Page 1
OPERATING MANUAL GUIDE D’UTILISATION ASSEMBLY ASSEMBLAGE OPERATION FONCTIONNEMENT clik Automatic clik WASH FILTERS Wash filters with cold water at least every month. LAVER LES FILTRES Laver les filtres à l’eau froide au moins une fois par mois. REGISTER YOUR FREE 5 YEAR WARRANTY TODAY.
Page 2
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY: This Dyson appliance is not intended for use by young children or infirm persons with reduced physical, sensory or reasoning capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction by a responsible person concerning use of the appliance to ensure that they can use it safely.
Page 3
The chemicals in such products are known to be flammable and can cause the appliance to catch fire. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS DYSON APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY POLARIZATION INSTRUCTIONS To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
Page 4
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE : Cet appareil Dyson ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ni des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou de raisonnement sont réduites, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, à...
Page 5
à prendre feu. LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS CET APPAREIL DYSON EST CONÇU POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT INSTRUCTIONS DE POLARISATION Afin de réduire les risques de décharge électrique, cet appareil a été muni d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre).
Page 6
Operation Storage Carrying Fonctionnement Rangement Commen l’aspirateu Emptying the clear bin Vidage du collecteur transparent Looking for blockages Vérification de la présence d’obstructions 24.09.2015 08:24 - C74849_UP15_OPMAN_CA_X465-ANM-74849.indd_15_4c0s...
Page 7
Carpets or hard floors Attaching wand and tools Carrying the appliance Comment transporter Tapis ou planchers durs Fixation du tube-rallonge et des accessoires l’aspirateur Self-adjusting cleaner head with suction control Tête de nettoyage auto-ajustable avec commande de la puissance d’aspiration Brush bar –...
Page 8
IMPORTANT! IMPORTANT! WASH FILTERS LAVER LES FILTRES Base plate disassembly Base plat Démonter la plaque de base Remonte 24.09.2015 08:24 - C74849_UP15_OPMAN_CA_X465-ANM-74849.indd_15_4c0s...
Page 9
Wash filters with cold water at least every month. The filters may require more frequent washing if vacuuming fine dust. Laver les filtres à l’eau froide au moins une fois par mois. Les filtres peuvent nécessiter un lavage plus fréquent si l’on se sert de l’aspirateur pour aspirer des poussières fines.
Page 10
• Wash the filter with cold water only. • Only use parts recommended by Dyson. If you do not this could invalidate • Filter B should be rinsed and tapped out until the water runs clear, then tapped your warranty.
Page 11
If this happens, follow the instructions below in 'Looking for blockages'. Most questions can be solved over the phone by one of our Dyson Helpline staff. If your Dyson appliance needs service, call the Dyson Helpline so we can discuss LOOKING FOR BLOCKAGES the available options.
Page 12
• Ne pas effectuer d'autres réparations et entretiens que ceux recommandés dans VEUILLEZ LIRE LES « CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES » DANS CE ce guide d'utilisation Dyson ou par le service d'assistance téléphonique Dyson. GUIDE D'UTILISATION DYSON AVANT DE POURSUIVRE. • Utiliser seulement des pièces recommandées par Dyson. Ne pas suivre cette recommandation pourrait rendre votre garantie non valide.
Page 13
Vous pouvez également communiquer avec un expert de Dyson les flèches blanches soient alignées. en composant le numéro de la ligne d’assistance ou aller sur le site Web Dyson. • Pour remettre le couvercle sur le ballon de l’aspirateur, faites tourner dans le sens horaire le bouton de verrouillage central.
Page 14
Veuillez conserver le coupon de caisse dans un endroit sûr afin de ne pas perdre ces renseignements. • Toutes les réparations sont effectuées par Dyson Canada Limited ou un de ses représentants autorisés. • Toute pièce défectueuse remplacée devient la propriété de Dyson.
Page 16
Dyson Helpline If you have a question about your Dyson appliance, call the Dyson Helpline with your serial number and details of where and when you purchased the appliance, or contact us via the Dyson website.