Table des Matières

Publicité

Liens rapides

1
A/D INPUT
2
VOLUME
Piano
Ensemble
Synth effects
STAND BY
ON
MIDI IN A
PHONES
TONE GENERATOR
PART
BANK/PGM
VOL EXP PAN
REV CHO VAR KEY
Chrom.perc.
Organ
Guitar
Bass
Strings
Brass
Reed
Pipe
Synth lead Synth pad
Ethnic
Percussive
SFX
Model excl.
Drum
MU PLG-1 PLG-2 PLG-3
ALL
PLAY EDIT
MUTE/
PART
PART
SOLO
UTIL EFFECT
SELECT
SELECT
ENTER
MODE
EQ
XG
VALUE
VALUE
TG300B
EXIT
PERFORM
SELECT PART GROUP

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha MU128

  • Page 1 TONE GENERATOR PLAY EDIT MUTE/ PART PART SOLO UTIL EFFECT SELECT SELECT ENTER A/D INPUT MODE VALUE VALUE TG300B EXIT PERFORM PART BANK/PGM VOL EXP PAN REV CHO VAR KEY VOLUME Piano Chrom.perc. Organ Guitar Bass Strings SELECT PART GROUP Ensemble Brass Reed...
  • Page 2 If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the your local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620 This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
  • Page 3: Special Message Section

    When installing batteries, do not mix old batteries with Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety new, or with batteries of a different type. Batteries MUST markings and instructions that accompany the accessory be installed correctly.
  • Page 4: Bienvenue Dans Le Monde Acoustique Du Mu128

    L’interface intégrée pour ordinateur-hôte ainsi que les bornes MIDI équipant le MU128 en font l’outil de travail idéal au sein de tout système de production musicale assistée par ordinateur, de la configuration portable la plus simple à...
  • Page 5: Format Gm De Niveau

    Bienvenue dans le monde acoustique du MU128 Le MU128 dispose d’entrées A/N vous permettant de connecter un microphone, une guitare électrique ou un autre instrument, et de mélanger les signaux de la source connectée aux voix de l’appareil. * Tous les noms de compagnies et de produits mentionnés dans ce mode d’emploi sont des marques de fabrique ou des marques déposées de leurs...
  • Page 6: Déballage

    L’emballage du MU128 contient les éléments repris dans la liste ci-dessous. Assu- rez-vous que tous les éléments sont présents. Notez également le numéro de série de votre MU128 dans la case prévue à cet effet ci-dessous. Ce numéro pourrait s’avérer utile pour des consultations ultérieures.
  • Page 7: Table Des Matières

    Commandes du MU128 ........................14 Panneau avant ..........................14 Panneau arrière .......................... 17 Qu’est-ce que le MU128 ? De quoi est-il capable ? ................19 Qu’est-ce que le MU128 ? ......................19 Un mot sur la norme Général MIDI ..................19 Un mot sur le format XG ......................
  • Page 8 Réglage de timbre d’une partie spécifique — Egalisation de partie ..........92 Réglage du timbre d’ensemble — Egalisation de multi ..............94 Coupure/Isolement ..........................95 Utilisation de la fonction de coupure/d’isolement ................95 Entrées A/N ............................97 Utilisation des entrées A/N ......................97 Câbles de connexion MIDI/pour ordinateur ................... 101 MU128...
  • Page 9 TABLE DES MATIERES REFERENCES Mode Multi ............................ 104 Commandes de partie ......................104 Commandes de partie unique .................... 105 Commandes de toutes les parties ..................109 Mode Multi Edit ........................111 Filtre ........................... 111 Générateur d’enveloppe (EG) ................... 113 Egaliseur (Egaliseur de partie ou “Part EQ”) ..............116 Vibrato ..........................
  • Page 10 Réglage du paramètre Part Assign à partir d’un appareil MIDI externe ......178 Sélection des voix sur une carte enfichable XG .............. 178 Installation de la carte enfichable ..................179 ANNEXE Guide de dépannage ........................184 Messages d’erreur ........................185 Spécifications ..........................187 Glossaire ............................189 Index .............................. 191 MU128...
  • Page 11: Comment Utiliser Ce Mode D'emploi

    4) Initiation Cette section très importante du mode d’emploi guidera l’utilisateur dans ses premiers pas avec le MU128 : ainsi, elle vous aidera à régler l’instrument, à le jouer et vous initiera à l’utilisation de toutes les fonctions- et caractéristi- ques-clés.
  • Page 12 à des fins d’information et peuvent être différentes de l’aspect réel de votre instru- ment. • L’installation d’une carte enfichable XG dans le MU128 augmente le nombre d’éléments du menu et le nombre de paramètres affichés à l’écran. Sauf en cas d’indications contraires, les affichages imprimés dans le présent manuel correspondent à...
  • Page 13: Precautions D'usage

