Page 1
LI 11TES LI 16TES Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Luft/Wasser- Air-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for air-eau pour Innenaufstellung Indoor Installation installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452161.66.03...
LI 11TES - LI 16TES Bitte sofort lesen 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1.1 Wichtige Hinweise Dieses Gerät ist nur für den vom Hersteller vorgesehenen Ver- wendungszweck freigegeben. Ein anderer oder darüber hinaus ACHTUNG! gehender Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Dazu Für den Betrieb und die Wartung einer Wärmepumpe sind die rechtlichen zählt auch die Beachtung der zugehörigen Projektierungsunter-...
LI 11TES - LI 16TES Verwendungszweck der 1.4 Energiesparende Handhabung Wärmepumpe der Wärmepumpe Mit dem Kauf dieser Wärmepumpe tragen Sie zur Schonung der Umwelt bei. Die Voraussetzung für eine energiesparende Be- 2.1 Anwendungsbereich triebsweise ist die richtige Auslegung der Wärmequellen- und Wärmenutzungsanlage.
LI 11TES - LI 16TES Lieferumfang 3.2 Schaltkasten Der Schaltkasten befindet sich in der Wärmepumpe. Nach Ab- 3.1 Grundgerät nahme der unteren Frontabdeckung und dem Lösen der sich rechts oben befindenden Befestigungsschraube kann der Die Wärmepumpe enthält unten aufgeführte Bauteile.
LI 11TES - LI 16TES Transport 4.3 Wärmemengenzähler WMZ 4.3.1 Allgemeine Beschreibung ACHTUNG! Die Wärmepumpe darf beim Transport nur bis zu einer Neigung von 45° Der Wärmemengenzähler (WMZ 25/32) dient dazu, die angege- (in jeder Richtung) gekippt werden. bene Wärmemenge zu erfassen. Er ist als Zubehör erhältlich.
LI 11TES - LI 16TES Aufstellung Montage 6.1 Allgemein 7.1 Allgemein Die Luft/Wasser-Wärmepumpe muss in einem frostfreien und An der Wärmepumpe sind folgende Anschlüsse herzustellen: trockenen Raum auf einer ebenen, glatten und waagerechten Zu-/Abluft Fläche aufgestellt werden. Dabei sollte der Rahmen rundum ...
Page 9
LI 11TES - LI 16TES Zuleitung aus Klemmkasten nach innen zurückziehen. Mutter und Federring an vier Ecken des Ventilators lösen. Ventilator leicht ins Gerät ziehen und nach vorne aus dem Gerät herausnehmen. Eventuell Verdampfer vor Beschädi- gung schützen. Distanzrohre an vier Ecken von den Befestigungsbolzen ab- ziehen.
LI 11TES - LI 16TES 7.3 Heizungsseitiger Anschluss Frostschutz Bei Wärmepumpen, die frostgefährdet aufgestellt sind, sollte Die heizungsseitigen Anschlüsse an der Wärmepumpe sind mit eine manuelle Entleerung (siehe Bild) vorgesehen werden. So- 1¼" Außengewinde versehen. Beim Anschluss an die Wärme- fern Wärmepumpenmanager und Heizungsumwälzpumpe be-...
LI 11TES - LI 16TES 7.4 Temperaturfühler 7.4.2 Montage des Außentemperaturfühlers Folgende Temperaturfühler sind bereits eingebaut bzw. müssen zusätzlich montiert werden: Der Temperaturfühler muss so angebracht werden, dass sämtli- che Witterungseinflüsse erfasst werden und der Messwert nicht Außentemperatur (R1) beigelegt (NTC-2) verfälscht wird.
LI 11TES - LI 16TES 7.5 Elektrischer Anschluss WPM muss an Dauerspannung liegen und ist aus diesem Grund vor dem EVU-Sperrschütz abzugreifen bzw. an den Haushaltsstrom anzuschließen, da sonst während der EVU- 7.5.1 Allgemein Sperre wichtige Schutzfunktionen außer Betrieb sind.
LI 11TES - LI 16TES Inbetriebnahme Wärmequellen- max. Temperaturspreizung temperatur zwischen Heizungsvor- und 8.1 Allgemein Rücklauf -20 °C -15 °C Um eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, -14 °C -10 °C sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst -9 °C -5 °C...
LI 11TES - LI 16TES Reinigung / Pflege 9.3 Reinigung Luftseite Luftkanäle, Verdampfer, Lüfter und Kondensatablauf sind vor der 9.1 Pflege Heizperiode von Verunreinigungen (Blätter, Zweige usw.) zu rei- nigen. Dazu ist die Wärmepumpe an der Frontseite zuerst unten Vermeiden Sie zum Schutz des Lackes das Anlehnen und Able- und dann oben zu öffnen.
