Télécharger Imprimer la page

Ruhestellung Der Rückenlehne - Britax Romer KID plus SICT Mode D'emploi

Publicité

100922_KIDplus_D-GB-F.fm Seite 9 Montag, 27. September 2010 2:13 14
3.4 Ruhestellung der
Die Rückenlehne
paßt sich stufenlos der Neigung des
Fahrzeugsitzes an.
Tipp! Die Rückenlehne
eine kleine Raste senkrecht gehalten.
Drücken Sie die Rückenlehne
nach hinten um die Raste zu lösen.
Bitte beachten Sie: Der bestmögliche
Schutz ist nur gewährleistet, wenn der
Fahrzeugsitz in aufrechter Position ist.
Die Rückenlehne
läßt sich, unabhängig vom
Fahrzeugsitz, nach hinten in eine
Ruhestellung neigen.
Place the child seat on the vehicle
Stellen Sie den Kindersitz auf den
seat.
Fahrzeugsitz.
Have your child sit down in the child
Lassen Sie Ihr Kind im Kindersitz
seat and check the height.
Platz nehmen und kontrollieren Sie
Caution! Repeat this process until
die Höhe.
the headrest
Vorsicht! Wiederholen Sie dies so
height.
oft bis die Kopfstütze
3
optimal
eingestellt ist.
3.4 Reclining position of the
Rückenlehne
The backrest
2
des Kindersitzes
smoothly to the slant of the vehicle
seat.
Tip! The backrest
2
wird durch
by a small notch. Press the backrest
slightly to the rear to release the
2
etwas
notch.
Please observe: The best possible
protection can only be ensured if the
vehicle seat is in its upright position.
The backrest
2
des Kindersitzes
inclined backwards into a reclining
position independent of the the vehicle
seat.
To do so, fold out the displacement
Klappen Sie dazu den
angle
Abstandswinkel
9
auf der Rückseite
backrest 2.
der Rückenlehne
2
heraus.
Now incline the backrest
Neigen Sie nun die Rückenlehne
2
backwards until the displacement
so weit nach hinten, bis der
angle
Abstandswinkel
9
flächig an der
the vehicle seat.
Fahrzeugsitz-Rückenlehne anliegt.
Caution! Do not incline the
Vorsicht! Neigen Sie die
backrest
Rückenlehne
2
nicht weiter als der
the displacement angle 9.
Abstandswinkel
9
vorgibt.
Placez le siège enfant sur la
banquette du véhicule.
Faites asseoir votre enfant et
contrôlez la hauteur.
Attention ! Renouvelez cette
3
is at the optimal
opération autant de fois que
nécessaire jusqu'à ce que le réglage
de l'appui-tête
3.4 Stabilisation du dossier
backrest
2
of the child seat adapts
Le dossier
en continu à l'inclinaison du siège du
véhicule.
2
is held vertically
Astuce ! Le dossier
2
position verticale par un petit
enclenchement. Poussez légèrement
le dossier
débloquer l'enclenchement.
Attention ! La meilleure protection
possible n'est assurée que lorsque le
2
of the child seat can be
siège du véhicule est en position
droite. Le dossier
peut être basculé vers l'arrière en
position de repos, indépendamment
du siège du véhicule.
Pour ce faire, abattez l'équerre
9
on the back of the
qui se trouve à l'arrière du
dossier 2.
2
Inclinez à présent le dossier
l'arrière jusqu'à ce que l'équerre
9
lies flat along the back of
s'appuie à plat sur le dossier du
siège du véhicule.
Attention ! N'inclinez pas le
2
farther than specified by
dossier
l'équerre 9.
3
soit optimal.
2
du siège enfant s'adapte
2
est maintenu en
2
vers l'arrière pour
2
du siège enfant
9
2
vers
9
2
plus que le permet

Publicité

loading