Sommaire des Matières pour Mitsubishi Heavy Industries ESA30EH Serie
Page 1
MANUEL DE L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS D’ORIGINE Chauffe-eau thermodynamique Pompe à chaleur fonctionnant au CO série ESA30EH Nous vous remercions d’avoir acheté le chauffe-eau thermodynamique pour applications tertiaires. Le présent manuel de l’utilisateur décrit les mises en garde en matière de sécurité. Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil afin de le faire fonctionner correctement.
Table des matières ■ Avant utilisation …………………………… 2 Précautions de sécurité ……………………………………………………… 2 Guide de remplacement des composants pour le contrôle de maintenance et la maintenance préventive ……………………………………………… 10 Critères de qualité de l’eau ………………………………………………… 11 Description générale du chauffe-eau thermodynamique à...
■ Avant utilisation Précautions de sécurité ● V euillez lire attentivement les précautions ci-dessous afin d’utiliser correctement l’appareil. Nous vous demandons de les respecter à la lettre car chacune d’entre elles est importante pour la sécurité. Lenon-respectdesprésentesinstructionspeut AVERTISSEMENT a v o i r d e g r a v e s c o n s é q u e n c e s ( d é c è s , blessuresgraves,etc.) Lenon-respectdesprésentesinstructionspeut ATTENTION...
Page 5
AVERTISSEMENT Prenez connaissance des mesures à prendre pour ne pas dépasser les concentrations critiques de réfrigérant en cas de fuite, en particulier si l’appareil est installé dans une petite pièce. Pour cela, veuillez consulter votre revendeur. Une fuite de réfrigérant avec dépassement de la concentration peut provoquerunaccidentdûàunmanqued’oxygène.
Page 6
AVERTISSEMENT Le raccordement à la terre doit être réalisé en sécurité. Ne raccordez pas le câble de mise à la terre à un tuyau de gaz, un tuyaud’eau,unparatonnerreouunfildeterretéléphonique. Unemiseàlaterreincorrectepeutentraînerdesdysfonctionnements oudesélectrocutionsaupointdefuiteélectrique. Le disjoncteur de fuite à la terre doit être installé Siledisjoncteurdefuiteàlaterren’estpasinstallé,ilexisteunrisque d’électrocution.
Page 7
■ Précautions pour l’utilisation AVERTISSEMENT Évitez d’utiliser des substances combustibles (laque, insecticide, etc.) à proximité de l’appareil. N’utilisez pas de benzène ou de diluant pour nettoyer l’appareil. Cela pourrait occasionner des fissures, une électrocution ou un incendie. En cas d’anomalie, arrêtez l’appareil. Sinon, vous vous exposez à un risque de panne, d’électrocution, d’incendie,etc.
Page 8
ATTENTION Ne lavez pas le contrôleur avec de l’eau ou une solution liquide. Sinon, vous vous exposez àun risque d’électrocution, d’incendie ou depanne. Ne touchez pas les pièces électriques, les boutons ou les écrans avec les mains mouillées. Sinon, vous vous exposez àun risque d’électrocution, d’incendie ou depanne.
Page 9
ATTENTION Ne touchez pas à mains nues l’ailette en aluminium de l’échangeur thermique, fautedequoivousrisquezdevousblesser. N’utilisez pas de benzène, de diluant, de lingettes, etc. pour nettoyer le contrôleur, cequipeutdécolorerouendommagerlecontrôleur.Essuyez-leavec unchiffonimbibédedétergentneutrediluéettrèsessoré.Terminezle nettoyageenessuyantavecunchiffonsec. Ne tirez pas sur le câble du contrôleur et ne le tordez pas, cequipeutprovoquerunepanne.
Page 10
ATTENTION Utilisez de l’eau propre conforme aux critères de qualité de l’eau. (Voir les critères page 7) Ladégradationdelaqualitédel’eaupeutprovoquerun dysfonctionnementdel’appareiletunefuited’eau. Sil’eaucontientdesparticulessolides,desimpuretés,estdécolorée oudégageuneodeurinhabituelle,demandezuneinspection. Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou manquant d’expérience et de connaissances, dans la mesure où...
