Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bristol Heat
Heizstrahler
Patio Heater
Radiador
Radiateur
Radiatore
10034125
Hinweis: Das Gerät eignet sich nur
für den Außengebrauch.
Note: The device is only suitable for
outdoor use.
Advertencia: Este aparato solo es
apto para su uso en exteriores.
Remarque : l'appareil convient
pour une utilisation extérieure
uniquement.
Nota: il dispositivo è idoneo solo per
un uso esterno.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blumfeldt Bristol Heat

  • Page 1 Bristol Heat Hinweis: Das Gerät eignet sich nur für den Außengebrauch. Note: The device is only suitable for Heizstrahler outdoor use. Advertencia: Este aparato solo es Patio Heater apto para su uso en exteriores. Radiador Remarque : l‘appareil convient pour une utilisation extérieure Radiateur uniquement.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten: Escanee el código QR para descargar el manual de instrucciones más...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Gerät benutzen. • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist. • Diese Heizung wird während der Benutzung heiß. Berühren Sie nicht die heißen Oberfl ächen. VORSICHT Verbrennungsgefahr! Einige Teile dieses Produktes können sehr heiß...
  • Page 5 • Fassen Sie das Heizelement nicht mit bloßen Händen an. Wenn es versehentlich berührt wird, entfernen Sie Fingerabdrücke mit einem weichen Tuch, da sich diese sonst in das Element einbrennen und einen vorzeitigen Ausfall der Heizung verursachen. • Ersetzen Sie das Heizelement nicht oder versuchen Sie nicht, es zu entfernen.
  • Page 6: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT EIN/AUS-Schalter Berührungsschalter Fernbedienung Kette Heizstrahlerabdeckung...
  • Page 7: Installation

    INSTALLATION • Der Heizstrahler muss von einem qualifizierten Elektriker installiert werden. • Bringen Sie den Heizstrahler an einer stabilen, ebenen Deckenfläche an oder installieren Sie den Heizstrahler auf einem stabilen, festen Träger (z. B. an starken Holzbalken oder Metallschienen). • Der Deckenhaken, an dem der Heizstrahler befestigt ist, muss selbst das 3- bis 4-fache des Heizstrahlergewichtes tragen können.
  • Page 8: Bedienung

    BEDIENUNG Hinweise zur Bedienung • Der Heizstrahler muss fachgerecht installiert werden, bevor er verwendet werden darf. • Verwenden Sie den Heizstrahler nur, wenn er gerade hängt. • Obwohl der Heizstrahler wasserdicht ist, sollten Sie ihn nicht bei Regen oder Nässe verwenden. •...
  • Page 9: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG • Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät komplett abkühlen. • Reinigen Sie die Außenseite mit einem weichen, feuchten Lappen. • Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel oder Lösemittel und tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser.
  • Page 10: Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien: 2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 2009/125/EG (ErP)
  • Page 11 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product.
  • Page 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Read all instructions before using this unit. • Do not leave this unit unattended when in use. • This heater will get hot when in use. Do not touch hot surfaces. CAUTION Risk of burns! Some parts of this product can become very hot and cause burns.
  • Page 13 • Do not handle the element with bare hands. If it is inadvertently touched, remove finger marks with a soft cloth and methylated spirits or alcohol, otherwise the marks will burn into the element causing premature heater failure. • Do not replace or attempt to replace the element in this product. •...
  • Page 14: Device Overview

    DEVICE OVERVIEW ON/OFF switch Touch switch Remote control Chain Heater cover...
  • Page 15: Installation

    INSTALLATION • The patio heater must be installed by a qualified electrician. • Mount the heater on a stable, flat ceiling surface or install the heater on a strong, rigid support (e.g. on strong wooden beams or metal rails). • The ceiling hook to which the patio heater is attached must itself be able to support 3 to 4 times the weight of the heater.
  • Page 16: Operation

    OPERATION Hints for operation • The heater must be properly installed before it is used. • Only use the patio heater when it is hanging straight. • Although the patio heater is waterproof, you should not use it when it is raining or wet.
  • Page 17: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE • Before cleaning, remove the plug from the socket and allow the unit to cool completely. • Clean the outside with a soft, damp cloth. • Do not use scouring agents or solvents for cleaning and never immerse the unit in water.
  • Page 18: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany. This product is conform to the following European Directives: 2014/30/EU (EMC) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 2009/125/EC (ErP)
  • Page 19 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez toutes les consignes avant d‘utiliser cet appareil. • Ne laissez jamais l‘appareil sans surveillance pendant l‘utilisation. • L‘appareil devient très chaud pendant l‘utilisation. Ne touchez pas les surfaces chaudes. ATTENTION Risque de brûlure ! Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures.
  • Page 21 • Ne touchez pas l‘élément chauffant à mains nues. Si vous le touchez accidentellement, essuyez les empreintes digitales avec un chiffon doux, sinon elles risquent de brûler dans l‘élément et de provoquer une défaillance prématurée du radiateur. • Ne remplacez pas ou n‘essayez pas de retirer l‘élément chauffant. •...
  • Page 22: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL Interrupteur de marche/arrêt Interrupteur tactile Télécommande Chaîne Capot du radiateur...
  • Page 23: Installation