LI 11TES - LI 16TES 12 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung LI 11TES LI 16TES Bauform Wärmequelle Luft Luft Ausführung Universal Universal Regler WPM 2007 integriert WPM 2007 integriert Wärmemengenzählung optional (als Zubehör) optional (als Zubehör) Aufstellungsort Innen Innen Leistungsstufe Einsatzgrenzen Heizwasser-Vorlauf /-Rücklauf...
Page 16
LI 11TES - LI 16TES Entspricht den europäischen Sicherheitsbestimmungen Sonstige Ausführungsmerkmale Abtauart Kreislaufumkehr Kreislaufumkehr Frostschutz Kondensatwanne / Wasser im Gerät gegen Einfrieren geschützt max. Betriebsüberdruck (Wärmesenke) Heizleistung / Leistungszahlen EN 14511 EN 14511 Wärmeleistung / Leistungszahl Leistungsfähige bei A-7 / W35...
LI 11TES - LI 16TES 13 Garantieurkunde Eine Verlängerung der Garantie auf 60 Monate für Heizungs-Wärme- pumpe und zentrale Wohnungslüftungsgeräte ab Inbetriebnahmeda- tum, jedoch maximal 72 Monate ab Auslieferung Werk bzw. 78 Mo- Glen Dimplex Deutschland GmbH nate ab Fertigungsdatum, wird gemäß den nachfolgenden Bedingungen gewährt: Voraussetzung für die Übernahme der ver-...
Page 18
LI 11TES - LI 16TES DE-2 452161.66.03 · FD 9303 www.dimplex.de...
Page 19
LI 11TES - LI 16TES Table of contents Please Read Immediately ......................EN-2 1.1 Important Information:.......................... EN-2 1.2 Intended Use ............................EN-2 1.3 Legal Regulations and Directives ......................EN-2 1.4 Energy-Efficient Use of the Heat Pump ....................EN-2 Purpose of the Heat Pump ......................EN-3 2.1 Application ............................
LI 11TES - LI 16TES Please Read 1.3 Legal Regulations and Immediately Directives This heat pump is designed for use in a domestic environment according to Article 1, Paragraph 2 k) of EC directive 2006/42/EC 1.1 Important Information: (machinery directive) and is thus subject to the requirements of EC directive 2006/95/EC (low-voltage directive).
LI 11TES - LI 16TES Purpose of the Heat Scope of Delivery Pump 3.1 Basic Device 2.1 Application The heat pump contains the components listed below. The refrigerant circuit is hermetically sealed. It contains the The air-to-water heat pump is to be used exclusively for the heat- Kyoto protocol approved refrigerant R410A with a GWP value of ing of heating water.
LI 11TES - LI 16TES 3.2 Switch Box 4.3 Thermal energy meter WMZ The switch box is located in the heat pump. It can be swung out 4.3.1 General description after removing the lower front cover and loosening the fastening screw located in the upper right-hand corner.
LI 11TES - LI 16TES Transport After the transport, the transport securing device is to be re- moved on either side at the bottom of the unit. ATTENTION! When transporting the heat pump, ensure that it is not tilted more than 45°...
LI 11TES - LI 16TES 6.2 Condensed Water Pipe Condensate that forms during operation must be drained off frost-free. To ensure proper drainage, the heat pump must be mounted horizontally. The condensate pipe must have a mini- mum diameter of 50 mm and must be fed into a sewer in such a way that it is safe from frost.
Page 25
LI 11TES - LI 16TES 7.2.2 Changing the direction of air flow The direction of air flow of the device can be changed by revers- ing the fan. The change in the air circuit must be taken into account when planning the plant.
LI 11TES - LI 16TES 7.3 Heating system connection Frost protection A method of manual drainage (see illustration) should be The heating system connections on the heat pump have a 1¼" provided for heat pumps which are exposed to frost. The frost external thread.
LI 11TES - LI 16TES 7.4 Temperature sensor 7.4.2 Mounting the external temperature sensor The following temperature sensors are already installed or must be installed additionally: The temperature sensor must be mounted in such a way that all weather conditions are taken into consideration and the ...
LI 11TES - LI 16TES 7.5 Electrical connection should be tapped upstream from the utility blocking contactor or be connected to the household current, as important protection functions may otherwise be lost during 7.5.1 General a utility block. All electrical connection work must be carried out by a trained...