Page 11
■ Précautions pour le déplacement ou la maintenance de l’appareil AVERTISSEMENT Consultez votre revendeur lorsque vous devez déplacer, démonter ou réparer l’appareil. Ne modifiez jamais l’appareil. Une manipulation incorrecte peut occasionner des blessures, des électrocutions,unincendie,etc. Si l’appareil se trouve submergé suite à une catastrophe naturelle (ex.
Guide de remplacement des composants pour le contrôle de maintenance et la maintenance préventive Parmesuredelasécuritéetpourlefonctionnementcorrectduproduit,nousdemandonsàtouslesclientsquilepossèdentde confierlamaintenancepériodiqueetleremplacementdescomposantsànotresociétédemaintenanceagréée. Cettelistecontientlesactivitésetintervallesdemaintenancepériodiquedansdesconditionsd’utilisationnormalesainsiqu’une estimationdestempsnécessairesauremplacementdescomposants. Enparticulier,lestempsréelsderemplacementdoiventêtredécidésenfonctiondesconditionsd’utilisation:qualitédel’eau, qualitédel’air,réglagedesheuresdeproductiond’eauchaude,etc. Concernantleprogrammedecontrôledemaintenancecomplet,veuillezconsultervotrerevendeur. Nouspréparonsactuellementdescontratsdeserviceetvousrecommandonsdesouscrireuntelcontrat. ● La liste se base sur un fonctionnement de l’appareil pendant 10 heures par jour, avec tarif de nuit. Tempsde Cycled’inspection Composant...
● La liste se base sur un fonctionnement de l’appareil pendant 10 heures par jour, avec tarif de nuit. (Suite) Tempsde Cycled’inspection Composant Pointàcontrôler remplacement (Heure/Année) estimé Composantsdu Pompeàeau(CC) Comportement,vibrations,bruitanormal,résistancede 1(*) 5ans(*) circuitd’eau(suite) l’isolant,fuited’eau Vannederégulationdudébit Comportement,vibrations,bruitanormal,résistancede 1(*) 5ans(*) (CWFV1) l’isolant,fuited’eau Vannemotorisée(CWFV2à Comportement,vibrations,bruitanormal,résistancede 1(*)
Description générale du chauffe-eau thermodynamique à technologie CO Composition du chauffe-eau thermodynamique à technologie CO Ce chauffe-eau thermodynamique pour applications tertiaires se compose d’une pompe à chaleur(PAC)auréfrigérantnatureltelqueduCO pourlaproductiond’eauchaudesanitaire (ECS)etd’unballonpourlestockagedel’eauchaude. Ilestaccompagnéd’uncontrôleurpermettantd’effectuersimplementdiversréglages. Unseulcontrôleurpeutpilotersimultanémentjusqu’à16pompesàchaleur. Mécanisme du chauffe-eau thermodynamique à technologie CO Pourproduiredel’eauchaude,cechauffe-eauthermodynamiquerécupèrel’énergiethermique de l’air extérieur pour chauffer le réfrigérant, lequel circule alors dans le système pour augmenterlatempératuredel’eau.
Page 15
Profil de fonctionnement du chauffe-eau thermodynamique à technologie (pour Eau chaude) Cechauffe-eauthermodynamiquefonctionneenfonctionduvolumed’eauchaudedésiréréglé pourchaqueheuredéfinie. Ceprofildefonctionnementtypiqueetlesélémentsderéglagesontexpliquésdansleschéma suivant. ③ Mis en arrêt par le Programmateur de puissance réduite ② Volume d’eau chaude défini pour chaque période Volume réel d’eau chaude 100% 22h00 8h00 14h00 22h00 Fonct.
Page 16
Profil de fonctionnement du chauffe-eau thermodynamique à technologie CO2 (pour le chauffage) Cette pompe à chaleur peut également être utilisée comme système de chauffage des locaux. Ce profil de fonctionnement typique et les éléments de réglage sont expliqués dans le schéma suivant. Température Température de chauffage...
Page 17
Profil de fonctionnement du chauffe-eau thermodynamique à technologie CO2 (pour usage combiné) Cette pompe à chaleur peut être connectée en même temps au système de chauffage des locaux et au réservoir d’eau chaude. Ce profil de fonctionnement typique et ces paramètres sont expliqués dans le schéma suivant.
Description des fonctions et contenus du chauffe-eau thermodynamique à technologie CO Les réglages suivants peuvent être effectués avec ce contrôleur. Pour les méthodes de réglage détaillées, voir la page de référence de chaque fonction. Page de Réglage et fonction affichée Table des matières référence Marche...
