Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Blackpool Heat
Heizstrahler
Patio Heater
Radiador
Radiateur
Radiatore
10034127
Hinweis: Das Gerät eignet sich nur
für den Außengebrauch.
Note: The device is only suitable for
outdoor use.
Advertencia: Este aparato solo es
apto para su uso en exteriores.
Remarque : l'appareil convient
pour une utilisation extérieure
uniquement.
Nota: il dispositivo è idoneo solo per
un uso esterno.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blumfeldt Blackpool Heat

  • Page 1 Blackpool Heat Hinweis: Das Gerät eignet sich nur für den Außengebrauch. Note: The device is only suitable for Heizstrahler outdoor use. Advertencia: Este aparato solo es Patio Heater apto para su uso en exteriores. Radiador Remarque : l‘appareil convient pour une utilisation extérieure Radiateur uniquement.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten: INHALTSVERZEICHNIS...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Gerät benutzen. • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist. • Diese Heizung wird während der Benutzung heiß. Berühren Sie nicht die heißen Oberfl ächen. VORSICHT Verbrennungsgefahr! Einige Teile dieses Produktes können sehr heiß...
  • Page 5 • Fassen Sie das Heizelement nicht mit bloßen Händen an. Wenn es versehentlich berührt wird, entfernen Sie Fingerabdrücke mit einem weichen Tuch, da sich diese sonst in das Element einbrennen und einen vorzeitigen Ausfall der Heizung verursachen. • Ersetzen Sie das Heizelement nicht oder versuchen Sie nicht, es zu entfernen.
  • Page 6: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Fern - Kette bedienung Berührungs- Heizstrahler- schalter Ein/Aus- abdeckung Schalter Heizgitter Heizelement INSTALLATION • Der Heizstrahler muss von einem qualifizierten Elektriker installiert werden. • Bringen Sie den Heizstrahler an einer stabilen, ebenen Deckenfläche an oder installieren Sie den Heizstrahler auf einem stabilen, festen Träger (z. B.
  • Page 7: Bedienung

    Erforderliche Mindestabstände • 25 cm zur Seitenwand • 50 cm zur Decke • Montagehöhe: über 1,80 m BEDIENUNG Hinweise zur Bedienung • Der Heizstrahler muss fachgerecht installiert werden, bevor er verwendet werden darf. • Verwenden Sie den Heizstrahler nur, wenn er gerade hängt. •...
  • Page 8: Reinigung, Wartung Und Lagerung

    Fernbedienung • Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter, um den Heizstrahler einzuschalten. • Drücken Sie die linke Taste der Fernbedienung, um den Heizstrahler mit einer Leistung von 900 W zu betreiben. • Drücken Sie die rechte Taste der Fernbedienung, um den Heizstrahler mit einer Leistung von 1200 W zu betreiben.
  • Page 9: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Wenn das Gerät nicht funktioniert, überprüfen Sie zunächst folgende Hinweise, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren: • Überprüfen Sie, ob der Stecker richtig in der Steckdose steckt. Falls nicht, stecken Sie ihn ein. • Überprüfen Sie, ob die Sicherung ausgelöst hat. •...
  • Page 10: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Page 11 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Page 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Read all instructions before using this unit. • Do not leave this unit unattended when in use. • This heater will get hot when in use. Do not touch hot surfaces. CAUTION Risk of burns! Some parts of this product can become very hot and cause burns.
  • Page 13 • Do not handle the element with bare hands. If it is inadvertently touched, remove finger marks with a soft cloth and methylated spirits or alcohol, otherwise the marks will burn into the element causing premature heater failure. • Do not replace or attempt to replace the element in this product. •...
  • Page 14: Device Overview

    DEVICE OVERVIEW Remote Chain control Touch switch ON/OFF Heater cover switch Heater element Heater mesh INSTALLATION • The patio heater must be installed by a qualified electrician. • Mount the heater on a stable, flat ceiling surface or install the heater on a strong, rigid support (e.g.
  • Page 15: Operation

    Minimum required distances: • 25 cm from the side wall • 50 cm from the ceiling • Installation height: above 1.80 m OPERATION Hints for operation • The heater must be properly installed before it is used. • Only use the patio heater when it is hanging straight. •...
  • Page 16: Cleaning, Maintenance And Storage

    Remote control • Press the On/Off switch to activate the heater. • To operate the heater on 900 W, press on the left button of the remote control. • To operate the heater on 1200 W, press on the right button of the remote control.
  • Page 17: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING If the heater will not operate, please check the following before contacting costumer service: • Check that the plug is inserted correctly into the socket. If not, plug it in. • Check whether the fuse has tripped. • Make sure the appliance is turned on. If not, turn it on and select a setting.
  • Page 18: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 19 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 20: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea todas las instrucciones antes de usar esta unidad. • No deje la unidad desatendida cuando la utilice. • Este calentador se calienta durante el uso. No toque las superfi cies calientes. ATENCIÓN Peligro de quemaduras! Algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y causar quemaduras.
  • Page 21 • No toque el calentador con las manos desnudas. Si se toca accidentalmente, retire las huellas dactilares con un paño suave, ya que se quemarán en el elemento y causarán un fallo prematuro del calentador. • No reemplace ni intente retirar el calentador. •...
  • Page 22: Vista General Del Aparato

    VISTA GENERAL DEL APARATO Télécommande Cadena Interruptor Cubierta del encendido/ Interrupteur apagado calentador tactile radiante Elemento Rejillas de calefactor calefacción INSTALACIÓN • El calentador radiante debe ser instalado por un electricista cualificado. • será. • Monte el calefactor radiante sobre una superficie de techo plana y estable o instale el calefactor radiante sobre un soporte estable y sólido (por ejemplo, sobre vigas de madera o rieles metálicos fuertes).
  • Page 23: Operación

