Sommaire des Matières pour Melitta Caffeo SOLO&milk
Page 1
MELLITA MARQUE: CAEFFEO SOLO MILK REFERENCE: 4080750 CODIC:...
Page 2
Bedienungsanleitung Käyttöohje Operating Instructions Руководство по эксплуатации Guide d’utilisation Instrukcja obsługi Gebruiksaanwijzing Használati utasítás Manual de Instrucciones Οδηγίες χρήσης ROM Manual de utilizare Istruzioni per l‘uso 操作手册 Betjeningsvejledning 操作手冊 Bruksanvisning 사용 설명서 Bruksanvisning...
Page 5
– Ne pas utiliser de cordon des dommages corporels et d‘alimentation endommagé. matériels. – Un cordon d‘alimentation Melitta ne répond pas de ® endommagé ne doit être dommages consécutifs à une remplacé que par le fabricant, utilisation non réglementaire.
Page 6
Avertissement ! Avertissement ! Risque de brûlure et Sécurité d‘ordre général d‘éclaboussures Respecter les consignes de Les liquides et les vapeurs sécurité suivantes pour éviter tout qui s‘échappent peuvent être dommage corporel et matériel : brûlants. Des pièces de l‘appareil –...
Page 7
Remplacer le filtre à l'affichage indiquant un plateau s'allume eau Melitta Claris ® ® récolte-goutte plein Le remplacement du Bec d'écoulement réglable en clignote filtre est en cours.
Page 8
• Retirer le couvercle du réservoir de café • L'appareil est prêt à fonctionner. en grains 8. • Le cas échéant, mettre en place le filtre à eau Melitta Claris (voir page 35). • Remplir le réservoir de café en grains de ®...
Page 9
Préparer du café ou de l'espresso • Remettre le réservoir d'eau en place dans l'appareil. Une ou deux tasses peuvent être • Poser un récipient sous le bec préparées en même temps. d'écoulement 2. • Mettre en marche l'appareil. • Appuyer sur la touche Marche/ •...
Page 10
• Remplir le récipient à un tiers au Rincer le tube vapeur maximum de lait. Le tube vapeur devrait être nettoyé • Tenir le récipient sous le tube vapeur. régulièrement („Nettoyer la buse vapeur“, Veiller à ce que la pointe du tube soit page 36).
Page 11
11 dans le sens inverse des ® ® Filtre à eau Melitta Claris aiguilles d'une montre jusqu'en butée. Le filtre à eau Melitta Claris élimine le ® ® • L'appareil est prêt à fonctionner. calcaire et d'autres polluants de l'eau. Le s'allument.
Page 12
• Pousser la buse dans le tube vapeur. Dureté de l'eau °d °e °f • Visser le tube vapeur dans le sens 0 - 1 0 0 - 1 3 0 - 1 8 opposé à la flèche (Illustration F). Nettoyer la chambre d'extraction.
Page 13
Phase de nettoyage 3 ( Utiliser exclusivement les pastilles de Lorsque s'allume, procéder comme nettoyage de Melitta ® suit : • Éteindre l'appareil. • Vider le plateau récolte-goutte et le • Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau compartiment de récupération du marc...
Page 14
(„Régler la • Vider le plateau récolte-goutte et le dureté de l‘eau“, page 35). compartiment de récupération du marc Utiliser exclusivement Melitta ANTI- ® de café. CALC. • Replacer le plateau récolte-goutte • Éteindre l'appareil.
Page 15
Autres réglages Température de chauffe La température de chauffe est réglée par Mode économique d'énergie défaut sur le niveau 2 (moyenne Après la dernière action, l'appareil passe • Mettre en marche l'appareil. automatiquement (selon le réglage) en • Appuyer en même temps sur les mode économie d'énergie.
Page 16
Transport, stockage et fin de Transporter vie du produit • Purger l'appareil. • Vider et nettoyer le plateau récolte- Purger goutte et le compartiment de récupération du marc de café. Avertissement ! • Vider le réservoir d'eau et le réservoir de Risque de brûlure car la buse café...
Page 17
Remédier aux problèmes Dysfonctionnement Cause Mesure Régler une finesse de mouture plus grosse. Le café coule au Nettoyer la chambre d'extraction. Mouture trop fine. compte-goutte. Effectuer éventuellement un programme de détartrage ou de nettoyage. Le réservoir d'eau n'est pas Remplir le réservoir d'eau et contrôler Le café...