Page 1
User manual Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manuel d’utilisation Manuale d’uso Gebruikershandleiding Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации Priročnik za uporabo Assembly Zusammenbau Montaje Assemblage Montaggio Assemblage Montaż clik Сборка clik Montaža clik clik Important! Wash filter Filter waschen Lavado del filtro Lavage du filtre Lavaggio del filtro Filter wassen...
Page 2
Dyson, visite www.dyson.es/support para recibir asistencia en línea, obtener consejos generales e información útil sobre Dyson. O bien, llame a la línea de servicio al cliente de Dyson e indique su número de serie y los detalles de dónde y cuándo compró la máquina.
Page 3
Wird das Gerät von Kindern oder in deren Nähe genutzt, muss CES CONSIGNES ET die Situation aufmerksam beobachtet CONSERVEZ-LES werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Cet appareil Dyson est exclusivement destiné à un Gerät spielen. usage domestique.
Page 4
Das Gerät darf nur wie in der Dyson 14. Achten Sie darauf, dass Haare, lose Gebrauchsanleitung beschrieben verwendet Kleidung, Finger und sonstige Körperteile werden. An dem Gerät dürfen keine anderen nicht in die Nähe von Öffnungen oder als die in dieser Anleitung beschriebenen beweglichen Teilen wie z.
Page 5
WAARSCHUWINGEN IN DEZE de Dyson Helpdesk. GEBRUIKERSHANDLEIDING EN OP HET Neem contact op met de Dyson Benelux APPARAAT ALVORENS HET TE GEBRUIKEN Helpdesk wanneer onderhoud of reparatie vereist is. Haal het apparaat niet uit elkaar...
Page 6
Power & cable. Accensione e cavo. Tool attachments. Hulpstukken bevestigen. Хранение и использование дополнительных насадок. Mise en marche et câble. ВКЛ/ВЫКЛ устройства и кнопка Fixation des accessoires. Fijación de los accesorios. Priključk. Ein-/Aus-Schalter & смотки сетевого шнура. Gebrauch von Zubehör. Attacco degli accessori.
Page 7
Emptying the clear bin Vidage du collecteur transparent Opróżnianie przezroczystego pojemnika Behälterentleerung Come svuotare il contenitore trasparente Опустошение контейнера Vaciado del cubo transparente Doorzichtig stofreservoir leegmaken Praznjenje zbiralnika smeti clik Carrying & storage. Trasporto e stoccaggio. Transport & rangement. Переноска и хранение. Transport &...
Page 8
Emptying the clear bin and optional bin removal. Come svuotare il contenitore trasparente e rimozione opzionale del contenitore. Vidage du collecteur transparent et retrait du collecteur (facultatif). Опустошение прозрачного контейнера и снятие контейнера в случае необходимости. Entleeren des Auffangbehälters und optionale Behälterentfernung. Praznjenje zbiralnika smeti in izbirno odstranjevanje zbiralnika.
Page 9
Important! WASH FILTER FILTER WASSEN ПРОМЫВАЙТЕ ФИЛЬТР LAVAGE DU FILTRE LAVADO DEL FILTRO OPERITE FILTER FILTER WASCHEN LAVAGGIO DEL FILTRO MYCIE FILTRA Wash filter with cold water at least once every month. Lavare il filtro con acqua fredda almeno una volta al mese. Lavez le filtre à...
Page 10
La réparation ou le remplacement sous garantie de votre appareil Maximale Saugkraft für effektive Entfernung von Staub Dyson ne prolonge pas la période de garantie, à moins que cela ne und Schmutz. soit exigé par la législation locale du pays d'achat.
Page 11
und mit einem feuchten Lappen gereinigt (siehe Reinigen des unten drücken. durchsichtigen Behälters“). – Der Auffangbehälter lässt sich nach unten schieben, wodurch das • Das Gerät sollte sich beim Saugen auf der Treppe nicht über Sieb freigelegt wird. Ihnen befinden. –...
Page 12
Ihrer Bedienungsanleitung von Dyson entschieden haben. aufgeführt sind bzw. vom Dyson Kundendienst empfohlen werden. Für Ihr Dyson Gerät gewähren wir Ihnen ab Kaufdatum für einen • Benutzen Sie nur von Dyson empfohlene Ersatzteile. Andernfalls Zeitraum von 5 Jahren gemäß unseren Garantiebestimmungen könnten Sie die Garantie auf das Gerät verlieren.
Page 13
Unfallschäden, die durch unsachgemäße Verwendung oder losraken, eraf vallen en verwondingen veroorzaken. Pflege, Missbrauch, Vernachlässigung sowie unvorsichtige Gebruiken Behandlung des Gerätes entstanden und daher nicht mit der Dyson Bedienungsanleitung konform sind. • Wikkel voor gebruik altijd het snoer volledig tot het rode tape af.
Page 14
Names and address details for the purposes of Dyson’s product guarantee Namen und Adressdaten zum Zwecke der Dyson Produktgarantie Nombres y dirección detallados a los efectos de la garantía del producto de Dyson Noms et adresse aux fins de la garantie des produits Dyson...
Page 15
Dyson customer care If you have a question about your Dyson machine, contact us via the Dyson website or call the Dyson Helpline with your serial number and details of where and when you bought the machine. Dyson customer care ΒΑΣΙΛΗΑΣ...