Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha MU5

  • Page 2 IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
  • Page 3 (Direttiva CEE/87/308) sulla soppressione dei in the event of theft. radiodisturbi. Este producto está de acuerdo con los requisitos sobre Model No. interferencias de radio frequencia fijados por el Consejo Directivo 87/308/CEE. Serial No. YAMAHA CORPORATION...
  • Page 4 This product should be used only with the tive to perform the replacement. components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a This product may also use “household” type cart, etc., is used, please observe all safety batteries.
  • Page 5: Bienvenue Dans Le Monde Du Mu5

    Félicitations et merci pour avoir fait l’acquisition du générateur de sons MU5 de Yamaha ! Le MU5 est un générateur de sons sophistiqué offrant des sonori- tés de haute qualité, une compatibilité GENERAL MIDI totale et des possibilités diversifiées d’interface avec ordinateur sous une forme portable, extrêmement compacte.
  • Page 6: Table Des Matières

    Le MU5 : Ce qu’il est et ce qu’il peut faire ....11 Installation du MU5 ........14 Alimentation électrique .
  • Page 7 Table des matières Référence ........32 Mode utilitaire .
  • Page 8: Comment Utiliser Ce Mode D'emploi

    Comment utiliser ce mode d’emploi Vous avez sans doute une très grande envie d’essayer immédiatement votre nouveau MU5 et de savoir ce qu’il peut faire, sans avoir à lire des tonnes d’instructions avant de pouvoir en tirer un seul son.
  • Page 9 L’assourdissement et la mise en solo sont très utiles pour la reproduction de morceaux, alors que les opérations d’édition vous permettent d’utiliser les fonctions plus avancées du MU5. 7) Référence Une fois que vous vous êtes familiarisé avec tout ce qui précède, vous pouvez survoler ce guide complet de toutes les fonctions d’édition.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Le Mu5 fonctionnera d’une manière fiable pendant de très nombreuses années si vous observez les consignes de sécurité suivantes : EMPLACEMENT Ne placez pas l’instrument dans des endroits où il pourrait être exposé à des températures élevées (par exemple en plein soleil) ou à...
  • Page 11 MIDI. Evitez également d’utiliser des câbles d’une longueur supérieure à 15 mètres car de tels câbles pour- raient provoquer des erreurs de transmission. Yamaha se saurait être tenu responsable des dommages provoqués par des manipulations ou un emploi incorrect de l’instrument.
  • Page 12: Les Commandes Du Mu5

    Les commandes du MU5 Panneau avant G E N E R A L PART VOICE NAME TONE GENERATOR DRUM VOICE LIST VOICE LIST 001–008 PIANO 065–072 REED 1 2 9 STANDARD 009–016 TUNED PERC. 073–080 PIPE 1 3 0 ROOM 017–024...
  • Page 13 Clavier Ce clavier à deux octaves est utilisé pour reproduire les voix du MU5. Il peut également être utilisé pour jouer des notes sur un générateur de sons externe ou pour transmettre des notes à un séquenceur ou à un ordinateur.
  • Page 14: Panneau Arrière

    Permet de mettre l’instrument sous et hors tension. Panneau latéral VOLUME LINE OUT/ PHONES Commande de volume VOLUME Permet de régler le volume général du MU5. Prise de sortie de ligne/casque d’écoute LINE OUT/PHONES Permet de brancher un amplificateur/enceintes ou un casque d’écoute stéréo.
  • Page 15: Le Mu5 : Ce Qu'il Est Et Ce Qu'il Peut Faire

