I Het apparaat dient door een volwassene gemonteerd te wor-
den. In geval van twijfel de hulp van een extra, technisch
aangelegde persoon inroepen.
I Het voor een bepaalde handeling benodigde schroefmate-
riaal wordt in het bijbehorende kader afgebeeld. Gebruik
het schroefmateriaal precies zoals aangegeven op de afbeel-
dingen. Het benodigde gereedschap vindt u in het bijgele-
verde gereedschapzakje.
I Schroef eerst alle onderdelen losjes vast en controleer of ze
op de juist plek zitten. Vervolgens schroeft u ze met een sleu-
tel goed vast.
Het afstellen van de band:
Todos los productos de KETTLER son diseñados conforme al nivel actual de las normas de seguridad y se fabrican bajo una supervisión
continua de la calidad. Los conocimientos así obtenidos los empleamos en nuestro desarrollo. Por ello nos reservamos el derecho de
cambios en la técnica y en el diseño, para poder ofrecer a nuestros clientes siempre una calidad óptima del producto. Si a pesar de
ello hubiera cualquier causa de reclamación, rogamos dirigirse a su tienda especializada.
I La cinta para caminar y correr sólo se debe emplear para
su fin y conforme a lo prescrito, es decir, para el entrena-
miento de correr y andar de personas adultas.
I
I El aparato no está previsto para su uso comercial.
I Cualquier otro empleo es inadmisible y posiblemente peli-
groso. No se le podrá reclamar responsabilidad al fabrican-
te por los daños causados por un uso no conforme a lo pres-
I Om productietechnische redenen behouden wij ons het recht
voor sommige delen (bij-voorbeeld buisstoppen) vóór te mon-
teren.
I Bewaar de originele verpakking, zodat u deze later indien
nodig als transportverpakking kunt gebruiken. Retourgoede-
ren mogen uitsluitend na afspraak opgestuurd worden in een
voor transport deugdelijke (binnen) verpakking. Bij voorkeur
de originele doos. Stuur een goede, gedetailleerde beschrij-
ving van de fout / schade mee!
Het straktrekken van de band:
H4) max. één slag naar rechts. Doe hetzelfde aan de andere
kant. Controleer of de doorlopende band doorglijdt. Als dit
het geval is, moet u de beschreven handelswijze nog een
keer uitvoeren.
Ga bij het afstellen en straktrekken van de band zeer zorgvul-
dig te werk; een extreme over- of onderspanning kan schade
aan de loopband tot gevolg hebben!
KETTLER france
F
5, Rue du Château
B
Lutzelhouse
F–67133 Schirmeck Cédex
www.kettler.fr
KETTLER Benelux B.V.
N L
Indumastraat 18
B
NL–5753 RJ Deurne
www.kettler.nl
crito. El aparato de fitness está diseñado exclusivamente
para el uso doméstico.
I Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la
vida útil del aparato. Por lo tanto, cambie inmediatamente
las piezas dañadas o desgastadas y ponga el aparato fuera
de servicio hasta haber efectuado la correspondiente repa-
ración. En caso de necesidad sólo use piezas de recambio
originales de la marca KETTLER.
I La cinta para caminar y correr corresponde a las normas de
seguridad prescritas. Por reparaciones y modificaciones
constructivas inadecuadas (desmontaje de piezas originales,
adiciones de piezas no admisibles, etc.), se pueden originar
peligros para el usuario.
Draai de stelschroef (afb.
+33 388 475 580
+33 388 473 283
comm@kettler-france.fr
e-mail:
+31 493 310345
+31 493 310739
e-mail:
info@kettler.nl
11