Page 19
Page de Réglage et fonction affichée Table des matières référence Affichage du Contenu de l’écran mode de du contrôleur fonctionnement · En arrêt pour La pompe à chaleur est en cours d’arrêt. l’instant La pompe à chaleur ne lance pas l’opération. ·...
Page 20
Page de Réglage et fonction affichée Table des matières référence Régl. Accès Réglage du paramètre d’autorisation/interdiction de Page 53 Administrateur programmation chaque opération. Choisir la PAC Sélection de la pompe à chaleur à afficher sur le contrôleur. Page 53 * Sans sélection de votre part, le contrôleur sélectionne automatiquement la pompe à...
Noms et fonctions des zones du contrôleur ⑤ Écran LCD (avec éclairage du contrôleur) ③ Commutateur ④ Témoin lumineux ① Commutateur ② Commutateur L’écran tactile, qui fonctionne en touchant l’écran LCD avec un doigt, s’utilise pour toutes les opérations autres que ①Marche/Arrêt, ②Réglage du profil ECS et ③Opération de remplissage manuel.
Page 22
■ Écran PRINCIPAL * Toutes les icônes sont affichées et expliquées. ① Affichage horloge et nom du contrôleur ② Affichage icônes ③ Bouton Menu ⑤ Bouton de l’écran ④ Bouton de l’écran PRINCIPAL ECS PRINCIPAL Chauffage ⑥ Zone d’affichage des messages ①...
Page 23
■ Écran PRINCIPAL ECS * Toutes les icônes sont affichées et expliquées. ① Affichage horloge et nom du contrôleur ② Affichage icônes ③ Bouton de ④ Bouton de l’écran PRINCIPAL réglage de la temp. ECS ⑤ Bouton d’affichage du volume ECS et ⑥...
Page 24
■ Écran PRINCIPAL Chauffage * Toutes les icônes sont affichées et expliquées. ① Affichage horloge, nom du contrôleur ② Affichage icônes ③ Bouton de l’écran PRINCIPAL ④ Bouton de marche/arrêt ⑤ Bouton de (ON/OFF) du température de chauffage consigne du chauffage ⑥...
Logigramme de l’écran Écran principal ……………………………………………… Voir page 21 Commutateur Marche/Arrêt ……………………………………………… Voir page 23 Commutateur Réglage du profil ECS Prog. profil de fonctionnement hebdo …… Voir page 24 Prog. des jours en arrêt …………………… Voir page 27 Ajustement de la puissance ……………… Voir page 29 Vérification du profil de fonctionnement …...
Page 26
Menu principal ………………………………………… Voir Page 52 Régl. Administrateur Accès programmation ......Voir Page 53 Choisir la PAC ........Voir Page 53 Options affichage ........Voir Page 54 Intervalle temp. ECS ......Voir Page 58 Réglage du code administrateur .... Voir Page 58 Type d’application………………………...
■ Mode de fonctionnement de base Mode de fonctionnement eau chaude La pompe à chaleur fonctionne conformément aux réglages [Temp. ECS], [Volume d’eau chaude désiré pour chaque plage horaire] et [Volume ECS] effectués avec le contrôleur. [Explication du mode de fonctionnement eau chaude] Si le volume actuel d’eau chaude est inférieur au volume ciblé...
Mode de fonctionnement du chauffage des locaux La pompe à chaleur fonctionne conformément au réglage de la température de chauffage. Deux modes de chauffage peuvent être sélectionnés. Programme de chauffage Programme PAUSE Chauffage Paramètres de priorités Jour en arrêt Jour en arrêt Normal Heure...
Comment lancer l’opération de marche/arrêt Marche Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant l’arrêt, l’écran [En opération] s’affiche. Si vous appuyez sur Marche , l’opération démarre. ■ Si le volume ECS actuel est inférieur au volume désiré, la pompe à...
Comment aller à l’écran PRINCIPAL Pour aller à l’écran PRINCIPAL ECS Appuyez sur le bouton de l’écran PRINCIPAL ECS dans l’écran PRINCIPAL. L’écran PRINCIPAL ECS s’affiche. Pour aller à l’écran PRINCIPAL Chauffage Appuyez sur le bouton de l’écran PRINCIPAL Chauffage dans l’écran PRINCIPAL. L’écran PRINCIPAL Chauffage s’affiche.