    Il offre une compatibilité GENERAL MIDI de niveau 1 totale avec 128 voix GENERAL MIDI et 8 kits de batterie. Le MU5 offre une polyphonie de 28 voix et 16 parties en multitimbre. En d’autres termes, le MU5 offre 16 parties différentes, chacune avec sa propre voix, de sorte qu’il est possible de jouer...
  • Page 16 Ce qu’il peut faire... Voici quelques idées sur la manière d’utiliser le MU5. La liste donnée ci- dessous n’est pas complète, elle a été préparée pour vous donner un aperçu des possibilités offertes par l’instrument et vous permettre d’aller plus loin en offrant un point de départ ou un tremplin à...
  • Page 17 Etant donné que le MU5 est portable et compatible GENERAL MIDI, il est parfait pour toutes les applications multimédia. Amenez-le avec vous à une présentation : du fait que le MU5 est pourvu d’une interface ordinateur intégrée, vous pouvez le brancher directement au port série ou imprimante d’un ordinateur...
  • Page 18: Installation Du Mu5

    Installation du MU5 Alimentation électrique Le MU5 peut fonctionner soit sur secteur soit sur piles. Suivez les instructions données ci-dessous selon le type d’alimentation que vous avez l’intention d’employer. Avant de procéder a tout raccordement, assurez-vous que tous REMARQUE les équipements à connecter sont hors tension.
  • Page 19: Fonctionnement Sur Piles

    Installation du MU5 Fonctionnement sur piles Pour faire fonctionner le MU5 sur piles, placez six piles AA au manganèse ou alcalines de 1,5 V (SUM-3, R-6 ou piles similai- res) dans le compartiment des piles. Veillez à observer les indications de polarité données sur le fond du compartiment (comme indiqué...
  • Page 20: Raccordements Audio

    Raccordements audio Avant de pouvoir écouter le MU5, vous devez procéder à quelques raccorde- ments audio. Vous pouvez écouter le MU5 à l’aide d’un casque stéréo ou en le reliant à un système amplificateur/enceintes acoustiques. Utilisation d’un casque d’écoute Branchez un casque d’écoute stéréo (équipé d’une minifiche) à la prise LINE OUT/PHONES.
  • Page 21: Installation Du Mu5 Dans Votre Système Musical

    Installation du MU5 dans votre système musical Installation du MU5 dans votre système musical Comme indiqué sous le titre “Le MU5 : Ce qu’il est et ce qu’il peut faire” à la page 11, le MU5 peut être intégré dans une grande variété d’installations. Il est impossible de couvrir toutes les possibilités de raccordement dans un...
  • Page 22: Macintosh

    Macintosh Suivez les instructions suivantes si vous possédez un Apple Macintosh équipé d’une interface MIDI externe. Reliez la borne TO HOST du MU5 au port modem ou imprimante du Macintosh. TO HOST DC IN POWER Mettez le sélecteur HOST SELECT sur MAC.
  • Page 23 PC IBM et compatibles Suivez les instructions suivantes si vous possédez un ordinateur IBM PC/AT ou compatible non équipé d’une interface MIDI externe. Reliez la borne TO HOST du MU5 à un des ports séries COM1 ou COM2. TO HOST...
  • Page 24: Nec Pc-9800

    (voir page 46). Raccordement à d’autres dispositifs MIDI Le MU5 est équipé de bornes MIDI IN et MIDI OUT qui vous permettent de l’utiliser dans n’importe quel système MIDI. Vous trouverez ci-dessous quelques exemples d’utilisation de l’interface MIDI intégrée : •...
  • Page 25: Schéma De Cheminement Des Données

    MIDI IN TO HOST GENERATEUR DE Clavier Keyboard TONE GENERATOR SONS AWM * Lorsque la commande locale est désactivée (Off), le clavier du MU5 ne peut pas être utilisé pour jouer les voix AWM internes (reportez-vous à la page 35).
  • Page 26: Câbles De Raccordement Midi/Ordinateur

    Câbles de raccordement MIDI/ordinateur Câble standard MIDI. Longueur maximale de 15 mètres. MIDI DIN 5-PIN DIN 5-PIN 2 (GND) Câble périphérique Macintosh (M0197). Longueur maximale de 2 mètres. 2 (HSK i) MINI DIN MINI DIN 1 (HSK 0) 8-PIN 8-PIN 5 (RxD-) 4 GND 3 (TxD-)
  • Page 27: Reproduction Du Morceau De Démonstration