    Distancias mínimas requeridas • 25 cm hasta la pared lateral • 30-50 cm hasta el techo • Altura de montaje: más de 1,80 m OPERACIÓN Notas sobre el funcionamiento • El calentador radiante debe estar instalado correctamente antes de poder ser utilizado.
  • Page 24: Limpieza, Mantenimiento Y Almacenamiento

    Mando a distancia • Pulse el interruptor de encendido/apagado para encender el calefactor radiante. • Pulse el botón izquierdo del mando a distancia para hacer funcionar el calentador radiante a 900 W. • Pulse el botón derecho del mando a distancia para hacer funcionar el calefactor radiante a 1200 W.
  • Page 25: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la unidad no funciona, compruebe lo siguiente antes de ponerse en contacto con el servicio técnico: • Compruebe que el enchufe está bien conectado a la toma de corriente. Si no es así, conéctelo. • Compruebe si el fusible se ha disparado. •...
  • Page 26: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico.
  • Page 27 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez toutes les consignes avant d‘utiliser cet appareil. • Ne laissez jamais l‘appareil sans surveillance pendant l‘utilisation. • L‘appareil devient très chaud pendant l‘utilisation. Ne touchez pas les surfaces chaudes. ATTENTION Risque de brûlure ! Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures.
  • Page 29 • Ne touchez pas l‘élément chauffant à mains nues. Si vous le touchez accidentellement, essuyez les empreintes digitales avec un chiffon doux, sinon elles risquent de brûler dans l‘élément et de provoquer une défaillance prématurée du radiateur. • Ne remplacez pas ou n‘essayez pas de retirer l‘élément chauffant. •...
  • Page 30: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL Télécommande Chaîne Interrupteur Bouton Capot du tactile radiateur marche/ arrêt Elément chauffant Grille chauffante INSTALLATION • Le radiateur doit être installé par un électricien qualifié. • Fixez le radiateur à une surface de plafond plane et stable ou installez-le sur un support solide et stable (par exemple, sur de solides poutres en bois ou sur des rails en métal).
  • Page 31: Utilisation

    Distances minimales requises • 25 cm des murs latéraux • 30-50 cm du plafond • Hauteur de montage : supérieure à 1,80 m UTILISATION Remarques sur le fonctionnement • Le radiateur doit être correctement installé avant de pouvoir être utilisé. •...
  • Page 32: Nettoyage Maintenance Et Stockage

    Télécommande • Appuyez sur le bouton marche / arrêt pour allumer le radiateur. • Appuyez sur la touche de gauche de la télécommande pour faire fonctionner le radiateur avec une puissance de 900 W. • Appuyez sur la touche de droite de la télécommande pour faire fonctionner le radiateur avec une puissance de 1200 W.
  • Page 33: Identification Et Résolution Des Problèmes

    IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Si l‘appareil ne fonctionne pas, vérifiez d‘abord les points suivants avant de contacter le service clientèle : • Vérifiez que la fiche est correctement insérée dans la prise. Sinon, branchez-la. • Vérifiez si le fusible a sauté. •...
  • Page 34: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Page 35 Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 36: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere tutto il manuale prima di utilizzare il dispositivo. • Non lasciare il dispositivo privo di controllo mentre è in funzione. • Questo radiatore diventa estremamente caldo mentre è in funzione. Non toccare le superfi ci bollenti. ATTENZIONE Pericolo di ustione! Alcuni componenti di questo prodotto possono diventare estremamente caldi e causare ustioni.
  • Page 37 • Non toccare l’elemento riscaldante a mani nude. Se viene toccato per sbaglio, rimuovere subito le impronte delle dita con un panno umido, altrimenti si imprimono nell’elemento e causano un guasto prematuro del radiatore. • Non sostituire l’elemento riscaldante e non cercare di rimuoverlo. •...
  • Page 38: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Telecomando Catena Interruttore On/Off Interruttore Copertura touch radiatore Elemento Griglia riscaldante riscaldante INSTALLAZIONE • Il radiatore deve essere installato da un elettricista qualificato. • Montare il radiatore su un soffitto stabile e piano, o installarlo su un supporto resistente (ad es.
  • Page 39: Utilizzo

    Distanze minime da rispettare • 25 cm dalla parete laterale • 50 cm dal soffitto • Altezza di montaggio: oltre 1,80 m UTILIZZO Avvertenze sull’utilizzo • Il radiatore deve essere installato in modo corretto prima dell’utilizzo. • Utilizzare il radiatore solo se è diritto quando è sospeso. •...
  • Page 40: Pulizia, Manutenzione E Conservazione

    Telecomando • Premere l’interruttore On/Off per accendere il radiatore. • Premere il tasto a sinistra sul telecomando per impostare la potenza di 900 W. • Premere il tasto a destra sul telecomando per impostare la potenza di 1200 W. • Premere i tasti a sinistra e a destra per impostare la potenza di 2100 W.
  • Page 41: Ricerca E Correzione Degli Errori

    RICERCA E CORREZIONE DEGLI ERRORI Se il dispositivo non funziona, consultare le seguenti avvertenze prima di contattare il servizio di assistenza ai clienti: • Controllare che la spina sia collegata a una presa elettrica. Inserirla, se non è così. • Controllare se il fusibile è...
  • Page 42: Avviso Di Smaltimento

    AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Ce manuel est également adapté pour:

10034127

Table des Matières