Réglage de la temp. ECS pour l’opération de remplissage automatique La temp. ECS pour l’opération de remplissage automatique peut se régler comme suit. A ppuyez sur le bouton Temp. ECS dans l’écran PRINCIPAL ECS. L ’écran du menu [Température de consigne ECS] s’affiche.
Comment démarrer le mode chauffage Le mode chauffage peut être réglé comme suit. A ppuyez sur le bouton Marche/Arrêt (ON/OFF) du chauffage dans l’écran PRINCIPAL Chauffage. L’écran de marche/ arrêt (ON/OFF) du chauffage s’affiche. E n appuyant sur ALLUMÉE , le mode chauffage démarre.
Comment régler la température de chauffage La température de chauffage peut être réglée comme suit. A ppuyez sur le bouton Température de consigne de chauffage dans l’écran PRINCIPAL Chauffage. L’écran de température de consigne de chauffage s’affiche. Appuyez sur AUTO ou MANUEL pour sélectionner le mode chauffage.
Réglage du profil ECS Le profil de fonctionnement de la pompe à chaleur est réglable. Le réglage du programme hebdomadaire, le réglage du jour en arrêt et l’ajustement de la puissance sont programmables. Appuyez sur le commutateur Réglage du profil ECS sur le panneau.
Comment régler le programme hebdomadaire LevolumeECSdésiréestprogrammablepourchaqueplagehoraireetpourchaquejour,ou pourchaquemodedechauffageettempératuredechauffage. Appuyez sur le commutateur Réglage du profil ECS sur le panneau. L’écran du menu [Réglage du profil ECS] s’affiche. Appuyez sur [Régler le programme hebdomadaire] Remarque : Si l’application « Chauffage » est sélectionnée, «...
Page 36
■ Programme hebdomadaire (ECS) L’écran [Vérification du profil de fonctionnement] s’affiche. Lors de la modification des paramètres, ① sélectionnez la colonne du n° de programme à modifier ② et appuyez sur Modifier . ■ Les paramètres qui s’affichent en premier peuvent différer en fonction du jour de réglage sélectionné...
Page 37
■ Programme hebdomadaire (chauffage) L’écran [Vérification du programme hebdomadaire] s’affiche. Lors de la modification des paramètres, ① sélectionnez la colonne du n° de programme à modifier ② et appuyez sur Modifier . ■ Les paramètres qui s’affichent en premier peuvent différer en fonction du jour de réglage sélectionné...
Page 38
■ Vérification du programme hebdomadaire L’écran [Vérification du programme hebdomadaire] s’affiche Pour enregistrer le réglage, appuyez sur Valider . ① Pour un réglage complet L’écran passe à [Validation de tous les paramètres] (☞ Aller à 15) ② Pour un réglage individuel Enregistrez le réglage et passez à...
Comment régler le jour en arrêt Les jours en arrêt sont programmables pour ①un jour par semaine ②une période donnée ③ un jour donné. Le jour programmé en arrêt, l’opération de remplissage automatique n’a pas lieu. Appuyez sur le commutateur Réglage du profil ECS sur le panneau.
Page 40
Réglez la [Date du début]. Réglez les jours/mois/année (jj/mm/aa) en appuyant sur les boutons ▲ ▲ Après avoir réglé la date, appuyez sur Valider . Réglez la [Date de la fin]. Réglez les jours/mois/année (jj/mm/aa) en appuyant sur les boutons ▲...
Comment régler la puissance La puissance est réglable par semaine. Appuyez sur le commutateur Réglage du profil ECS sur le panneau. L’écran du menu [Réglage du profil ECS] s’affiche. Appuyez sur [Ajustement de la puissance] L’écran de sélection du [Programmateur de puissance réduite] s’affiche.
Page 42
L’écran [Vérification des paramètres en cours] s’affiche. Lors de la modification ou de l’ajout de paramètres, ① sélectionnez la colonne du n° de programme à modifier ② et appuyez sur Modifier . ■ Les paramètres qui s’affichent en premier peuvent différer en fonction du jour de réglage sélectionné...