    Maintenant que vous avez terminé l’installation, essayez de reproduire le morceau de démonstration intégré. Ce morceau donne un bon exemple de la qualité des voix et du système de génération de sons AWM du MU5. Maintenez simultanément enfoncées les deux touches Marche à...
  • Page 28: Utilisation Du Mu5 : Le Mode De Reproduction

    Exécution sur le clavier Le clavier intégré à deux octaves vous permet de jouer directe- ment les voix à partir du MU5 sans avoir à utiliser un clavier externe. Etant donné que ce que vous jouez sur le clavier est également transmis via les bornes MIDI (ou TO HOST), vous...
  • Page 29: Changement Du Réglage D'octave

    (voir page 34). Changement du réglage d’octave Bien que le clavier n’ait que deux octaves, vous pouvez jouer le MU5 sur un registre de dix octaves. Pour ce faire, utilisez les touches d’octave . Appuyez sur la...
  • Page 30: Sélection D'une Partie Et Changement De Voix

    Indique le numéro du pro- gramme (voix) sélectionné. Le MU5 offre un total de 128 voix, plus 8 kits de batterie. Un réglage “OFF” (une valeur de 137 ou supérieure) est également possible pour désactiver la partie sélectionnée. (La liste des voix disponibles est donnée à la page add-2.)
  • Page 31 Utilisation du MU5 : le mode de reproduction Utilisation des touches numériques pour sélectionner une voix En mode de reproduction, vous pouvez également utiliser les touches numériques pour sélectionner le numéro de pro- gramme d’une voix. Pour ce faire, maintenez simultanément enfoncées les deux touches et appuyez sur les touches numériques...
  • Page 32: Utilisation Du Mu5 Avec Un Ordinateur Ou Un Séquenceur

    Lorsque vous connectez le MU5 à un ordinateur ou à un séquenceur, vous disposez d’un système musical puissant pour la reproduction de morceaux et même pour la création de vos propres morceaux en utilisant les voix du MU5. Assurez-vous que le MU5 est correctement relié à l’ordinateur ou au séquenceur et que votre logiciel musical est prêt à...
  • Page 33: Assourdissement Et Mise En Solo Des Parties

    Utilisation du MU5 avec un ordinateur ou un séquenceur / Utilisation du MU5 avec un dispositif de stockage de données MIDI / Assourdissement et mise en solo des parties Assourdissement et mise en solo des parties Pendant qu’un morceau est reproduit sur votre ordinateur ou séquenceur, vous pouvez soit assourdir, soit mettre en solo n’importe laquelle des 16 parties du...
  • Page 34: Edition

    Le MU5 comprend deux modes d’édition : le mode utilitaire et le mode édition de partie. Les fonctions du mode utilitaire concernent le fonctionnement général du MU5, alors que le mode édition de partie permet le réglage indépen-...
  • Page 35 EXIT Ceci termine la première partie du mode d’emploi donnant des informa- tions sur l’installation et le fonctionnement de base du MU5. Mainte- nant que vous savez comment utiliser votre MU5, reportez-vous à la partie “Référence” qui suit où vous trouverez des informations plus...
  • Page 36: Référence

    Mode utilitaire Le mode utilitaire vous permet de régler des fonctions concernant le fonction- nement général du MU5, telles que les réglages d’accord général, de transposi- tion et de vélocité. Sont également incluses les fonctions utilitaires, telles que le transfert de données à un dispositif de stockage et la remise à l’état initial des réglages du MU5.
  • Page 37: Transposition (Trns Pose)

    Défaut Ce réglage détermine la transposition générale du clavier pour les voix du MU5 sur une plage totale de quatre octaves par paliers de un demi-ton. Le réglage de transposition “0” correspond à la hauteur normale. Contrairement au réglage d’accord général, ce réglage n’a aucun effet sur les sonorités individuelles de percus-...
  • Page 38: Vélocité (Velocity)

