstelling.
Voer de gewenste instellingen uit. Haal de schroeven terug aan. Schroef goed vast.
REGOLAzIONE DELLA PROFONDITA'
Allentare le due viti (D) con la chiave in dotazione. A questo punto è possibile effettuare le
seguenti regolazioni:
• Regolazione della profondità, i perni terminali neri devono (E) essere sempre visibili.
• Rotazione delle coppe dei braccioli verso l'interno
• Regolazione dell'angolo del freno
Una volta ottenute le regolazioni desiderate, serrare le viti.
RéGLAGE DE LA PROFONDEUR
Desserrez les deux vis (D) à l'aide de la clé jointe. Vous pouvez alors régler:
• La profondeur: les tampons noirs (E) aux extrémités doivent toujours être visibles.
• Le pivotement intérieur des coupelles d'accoudoir ;
• L'angle de la poignée.
Procédez aux réglages voulus. Revissez avec soin.
11
11
dolomite alPHa advanced
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Alpha basic