    INSTALLATION • Le radiateur doit être installé par un électricien qualifié. • Fixez le radiateur à une surface de plafond plane et stable ou installez-le sur un support solide et stable (par exemple, sur de solides poutres en bois ou sur des rails en métal). •...
  • Page 24: Utilisation

    UTILISATION Remarques sur l‘utilisation • Le radiateur doit être correctement installé avant de pouvoir être utilisé. • N‘utilisez le radiateur que lorsqu‘il est suspendu. • Bien que le radiateur soit étanche, vous ne devez pas l’utiliser par temps humide ou de pluie. •...
  • Page 25: Nettoyage Et Maintenance

    NETTOYAGE ET MAINTENANCE • Avant le nettoyage, débranchez la fiche et laissez l‘appareil refroidir complètement. • Nettoyez l‘extérieur avec un chiffon doux et humide. • N‘utilisez ni abrasifs ni solvants pour le nettoyage et ne plongez jamais l‘appareil dans l‘eau. •...
  • Page 26: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 2014/30/UE (CEM) 2014/35/UE (LVD) 2011/65/UE (RoHS) 2009/125/CE (ErP)
  • Page 27 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 28: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea todas las instrucciones antes de usar esta unidad. • No deje la unidad desatendida cuando la utilice. • Este calentador se calienta durante el uso. No toque las superfi cies calientes. ATENCIÓN Peligro de quemaduras! Algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y causar quemaduras.
  • Page 29 • No toque el calentador con las manos desnudas. Si se toca accidentalmente, retire las huellas dactilares con un paño suave, ya que se quemarán en el elemento y causarán un fallo prematuro del calentador. • No reemplace ni intente retirar el calentador. •...
  • Page 30: Vista General Del Aparato

    VISTA GENERAL DEL APARATO Interruptor de encendido/ apagado Interruptor táctil Mando a distancia Cadena Cubierta del calentador radiante...
  • Page 31: Instalación

    INSTALACIÓN • El calentador radiante debe ser instalado por un electricista cualificado. • será. • Monte el calefactor radiante sobre una superficie de techo plana y estable o instale el calefactor radiante sobre un soporte estable y sólido (por ejemplo, sobre vigas de madera o rieles metálicos fuertes). •...
  • Page 32: Operación

    OPERACIÓN Notas sobre el funcionamiento • El calentador radiante debe estar instalado correctamente antes de poder ser utilizado. • Utilice el calentador radiante sólo cuando esté colgado. • Aunque el calentador es impermeable, no debe utilizarse cuando llueve o está mojado. •...
  • Page 33: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Antes de limpiar, desenchufe el aparato de la toma de corriente y deje que se enfríe completamente. • Limpie el exterior con un paño suave y húmedo. • No utilice abrasivos ni disolventes para la limpieza y no sumerja nunca el aparato en agua.
  • Page 34: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Este producto cumple con las siguentes directivas europeas: 2014/30/UE (EMV) 2014/35/UE (LVD) 2011/65/UE (RoHS) 2009/125/EC (ErP)
  • Page 35 Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 36: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere tutto il manuale prima di utilizzare il dispositivo. • Non lasciare il dispositivo privo di controllo mentre è in funzione. • Questo radiatore diventa estremamente caldo mentre è in funzione. Non toccare le superfi ci bollenti. ATTENZIONE Pericolo di ustione! Alcuni componenti di questo prodotto possono diventare estremamente caldi e causare ustioni.
  • Page 37 • Non toccare l’elemento riscaldante a mani nude. Se viene toccato per sbaglio, rimuovere subito le impronte delle dita con un panno umido, altrimenti si imprimono nell’elemento e causano un guasto prematuro del radiatore. • Non sostituire l’elemento riscaldante e non cercare di rimuoverlo. •...
  • Page 38: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Interruttore ON/ Interruttore touch Telecomando Catena Copertura radiatore...
  • Page 39: Installazione

    INSTALLAZIONE • Il radiatore deve essere installato da un elettricista qualificato. • Montare il radiatore su un soffitto stabile e piano, o installarlo su un supporto resistente (ad es. a spesse travi di legno o guide metalliche). • Il gancio a soffitto a cui viene fissato il radiatore deve essere in grado di sopportare 3-4 volte il peso del radiatore.
  • Page 40: Utilizzo

    UTILIZZO Avvertenze sull’utilizzo • Il radiatore deve essere installato in modo corretto prima dell’utilizzo. • Utilizzare il radiatore solo se è diritto quando è sospeso. • Anche se il radiatore è impermeabile, non utilizzarlo sotto la poggia o in ambienti bagnati. •...
  • Page 41: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE • Spegnere il dispositivo, staccare la spina e lasciare raffreddare completamente il dispositivo prima della pulizia. • Pulire l’esterno con un panno morbido e umido. • Non utilizzare prodotti abrasivi o solventi per la pulizia e non immergere il dispositivo in acqua.
  • Page 42: Dichiarazione Di Conformità

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee: 2014/30/UE (EMC) 2014/35/UE (LVD) 2011/65/UE (RoHS) 2009/125/CE (ErP)

Ce manuel est également adapté pour:

10034125

Table des Matières