    Défaut Ce réglage détermine la vélocité de note du clavier intégré. Toutes les notes que vous jouez sur le clavier du MU5 seront à cette vélocité fixe et résonneront au même niveau. Le réglage de vélocité est également transmis aux dispositifs connectés via les bornes MIDI ou TO HOST.
  • Page 39: Commande Locale (Locl Ctrl)

    On (activée) Ce réglage détermine si le générateur de sons interne répondra aux notes que vous jouez sur le clavier du MU5. Lorsque la commande locale est désactivée (Off), le générateur de sons interne est effectivement déconnecté du clavier du MU5. Cepen- dant, les notes jouées sur le clavier sont malgré...
  • Page 40: Transfert De Données (Dump Out)

    All (Tous) Défaut Cette fonction vous permet de sauvegarder les réglages de paramètre spécifiés du MU5 au moyen d’un séquenceur MIDI, d’un ordinateur ou d’un enregistreur de données MIDI (tel que le module de mémoire MIDI Yamaha MDF2). Sauvegarde et chargement de données via MIDI...
  • Page 41 Lorsque vous utilisez les bornes MIDI, reliez la borne MIDI OUT du MU5 à la borne MIDI IN de l’enregistreur de données (voir plus haut l’illustration “Sauvegarde et charge- ment de données via MIDI”). Réglez alors le sélecteur HOST SELECT sur MIDI.
  • Page 42: Remise À L'état Initial Générale (Init All)

    (voir page 36). Maintenez simultanément enfoncées les deux touches Marche à suivre et appuyez sur la touche Lorsque cette opération est terminée, le message “Finished” apparaît sur l’affichage et le MU5 revient au mode de reproduc- tion normal.
  • Page 43: Mode D'édition De Partie

    Veuillez noter que lorsque vous jouez sur le REMARQUE clavier du MU5, le niveau sonore effectif d’une partie dépend également du réglage de vélocité en mode utilitaire. Si le réglage de vélocité est proche du minimum, le niveau sonore d’une partie pourra être très faible, et ce, quel que soit le réglage de...
  • Page 44: Panoramique (Pan)

    Panoramique (PAN) Réglage panoramique PART VOICE NAME Montre visuellement la position panorami- Partie que de chaque partie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 Plage L 64 (gauche) - C 00 - R 63 (droite) Défaut C 00 (centre) Ce réglage détermine la position stéréo de la partie sélectionnée.
  • Page 45: Décalage De Note (Note Shft)

    Mode d’édition de partie Décalage de note (NOTE SHFT) Réglage de décalage de note PART VOICE NAME Montre le décalage de note de chaque partie Partie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 -24 à +24 demi-tons Plage Défaut Ce réglage détermine la transposition du clavier (décalage de...
  • Page 46: Plage De Variation De Ton (Bend Rnge)

    être enregistrées sur un séquenceur en même temps que les données de note normales et être reproduites ensuite sur le MU5. Le réglage par défaut (+02) vous permet de monter ou de baisser de manière continue la hauteur d’un ton entier. Les valeurs positives provoquent une montée de la hauteur lorsque vous...
  • Page 47: Annexes

    Annexes Dépistage des pannes Bien que le MU5 soit exceptionnellement simple à utiliser, il peut arriver qu’il ne fonctionne pas comme vous le souhaiteriez. Si cela se produit, vérifiez les points indiqués ci-dessous et essayez les solutions proposées avant de présumer que l’instrument est en panne.
  • Page 48 (retour d’écho)). toutes les notes ne réson- nent pas. • Ceci est normal lorsque le MU5 est relié à un Bien que la commande ordinateur (ou séquenceur) et que “MIDI Echo” locale soit désactivée, le ou “Echo Back” est activé (On).
  • Page 49: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Des erreurs peuvent se produire de temps en temps et lorsque cela se produit un message apparaît sur l’affichage du MU5 pour indiquer le type de problème afin que vous puissiez y remédier et revenir au mode de fonctionnement normal.
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    Mac : 31.250 bps PC-1 : 31.250 bps PC-2 : 38.400 bps Alimentation électrique Adaptateur secteur YAMAHA PA-3, PA-4 ou PA-40 (vendu séparément) (N’utilisez jamais le PA-3B.) Six piles “AA”, SUM-3, R-6 ou similaires (vendu séparément) Dimensions (l x p x h)
  • Page 51: Index