Page 43
Réglez le [% puissance]. Réglez le [% puissance] en appuyant sur ▲ ▲ Le [% puissance] est réglable à 10 %, 40 %, 60 % et 80 %. Après avoir réglé le [% puissance], appuyez sur Valider . (☞ Aller à 11) L’écran [Vérification des paramètres] s’affiche (☞...
Comment effectuer l’opération de remplissage manuel Les pompes à chaleur fonctionnent jusqu’à ce que le volume d’eau chaude soit de 100 %. Début de l’opération Lorsque vous appuyez sur le commutateur Opération de remplissage manuel , l’écran [En opération de remplissage manuel] s’affiche.
Comment augmenter ou diminuer uniformément le volume d’eau chaude Si le volume d’eau chaude consommée varie en fonction de la saison ou du jour de la semaine, le volume d’eau chaude réglé avec [Réglage du programme hebdomadaire] peut être augmenté ou diminué uniformément. Appuyez sur Volume ECS dans l’écran PRINCIPAL ECS.
Affichage du volume d’eau chaude Le volume d’eau chaude du jour s’affiche dans l’écran PRINCIPAL ECS. Vous pouvez contrôler le volume de stockage d’eau chaude par chaque pompe à chaleur connectée d’hier à aujourd’hui. Le volume d’eau chaude par heure s’affiche dans la section [Volume ECS] de l’écran PRINCIPAL ECS.
■ Mode de fonctionnement pour la manipulation du menu Fonctions limitées pour le contrôleur secondaire Si une seule pompe à chaleur est associée à deux contrôleurs, il n’est pas possible d’effectuer les réglages suivants avec le contrôleur secondaire. Veuillez les effectuer avec le contrôleur principal.
Comment utiliser l’écran du menu Appuyez sur Menu dans l’écran PRINCIPAL L’écran [Menu principal] s’affiche. Appuyez sur la fonction du menu souhaitée pour afficher l’écran de réglage de chaque fonction. S’il y a plusieurs pages, le bouton Suivant s’affiche pour la première page et le bouton Précéd. s’affiche pour la dernière page.
C oncernant la fonction mentionnée Code administrateur dans le manuel de l’utilisateur, si vous la sélectionnez, l’écran [Entrer le code administrateur] s’affiche. Entrez le code administrateur (4 chiffres) et appuyez sur Valider . Si le code administrateur est inconnu ou faux, le réglage n’est pas modifiable.
■ Mode de fonctionnement pour divers réglages Comment définir le réglage initial Appuyez sur [Réglage initial] dans le menu principal. L’écran du [Réglage initial] s’affiche ; appuyez sur la fonction souhaitée. ① Réglage horloge … Aller à la Page 48 ②...
■ Comment régler l’affichage de la date et de l’heure Lorsque vous appuyez sur [Affichage date/heure] dans l’écran du menu [Réglage initial], l’écran [Affichage date/heure] s’affiche. Réglez l’affichage de la date et de l’heure sur [Cacher] ou [Afficher]. Réglez le jour de la semaine sur [Cacher] ou [Afficher].
■ Comment régler l’éclairage du contrôleur Appuyez sur [Éclairage contrôleur] dans l’écran du menu [Réglage initial] pour afficher l’écran [Éclairage contrôleur]. Activez/désactivez (ON/OFF) l’éclairage du contrôleur et son temps d’activation (de 5 s. à 90 s. par intervalles de 5 s.). ON ……...
■ Comment régler l’heure d’été Appuyez sur [Heure d’été] dans le menu [Réglage initial] pour afficher l’écran de réglage de l’heure d’été. Veuillez activer/désactiver l’heure d’été. Activer …… Si Désactiver est passé à Activer, 1 h est ajoutée à l’heure actuelle. Désactiver ……...
Comment définir les réglages administrateur Appuyez sur [Régl. Administrateur] dans le menu principal. Lorsque l’écran [Entrer le code administrateur] est affiché, entrez le code administrateur (☞ Aller à Page 40) Lorsque l’écran [Régl. Administrateur] est affiché, appuyez sur la fonction de votre choix. ①...
Page 55
■ Comment régler les opérations limitées Appuyez sur [Accès programmation] dans l’écran [Régl. Administrateur] pour afficher le menu [Accès programmation]. Sélectionnez les fonctions suivantes dans ce menu pour afficher les réglages [Autorisation] et [Interdiction] de l’opération. Si vous sélectionnez [Autorisation], l’opération est disponible.
