20 Voyant LED d'accès de carte P2
Ce voyant indique l'état d'enregistrement et de lecture
de chaque carte.
Pour plus de détails, consultez [LED d'accès des
cartes P2 (P2 CARD ACCESS LED) et état des cartes
P2] (Page 34).
21 Connecteur GENLOCK IN
Ce connecteur sert à entrer un signal de référence
quand la caméra est réglée sur gen-lock ou quand le
code temporel est verrouillé extérieurement.
REMARQUE
• F ournissez un signal HD Y (1080/50i (59,94i), 720/50P
(59,94P)) ou un signal composite (576/50i (480/59,94i))
comme signal d'entrée de référence. Le sous-porteur de
la sortie du connecteur VIDEO OUT (signal composite)
ne peut être verrouillé de façon externe. En mode SD, le
signal de sera pas verrouillé sur le signal HD.
22 Connecteur REMOTE (télécommande)
Certaines fonctions peuvent être commandées à
distance si la télécommande AJ-RC10G (accessoire en
option) est raccordée à la caméra.
Pour plus de détails, consultez [Connexion d'une
télécommande AJ-RC10G] (page 112).
23 Connecteur de sortie de signal vidéo (VIDEO OUT)
Ce connecteur envoie des signaux vidéo.
• En mode HD, des signaux de vidéo composite
convertis sont émis.
• Utilisez l'option de menu DOWNCON MODE sur
l'écran OUTPUT SEL pour régler la sortie de signal.
(Le réglage d'usine est LETTER BOX.)
24 Fente de la carte mémoire SD
Insérez une carte mémoire SD (accessoire en
option) dans cet emplacement. Elle est utilisée pour
l'enregistrement et le chargement de menus de
configuration de la caméra ou de fichiers d'objectif,
pour le téléchargement de métadonnées ainsi que pour
l'enregistrement de fichiers proxy (en option).
REMARQUES
Précautions pour la carte mémoire SD
• N 'utilisez que des cartes mémoire SD qui sont conformes
aux normes SD ou aux normes SDHC dans cette caméra.
• L es cartes multimédia (MMC) ne peuvent pas être
utilisées. (L'utilisation de telles cartes risque d'entraver
l'enregistrement.)
• V eillez à utiliser des adaptateurs de carte mini SD si vous
utilisez des cartes mini SD avec cette caméra. (Notez
que cette caméra ne fonctionnera pas normalement si
un adaptateur mini SD est installé sans avoir inséré de
carte. Veillez à insérer une carte lorsqu'un adaptateur est
installé.)
• I l est recommandé d'utiliser des cartes mémoire SD et
des cartes mini SD Panasonic. Veillez à formater ces
cartes dans cette caméra.
• C et appareil prend en charge les cartes mémoire SD et
SDHC suivantes.
128 Mo/256 Mo/512 Mo/1 Go/
Cartes mémoire SD
Cartes mémoire
SDHC
8 Mo/16 Mo/32 Mo/64 Mo/
2 Go
4 Go/6 Go/8 Go/12 Go/
16 Go/32 Go
Pour l'enregistrement en proxy (option), utilisez des cartes
SD 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go qui portent la mention "High
Speed" ou des cartes mémoire SDHC.
• P our les dernières informations non disponibles dans
le mode d'emploi, visitez les sites de support P2 du site
Web suivant.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/pro-av
À propos des cartes mémoire SD et SDHC
• L a carte SDHC est une nouvelle norme, établie par
l'association SD Card Association en 2006, pour les
cartes mémoire avec des capacités supérieures à 2 Go.
• Le logo SD est une marque commerciale déposée.
• M MC (MultiMediaCard) est une marque commerciale
déposée d'Infineon Technologies AG.
25 Voyant BUSY (affichage du mode de
fonctionnement)
Ce voyant indique l'état de fonctionnement de la carte
mémoire SD. Il reste allumé lorsque la carte est active.
REMARQUE
Ne retirez pas la carte quand le voyant est allumé.
La carte mémoire SD pourrait être endommagée.
26 Connecteur DVCPRO/DV
Ce connecteur de norme IEEE1394 sert à l'entrée et à
la sortie de signaux vidéo, audio et de données.
Pour plus de détails, consultez [Raccordements au
connecteur DVCPRO/DV] (page 158).
27 Connecteur SDI OUT 1
28 Connecteur SDI OUT 2
• Ce connecteur sert à la sortie de signaux SDI.
• Utilisez l'option de menu SDI SELECT depuis l'écran
OUTPUT SEL pour sélectionner AUTO, 1080i ou 576i
(480i). Ce connecteur ne prend pas en charge l'up
conversion.
Il émet les mêmes signaux que le connecteur SDI
OUT 1.
29 Molette SCENE FILE
Cette molette vous permet de sélectionner et de
charger les conditions de prise de vue pour les fichiers
de scène déjà enregistrés aux six positions.
REMARQUE
Pendant l'enregistrement, la sélection d'une position avec
fréquence d'images différente ne change pas la fréquence
d'images avant le réglage de la caméra sur le mode de
veille.
Pour plus de détails, consultez [Utilisation des données des
fichiers de scène] (page 93).
30 Bouton FOCUS ASSIST
Active et désactive l'agrandissement de la partie
centrale de l'image.
Pour plus de détails, consultez [Fonction d'aide à la
mise au point] (page 86).