    Caractéristiques techniques / Index Index Ordinateur IBM ....19 Accord de partie ....41 Accord général ....32 Ordinateur Macintosh .
  • Page 52 Voice List & MIDI Data Format...
  • Page 53 Voice List Voice List Instrument Name Instrument Name Group Group Piano Acoustic Grand Piano GrandPno Bass Acoustic Bass Aco.Bass Bright Acoustic Piano BritePno Electric Bass (finger) FngrBass Electric Grand Piano E.Grand Electric Bass (pick) PickBass Honky-tonk Piano HnkyTonk Fretless Bass Fretless Electric Piano 1 E.Piano1...
  • Page 54 Voice List Instrument Name Instrument Name Group Group Reed Soprano Sax SprnoSax Synth Effects FX 1 (rain) Rain Alto Sax Alto Sax FX 2 (soundtrack) SoundTrk Tenor Sax TenorSax FX 3 (crystal) Crystal Baritone Sax Bari.Sax FX 4 (atmosphere) Atmosphr Oboe Oboe FX 5 (brightness)
  • Page 55 Drum Map Pgm# Note# Note Key Off Alternate Standard Kit Room Kit Rock Kit Electronic Kit Click L Click H C# 0 Brush Tap Brush Swirl L D# 0 Brush Slap Brush Swirl H Reverse Cymbal Snare Roll Castanet Hi Q Snare L SD Power M Snare M...
  • Page 56 Voice List Analog Kit Jazz Kit Brush Kit Classic Kit Reverse Cymbal Hi Q SD Power H Brush Slap L Bass Drum M BD Analog L BD Analog H Gran Cassa Analog Side Stick Analog Snare L Brush Slap Analog Snare H Brush Tap Analog Tom 1 Jazz Tom 1...
  • Page 57 Pgm# Note# Note Key Off Alternate Standard Kit Room Kit Rock Kit Electronic Kit Bongo H C# 3 Bongo L Conga H Mute D# 3 Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L High Agogo G# 3 Low Agogo Cabasa A# 3 Maracas...
  • Page 58 Voice List Analog Kit Jazz Kit Brush Kit Classic Kit Analog Conga H Analog Conga M Analog Conga L Scratch Push Scratch Pull add-...
  • Page 59 MIDI Data Format 1. General 1.1 Application This following MIDI information applies to the MU5. 1.2 Applicable Standards MIDI 1.0 Standard. 2. MIDI Reception / Transmission Diagrams 2.1 Transmit Condition HOST IN < sel > MIDI ≠ MIDI NOTE ON...
  • Page 60 MIDI Data Format 2.2 Receive Condition MIDI ACTIVE SENSING < Rxnm > NOTE OFF ≠ off < Rxnm > NOTE ON ≠ off $Bn, $00 BANK SELECT MSB $Bn, $20 BANK SELECT LSB $Bn, $01 MODULATION $Bn, $06 DATA ENTRY MSB $Bn, $26 DATA ENTRY LSB $Bn, $07...
  • Page 61 3. Channel Messages 3.1 Transmission 3.1.1 Note ON/OFF Note Range = E-2 – E8 Velocity = 0 – 127 3.1.2 Control change The following parameters can be transmitted. Control # Parameter Range Bank select MSB 0,127 Bank select LSB Data Entry MSB 0 –...
  • Page 62 = 1 – 127 (Note On velocity only.) When Receive Note Message is set to OFF, reception is disabled. When drum part data is received, the MU5 sometimes does not respond to Note Off messages (depending on the transmitted instrument).
  • Page 63 3.2.2.1 Bank Select Control # Parameter Range Bank select MSB : Melody Voice of GM 1 – 126 : No sound : Rhythm Voice of GM Bank select LSB : Fixed Processing of bank select messages is paused until a program change message is received.
  • Page 64 Refer to the Voice List on page add-2. 3.2.4 Pitch Bend Pitch Bend resolution is 14 bit (-8192 – +8191). 3.2.5 Channel Mode Messages The MU5 receives and responds to the following channel mode messages: 2nd byte 3rd byte All sound off...