LI 11TES - LI 16TES Start-UP At hot water temperatures under 7 °C, start-up is not possible. The water in the buffer tank must be heated to a minimum of 18 °C with the second heat generator. 8.1 General Information...
LI 11TES - LI 16TES Maintenance / Cleaning 9.3 Cleaning the Air System Air ducts, evaporator, ventilator and condensate outflow should 9.1 Maintenance be cleaned of contamination (leaves, twigs, etc.) before the heat- ing period. Do this by opening the front of the heat pump. The To protect the paintwork, avoid leaning or putting objects on the bottom should be opened first followed by the top.
LI 11TES - LI 16TES 12 Device Information Type and order code LI 11TES LI 16TES Design Heat source Model Universall Universall Controller Integrated WPM 2007 Integrated WPM 2007 Thermal energy metering Optional (as an accessory) Optional (as an accessory)
Page 32
LI 11TES - LI 16TES Complies with the European safety regulations Additional model features Type of defrosting Reverse circulation Reverse circulation Frost protection condensate tray / water in device protected against freezing Max. operating overpressure (heat sink) Heat output / COP...
Page 33
LI 11TES - LI 16TES Table des matières A lire immédiatement !....................... FR-2 1.1 Importantes informations ........................FR-2 1.2 Utilisation conforme ..........................FR-2 1.3 Dispositions légales et directives......................FR-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l'énergie ............FR-3 Utilisation de la pompe à chaleur ..................... FR-3 2.1 Domaine d’utilisation..........................FR-3...
LI 11TES - LI 16TES A lire immédiatement ! 1.2 Utilisation conforme Cet appareil ne doit être employé que pour l’affectation prévue 1.1 Importantes informations par le fabricant. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. La documentation accompagnant les projets doit également être prise en compte.
LI 11TES - LI 16TES Utilisation de la pompe 1.4 Utilisation de la pompe à à chaleur chaleur pour économiser de l'énergie 2.1 Domaine d’utilisation En utilisant cette pompe à chaleur, vous contribuez à préserver l'environnement. La condition de base pour un mode de fonction- La pompe à...
LI 11TES - LI 16TES Fournitures Accessoires 3.1 Appareil de base 4.1 Télécommande La pompe à chaleur contient les composants énumérés ci-des- Une station de télécommande est disponible comme accessoire sous. spécial pour améliorer le confort. La commande et le guidage par menus sont identiques à...
LI 11TES - LI 16TES Transport 4.3 Calorimètre WMZ 4.3.1 Description générale ATTENTION ! Lors du transport, l’angle d’inclinaison de la pompe à chaleur ne doit pas Le calorimètre (WMZ 25/32) sert à répertorier la quantité de cha- dépasser 45° (quel que soit le sens).
LI 11TES - LI 16TES Emplacement de 6.2 Ecoulement des condensats montage Les eau de condensation se formant en cours de fonctionnement doivent être évacués sans risque de gel. Pour garantir un écou- lement irréprochable, la pompe à chaleur doit être placée à l'ho- 6.1 Remarques d’ordre général...
LI 11TES - LI 16TES Installation 7.1 Généralités Les raccordements suivants doivent être réalisés sur la pompe à chaleur : Aspiration/évacuation d'air Circuits de départ et de retour de l’installation de chauffage Écoulement des condensats Sonde de température ...
LI 11TES - LI 16TES 7.2.2 Changement du sens de l'air Il est possible d'inverser le sens de l'air de l'appareil en modifiant le ventilateur. La modification de la canalisation de l'air doit être prise en compte lors de l'aménagement de l'installation. Les données supplémentaires de ces instructions, en rapport avec les bou-...
LI 11TES - LI 16TES 7.3 Raccordement côté chauffage Protection antigel Dans le cas de pompes à chaleur exposées au gel, une vidange Les raccordements côté chauffage à la pompe à chaleur sont manuelle du circuit de chauffage (voir figure) doit être prévue. La pourvus de filetages extérieurs 1¼".
LI 11TES - LI 16TES 7.4 Sonde de température ne pas installer à proximité de fenêtres, portes, ouvertures d’aération, éclairage extérieur ou pompes à chaleur, Les sondes de températures suivantes sont déjà montées ou ne pas exposer aux rayons directs du soleil, quelle que soit doivent être installées en plus :...
LI 11TES - LI 16TES 7.5 Branchements électriques La ligne d’alimentation électrique à 3 fils du gestionnaire de pompe à chaleur (régulateur de chauffage N1) est amenée à la pompe à chaleur. 7.5.1 Généralités La tension de commande doit comporter un dispositif de protection de 10 A.