Page 56
■ Comment régler d’affichage du contrôleur Les paramètres du contrôleur sont réglables. Appuyez sur [Options affichage] dans l’écran [Régl. Administrateur] pour afficher l’écran du menu [Options affichage]. ① Nom du contrôleur … Définir le nom du (☞ Aller à 2) contrôleur ②...
Page 57
Régler le nom de la PAC à associer au bouton No de la PAC . Appuyez sur le bouton No de la PAC auquel vous souhaitez associer le nom. Lorsque l’écran de sélection des caractères s’affiche (comme pour la définition du nom du contrôleur) (☞...
Page 58
Afficher ou non le [Statut quantité ECS]. Si le volume d’eau chaude n’atteint pas le volume défini, l’icône [Statut quantité ECS] s’affiche. Afficher… Si le volume d’eau chaude n’atteint pas le volume défini, l’icône [ ] s’affiche sur le contrôleur. Cacher…[ ] ne s’affiche pas sur le contrôleur.
Page 59
. Modifier le format du graphique affichant le volume d’eau chaude stockée. Il est possible de sélectionner le format du graphique parmi les trois types suivants. Normal … Fond noir de 22h à 8h, fond blanc pour le reste Réglage 1 …...
Page 60
■ Comment modifier l’intervalle de température de l’ECS L’intervalle de température de l’eau chaude est modifiable Appuyez sur [Intervalle temp. ECS] dans l’écran [Régl. Administrateur] pour afficher l’écran [Intervalle temp. ECS]. Sélectionnez l’intervalle de votre choix. 5°C … La temp. ECS est réglable par intervalles de 5°C 60°C⇔65°C⇔…...
Page 61
■ Comment régler le Type d’application (ECS) En sélectionnant le profil de fonctionnement typique pour le type d’application professionnelle, le profil de fonctionnement détaillé est facilement réglable. Appuyez sur [Type d’application] dans l’écran [Régl. Administrateur] pour afficher l’écran [Type d’application]. Sélectionnez le type d’application dont le profil de fonctionnement est similaire à...
Page 62
Lorsque [Réglage utilisateur] est sélectionné sur l’écran [Type d’application], l’écran [Réglage utilisateur] s’affiche. Enregistrer …… Le profil de fonctionnement en actuel (ECS) sera enregistré en tant que réglage utilisateur sélectionné. Charger …… Le profil de fonctionnement actuel (ECS) sera remplacé par le réglage utilisateur sélectionné.
■ Comment modifier le réglage du témoin lumineux Le temps de passage du témoin lumineux au vert (vert-jaune) est modifiable. Remarque Le temps de passage du témoin lumineux au rouge (orange) n’est pas modifiable. (Le témoin rouge s’allume uniquement en cas d’erreur.) Appuyez sur [Réglage du témoin lumineux] dans l’écran [Régl.
. Réglez la température limite supérieure en appuyant sur ▲ ▲ , puis sur Valider . . Lorsque vous appuyez sur Valider , l’écran PRINCIPAL s’affiche ■ La temp. ECS est réglable par intervalles de 5°C. Plage de réglage de la temp. ECS : De 70 à 90°C (Défaut d’usine : 90°C) ■...
■ Comment modifier le réglage de l’application Si l’utilisation de la pompe à chaleur est modifiée, le réglage de l’application peut être modifié. Appuyez sur [Réglage de l’application] dans l’écran [Régl. Administrateur] pour afficher l’écran [Réglage de l’application]. ECS …Lorsque la pompe à chaleur est raccordée au circuit d’eau chaude sanitaire.
Comment vérifier le réglage du contrôleur Il est possible de vérifier la liste des paramètres actuels du contrôleur et de la pompe à chaleur. Appuyez sur [Vérification de la programmation] dans l’écran du menu. Si plusieurs pompes à chaleur sont connectées au contrôleur, la liste de toutes les pompes à...
■ Pour la maintenance Maintenance du contrôleur, de la pompe à chaleur et du ballon de stockage d’eau chaude et des composants pour le chauffage des locaux ■ Contrôleur ● Entretien de l’écran LCD et du boîtier principal du contrôleur. Lorsque la surface de l’écran LCD ou du boîtier principal est sale, essuyez-la avec un chiffon doux et sec.