  • Page 65 Omni Off is executed. (Rest is the same as in “All Notes Off” above.) 3.2.5.5 Omni On Since the MU5 has no such function, Omni On is not executed. (Rest is the same as in “All Notes Off” above.) 3.2.5.6 Mono Same as in “All Sounds Off”...
  • Page 66 MIDI Data Format 4. System Exclusive Messages 4.1 Parameter Change The MU5 receives and responds to the following parameter change messages: • Universal Real Time Message Master Volume • Universal Non Real Time Message General MIDI Mode On • Yamaha GM Exclusive Message MIDI Master Tuning •...
  • Page 67 11110111 F7 = End of exclusive Following reception of the above parameters, all MU5 parameters will be initialized (excepting Master Tuning). However, when Mute Lock of the System parameters is set to on, Receive Note Message of the Multi Part parameters is not initialized. Since one of these messages takes about 50 msec to process, allow a sufficient amount of time before transmitting the next message.
  • Page 68 0. If the received data is outside the “legal” range (i.e., higher or lower than the maximum and minimum set values at each address), the MU5 changes the value to the nearest maximum or minimum setting. 4.4.1 System Data Parameter Change Refer to charts 1-1 and 1-2 on pages add-21 and add-22.
  • Page 69 PITCH BEND RANGE MOD LFO PITCH DEPTH CHANNEL AFTER TOUCH PITCH CONTROL If only Master Tune is received, the MU5 does not confirm with checksum. The MU5 does not respond to the following parameters: • System parameters EXCLUSIVE RECEIVE SWITCH...
  • Page 70 The MU5 cannot send amounts of data greater than 513 bytes at a time. If a dump request exceeding 513 bytes is received, the MU5 breaks up the data into packets of 512 bytes or less and pauses for 120 msec or more before transmitting each packet.
  • Page 71 The device making the dump request must include the corresponding parameter header for each data type (listed below). For example, if only one dump request header is used to request both System and Multi Part data, the MU5 will transmit only the System data.
  • Page 72 EG. RELEASE RATE PITCH BEND RANGE MOD LFO PITCH DEPTH CHANNEL AFTER TOUCH PITCH CONTROL SYSTEM INFORMATION For the following parameters, which are unavailable on the MU5, the MU5 sends fixed data. • System parameters EXCLUSIVE RECEIVE SWITCH PROGRAM CHANGE RECEIVE SWITCH...
  • Page 73 Chart 1-2 : MIDI Parameter Change table ( SYSTEM ) Address Size Data Parameter Description Default value 00 00 00 1C – E4 MASTER TUNE -100 – +100 (cents) 00 80 00 00 01* 1st bit 3–0 bit 7–4 (80) 2nd bit 3–0 bit 3–0 00 00 02 00 –...
  • Page 74 MIDI Data Format Address Size Data Parameter Description Default value 02 0n 11 31 – 4F LFO DEPTH -15 – +15 02 0n 12 00 – 7F LFO DELAY 0 – 127 02 0n 13 00 – 0F MOD LFO PITCH DEPTH 0 –...
  • Page 75: Midi Implementation Chart

    YAMAHA [ Tone Generator ] Date:27-JUL-1994 Model MIDI Implementation Chart Version : 1.00 +----------------------------------------------------------------------+ Transmitted Recognized Remarks Function ... : :-------------------+----------------+----------------+----------------: :Basic Default : 1 - 16 : 1 - 16 : memorized :Channel Changed : 1 - 16 : 1 - 16...
  • Page 76 M.D.G., EMI Division © Yamaha Corporation 1994 VS67010 408PTCP25.2-01A0 Printed in Japan...

Table des Matières