LI 11TES - LI 16TES Mise en service Température de la Ecart de température maximal source de chaleur entre les températures de 8.1 Remarques d’ordre général chauffage aller et retour à -20 °C -15 °C Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit -14 °C...
LI 11TES - LI 16TES Nettoyage / entretien 9.3 Nettoyage côté air Les conduits d’air, l’évaporateur, l’aérateur et l’écoulement des 9.1 Entretien condensats doivent être nettoyés de leurs impuretés (feuilles, branches etc.) avant la période de chauffage. Ouvrir la pompe à...
LI 11TES - LI 16TES 12 Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale LI 11TES LI 16TES Type Source de chaleur Version universelle universelle Régulateur WPM 2007 intégré WPM 2007 intégré Calorimètre en option (accessoire) en option (accessoire) Emplacement de montage à...
LI 11TES - LI 16TES Conforme aux dispositions de sécurité européennes Autres caractéristiques techniques Type de dégivrage inversion du circui inversion du circui Protection antigel cuve de condensats / eau dans l’appareil protégée du gel Surpression de service max. (dissipation thermique))
Page 48
LI 11TES - LI 16TES FR-16 452161.66.03 · FD 9303 www.dimplex.de...
LI 11TES - LI 16TES 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characterisic Curves / Courbes caractéristiques LI 11TES Heizleistung in [kW] Wasseraustrittstemperatur in [°C] Heating capacity in [kW] Water outlet temperature in [°C] Puissance de chauffage en [kW] Température de sortie de l'eau en [°C]...
Page 53
LI 11TES - LI 16TES 2.2 Kennlinien / Characterisic Curves / Courbes caractéristiques LI 16TES Wasseraustrittstemperatur in [°C] Heizleistung in [kW] Water outlet temperature in [°C] Heating capacity in [kW] Température de sortie de l'eau en [°C] Puissance de chauffage en [kW]...
Page 54
LI 11TES - LI 16TES 2.3 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisation Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) *Wassereintritt *Water inlet *Entrée d'eau Wärmequelleneintrittstemperatur [°C] Heat source temperature inlet [°C] Température d'entrée de la source de chaleur [°C]...
Page 58
LI 11TES - LI 16TES 3.4 Legende / Legend / Légende Brücke EVU-Sperre: muss eingelegt werden, wenn Utility block bridge: Must be inserted if no utility Pont de blocage de la société d'électricité : à insé- kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist( Kontakt offen blocking contactor is present (open contact = utility rer si aucun contacteur de blocage de la société...
Page 59
LI 11TES - LI 16TES Klemmenleiste: Einspeisung Terminal strip: Infeed Bornier distributeur : Alimentation Klemmenleiste: Spannung = 230 V AC Terminal strip: Voltage = 230 V AC Bornier distributeur : Tension = 230 V AC Klemmenleiste: Kleinspannung < 25 V AC Terminal strip: extra-low voltage <...
LI 11TES - LI 16TES 4 Hydraulische Einbindungsschema / Hydraulic integration diagrams / Schéma d’intégration hydrauliques 4.1 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis / Mono energy system with one heating circuits / Installation mono-énergétique avec un circuits de chauffage A-XII 452161.66.03 · FD 9303...
Page 61
LI 11TES - LI 16TES 4.2 Monoenergetische Anlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Mono energy system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation mono- énergétique avec deux circuits de chauffage et production d'eau chaude sanitaire www.dimplex.de...
Page 62
LI 11TES - LI 16TES 4.3 Bivalente Anlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Bivalent system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation bivalente avec deux circuits de chauffage et production d’eau chaude sanitaire A-XIV 452161.66.03 · FD 9303...
Page 63
LI 11TES - LI 16TES 4.4 Legende / Legend / Légende Absperrventil Shut-off valve Vanne d’arrêt Sicherheitsventilkombination Safety valve combination Jeu de vannes de sécurité Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d’expansion Raumtemperaturgesteuertes Ventil Room temperature-controlled valve Vanne commandée par température ambiante Absperrventil mit Rückschlagventil...
LI 11TES - LI 16TES 5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach bestätigt hiermit, dass das (die)
Page 65
LI 11TES - LI 16TES www.dimplex.de 452161.66.03 · FD 9303 A-XVII...
Page 66
LI 11TES - LI 16TES A-XVIII 452161.66.03 · FD 9303 www.dimplex.de...
Page 67
LI 11TES - LI 16TES www.dimplex.de 452161.66.03 · FD 9303 A-XIX...
Page 68
Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...