    à réviser par un technicien Yamaha. PRECAUTION Toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour éviter à...
  • Page 14: Commandes Du Mu128

    INPUT du panneau arrière.) 4 Interrupteur STANDBY/ON Appuyez sur cet interrupteur pour mettre le MU128 sous ou hors tension (en veilleuse). PRECAUTION Utiliser uniquement un adaptateur secteur Yamaha PA-6 (ou tout autre adaptateur spécialement recommandé...
  • Page 15: A Touche De Mode Utilitaire Util

    Commandes du MU128 6 Borne pour casque d’écoute PHONES Cette borne vous permet de raccorder un casque d’écoute stéréo (mini fiche stéréo à broches). 7 Touches de catégories de voix Servent à sélectionner les catégories de voix principales. Utiliser ces touches pour rappeler la catégorie de voix souhaitée en mode Multi Play (voir commandes des par-...
  • Page 16: H Touches De Sélection Select

    K Touche SELECT Permet de commuter entre les voix internes du MU128 et les voix de toute carte enfichable XG installée. (page 174). (Cette fonction s’applique uniquement aux car- tes de type génératrices de son; une autre méthode est utilisée pour la sélection des cartes de type à...
  • Page 17: Panneau Arrière

    IN-B SER NO. 1 Bornes MIDI Servent à raccorder le MU128 à d’autres appareils MIDI, comme un clavier MIDI, un générateur de son, un séquenceur ou un ordinateur équipé d’une interface MIDI. • Borne d’entrée MIDI IN-A Lorsque l’interrupteur HOST SELECT est placé sur “MIDI”, cette borne reçoit les données MIDI pour contrôler les éléments réglés pour la réception sur les canaux A01...
  • Page 18: Borne D'ordinateur-Hôte To Host

    à l’adaptateur et au MU128. PRECAUTION Avant de raccorder l’adaptateur secteur, vérifier tout d’abord si le MU128 est éteint (mis en veilleuse ou sur STAND BY). Brancher ensuite une des extrémités de l’adaptateur secteur dans la borne d’entrée DC IN du MU128 et enfoncer l’autre extrémité...
  • Page 19: Qu'est-Ce Que Le Mu128 ? De Quoi Est-Il Capable

    MIDI. Il suffit alors de raccorder le MU128 à un clavier MIDI pour obtenir quatre générateurs de son en un. Le MU128 dispose de 100 performances préprogrammées et comprend 100 emplace- ments de performance internes destinés à...
  • Page 20: Un Mot Sur Le Format Xg

    Configuration de studio personnel (Home Studio) Le MU128 s’intégrera instantanément et sans problème dans toute configuration existante. Si vous possédez un clavier MIDI, un ordinateur et un logiciel de séquence, le MU128 constituera avec ses voix de haute qualité et ses capacités multi-timbrales le complément idéal à...
  • Page 21: A Propos Des Modes Du Mu128

    De même, vous pouvez connecter un ordinateur personnel portable ou un lecteur de dis- quette MIDI au MU128 et reproduire des données de morceau en employant les voix du MU128. Connectez simplement un microphone à une des entrées A/N et une guitare à l’autre entrée A/N.
  • Page 22: Modes Play Et Commandes De Partie

    Après avoir déterminé le mode opératoire du MU128 (multi ou performance), il reste à choisir entre deux types principaux d’utilisation du MU128 : le jeu ou l’édi- tion. Les modes de reproduction (Play) permettent de reproduire les voix ; les diffé- rents modes d’édition (Edit) permettent de modifier les paramètres des voix.
  • Page 23: Organigramme Des Modes Et Fonctions

    [SELECT </>] Edition de vibrato [ENTER] P. 141 [SELECT >] Edition d'autres paramètres [ENTER] P. 141 [SELECT </>] Opération de copie [ENTER] P. 142 [SELECT </>] Opération de mémorisation [ENTER] P. 143 [SELECT >] Fonction de rappel [ENTER] P. 145 MU128...
  • Page 24 (Par exemple, SELECT < / > signifie que vous pouvez appuyer sur < ou sur >). Un signe plus (+) indique que vous devez appuyer sur les deux touches simultanément. (Par exemple, PART -+ + signifie que vous devez appuyer sur les deux touches PART - et +). MU128...
  • Page 25 NITIATION Si vous employez le MU128 pour la première fois, veuillez lire at- tentivement cette courte section du manuel. Vous y trouverez des instructions qui vous permettront d’effectuer correctement bon nombre des opérations élémentaires (réglage de l’instrument, con- nexions du système, etc.) et vous montreront comment jouer avec le MU128 en vous guidant pas à...
  • Page 26: Réglage Du Mu128