Mesures à prendre pour éviter le gel de l’eau en hiver Si la température ambiante autour de l’appareil chute au-dessous de 0°C, le tuyau d’eau peut geler et entraîner une détérioration de la pompe à chaleur. Veuillez consulter votre revendeur pour en savoir plus sur les mesures à prendre pour éviter le gel.
■ En cas d’erreur Toutefois, veuillez noter que les cas suivants ne constituent pas des anomalies. Cas qui ne constituent pas des anomalies Q La pompe à chaleur répète le cycle de marche/arrêt R Pendant l’opération de stockage de l’eau chaude, si la température de l’air extérieur est assez basse, la PAC répète le cycle de marche/arrêt du fait de l’opération de dégivrage.
Page 70
En cas d’erreur au niveau de la pompe à chaleur, [En arrêt pour protection] s’affiche dans la zone des messages. Procédez comme suit et arrêtez l’opération. Veuillez en outre informer votre revendeur. Le message [En arrêt pour protection] s’affiche dans la zone des messages. Appuyez sur Menu .
Page 71
■ Liste des codes d’erreur Contrôleurà LEDsurlapompeàchaleur Affichage distance Élémentsàinspecter 7segments Vert Rouge Coded’erreur Anomaliedanslaligned’alimentation Aucunaffichage Clignoteenpermanence Resteéteint Normal Aucunaffichage Clignoteenpermanence Resteéteint Normal Erreurdecommunicationentrelecontrôleuretlapompeàchaleur Clignoteenpermanence Resteéteint Normal Nombreexcessifdepompesàchaleurconnectéesaucontrôleur N°d’adressedelapompeàchaleurendouble Clignoteenpermanence Clignote1fois Erreurdedéfinitiond’adressedelapompeàchaleur Phasecoupéedanslasourced’alimentation Clignoteenpermanence Clignote1fois Phaseinverséedanslasourced’alimentation Clignoteenpermanence Clignote1fois E36-1 Températureanormaledansletuyauderefoulement(Tho-D1) Clignote1fois E37-1 Erreursondedetemp.1échangeurthermique(Tho-R1)
■ Société à contacter La société à contacter s’affiche dans l’écran du menu. Appuyez sur [Société à contacter] dans l’écran du menu. ■ Date d’inspection Si le réglage de la [Date d’inspection] a été effectué dans le menu [Service & maintenance], l’écran suivant s’affiche pendant 5 s au démarrage de l’opération et pendant 20 s à...
■ Lorsque [Inspection périodique] s’affiche ■ Lorsque [Inspection périodique No 1] ou [Inspection périodique No 2] s’affiche Pour signaler la période d’inspection périodique de la pompe à chaleur, [Inspection périodique No 1] ou [Inspection périodique No 2] peut s’afficher dans la zone de message de l’écran PRINCIPAL.
■ Sélectionner la langue Sélectionner la langue d’affichage du contrôleur. Appuyez sur Menu dans l’écran PRINCIPAL. . Appuyez sur [Sélectionner la langue] dans l’écran du menu principal. . Lorsque l’écran [Entrer le code administrateur] est affiché, entrez le code administrateur. ■...
Données de fonctionnement L’état des pompes (16 max.) connectées à la télécommande peut être vérifié. La liste d’état des pompes connectées et l’état de fonctionnement de chaque unité peuvent être vérifiés. Touchez l’unité concernée par la vérification de l’état de fonctionnement. ・...
Page 79
5 The Square, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex, UB11 1ET, Royaume-Uni MHIAE SERVICES B.V. (Filiale en propriété exclusive de MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES AIR-CONDITIONING EUROPE, LTD.) Herikerbergweg 238, Luna ArenA, 1101 CM Amsterdam, Pays-Bas Note : consulter la fiche DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE incluse dans un emballage pour plus de détails sur le Modèle de conformité.
Page 80
Tél : +44-333-207-4072 Fax : +44-333-207-4089 http ://www.mhiae.com/ MHIAE SERVICES B.V. (Filiale en propriété exclusive de MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES AIR-CONDITIONING EUROPE, LTD.) Herikerbergweg 238, Luna ArenA, 1101 CM Ámsterdam, Países Bajos PO Box 23393 1100 DW Amsterdam, Pays-Bas Tél : +31-20-406-4535...