    MIDI IN-A du MU128 (de la manière illustrée). REMARQUE Le MU128 est équipé de bornes d’entrée MIDI IN-A sur les faces avant et arrière. Etant donné que les deux bornes ne peuvent pas être utilisées simultanément, vous devez définir laquelle vous comptez utiliser.
  • Page 27 Yamaha) pour faire fonctionner votre instrument sur le secteur. L’uti- lisation d’autres adaptateurs pourrait provoquer des dégâts irréparables à l’adaptateur et au MU128. PRECAUTION Débrancher l’adaptateur secteur lorsque vous n’utilisez pas le MU128 ou en cas d’orage. Système d’enceintes à ampli intégré OUTPUT L...
  • Page 28 MU128 sous tension et reproduire le morceau de démonstration (page 30) afin de vous rendre compte des capacités de l’instrument. Si vous destinez le MU128 à un système d’un autre type et que vous souhaitez savoir comment installer l’ins- trument, reportez-vous à...
  • Page 29: Mise Sous Tension

    2 Mettez le MU128 sous tension en appuyant sur l’interrupteur d’ali- mentation STAND BY/ON. L’affichage de bienvenue sera suivi de l’affichage suivant : 3 Assurez-vous que toutes les commandes de volume (du MU128 et de tout appareil connecté) sont positionnées au minimum. 4 Mettez le système d’amplificateur/d’enceintes sous tension.
  • Page 30: Reproduction Du Morceau De Démonstration

    Ce dernier témoigne de la haute qualité des voix et des performances du système de génération de son AWM2 (Advanced Wave Memory) du MU128 et fournit également une excellente démons- tration de la capacité multitimbrale de 64 parties et des divers effets et commandes d’expression que vous pouvez employer simultanément.
  • Page 31: Pour Interrompre La Reproduction Du Morceau, Appuyez Sur La Touche

    été élaborés uniquement avec les voix et les effets du MU128. Il montre toute la puissance du MU128 et sa capacité à reproduire des sons fidèles, lorsqu’il est utilisé par lui-même, en tant que seul générateur de son dans un système de mise en séquences MIDI.
  • Page 32: Intégration Du Mu128 Dans Votre Système De Production Musicale

    • Raccorder la borne de sortie MIDI OUT du clavier ou du séquenceur à la borne d’entrée MIDI IN-A du MU128. • Le MU128 est équipé de bornes d’entrée MIDI IN-A sur la face avant et sur la face arrière. Etant donné que les deux bornes ne peuvent pas être utilisées simultanément, vous devez définir laquelle des deux vous allez utiliser.
  • Page 33: Appareil De Séquencement

    Yamaha MDF3. Pour effectuer une copie de sauvegarde de vos données, connectez la borne MIDI IN du MDF3 à la borne MIDI OUT du MU128. Pour recharcher dans le MU128 les données sauvegardées, connectez la borne MIDI OUT du MDF3 à...
  • Page 34: Ordinateur Disposant D'une Interface Midi

    MU128 REMARQUES • Le MU128 est équipé de bornes MIDI IN-A sur la face avant et sur la face arrière. Etant donné que les deux bornes ne peuvent pas être utilisées simultanément, vous devez définir laquelle des deux vous allez utiliser. A la sortie d’usine, la borne MIDI IN-A est program- mée pour le fonctionnement par la face arrière.
  • Page 35: Connexion Directe À Un Ordinateur

    Le MU128 comprend une interface pour ordinateur intégrée vous permettant de connecter l’appareil directement à votre ordinateur - sans devoir installer d’inter- face MIDI spéciale sur votre ordinateur. Le MU128 est compatible avec les ordina- teurs suivants : Apple Macintosh et clones, ainsi que IBM PC/AT et modèles com- patibles.
  • Page 36 Ordinateur Macintosh REMARQUES • Le MU128 est équipé de bornes MIDI IN-A sur la face avant et sur la face arrière. Etant donné que les deux bornes ne peuvent pas être utilisées simultanément, vous devez définir laquelle des deux vous allez utiliser. A la sortie d’usine, la borne MIDI IN-A est program- mée pour le fonctionnement par la face arrière.
  • Page 37 • Les données reçues par le biais de la borne MIDI IN-A sont transmises directement à l’ordi- nateur (par la borne TO HOST) sans affecter les parties du MU128. Pour que les parties du MU128 répondent aux données reçues par le biais de la borne MIDI IN-A (par exemple, pour écouter des sons sans envoyer de données à...
  • Page 38: Sélection Et Jeu De Performances

    Sélection et jeu de performances Sélection et jeu de performances Comme souligné à la page 21, les performances du MU128 vous permettent de jouer simultanément quatre voix sur un canal MIDI. Ces performances (100 préprogrammées et 100 internes), programmées dans le MU128, vous permettent de profiter pleinement des voix dynamiques et des fonctions complètes d’édition,...
  • Page 39 Sélectionnez le paramètre de banque à l’aide des touches [SELECT </>] , puis sélectionnez la banque souhaitée (performan- ces préprogrammées “Pre” ou internes “Int”) à l’aide des touches [VALUE -/+]. • Banque préprogrammée • Banque interne MU128 Initiation...
  • Page 40 “l’indicateur de niveau” devraient bouger à l’écran et vous de- vriez entendre le son du MU128 lorsque vous jouez le clavier. Les barres de “l’indicateur de niveau” vous indiquent le “niveau”...
  • Page 41 Selecting and Playing the Performances Modification de l’affichage en mode de lecture Le MU128 permet de visualiser les parties d’une interprétation de deux manières, selon votre préférence. Appuyer à plusieurs reprises sur la touche [PLAY]. Chaque pression de cette touche per- met en effet de commuter entre les deux affichages indiqués ci-dessous.
  • Page 42: Sélection Et Reproduction De Voix Individuelles

    Sélection et reproduction de voix individuelles Sélection et reproduction de voix individuelles Le MU128 vous propose un choix impressionnant de 1342 voix. Cette section vous montrera comment sélectionner et reproduire des voix en mode XG. Ce mode com- prend 1149 voix différentes.
  • Page 43: Sélection De Banques De Voix Et De Voix Depuis Le Panneau Avant

    Un mot à propos des modes de multi et de performance Le MU128 dispose de deux modes opératoires principaux : le mode de multi et le mode de performance. Vous avez déjà appliqué le mode de performance au jeu de perfor- mance - en jouant quatre voix sur un canal MIDI.
  • Page 44 Touches de catégorie de voix Par exemple, lorsque vous appuyez sur la touche de catégorie de voix [Guitare], le MU128 sélectionne la banque 000/Voix 025 [NylonGt#] comme illustré ci-dessous. La liste suivante décrit brièvement les caractéristiques des voix pour chaque touche de catégories de voix.
  • Page 45: Sélection Manuelle Des Banques De Voix Et Des Voix

    Essayer de sélectionner différentes voix pour les autres parties en utili- sant la même opération. DETAILS Le MU128 possède deux cartes de voix différentes: les voix MU Basic et les voix MU100 Native. MU Basic — Cette carte de voix est compatible avec la plupart des générateurs de son XG.
  • Page 46 3 Changez le numéro de banque à l’aide des touches [VALUE -/+] ou de la commande rotative. Notez que les numéros de banque “sau- tent” au fil de leur sélection — le MU128 passe en effet les numéros de banque comprenant les mêmes voix que le numéro de banque “000”.
  • Page 47 DETAILS • Les numéros de voix et de programme sur le MU128 sont conformes au format GM (général MIDI). Vous pouvez donc sélectionner un type de voix via son numéro, puis choisir une des variantes de ce type de voix par banque. Ainsi, par exemple, toutes les voix de guitare à...
  • Page 48: Sélection De Voix Depuis Un Clavier Midi

    DETAILS • Selon le clavier que vous employez pour contrôler le MU128, il vous faudra vous mon- trer prudent lors de la sélection des numéros de programme. En effet, les numéros de programme du MU128 commencent à...
  • Page 49: A Propos Des Parties Et Des Voix Du Mu128

    La présente section fournit des informations de base concernant les parties et les voix du MU128. Il n’est pas nécessaire de les lire toutes d’un trait. Néanmoins, si vous vous familiarisez avec les concepts et les détails qu’elle contient, vous pourrez très vite maîtriser le fonctionnement du MU128.
  • Page 50: Voix Normales Et Voix De Batterie

    A propos des parties et des voix du MU128 Voix normales et voix de batterie Le MU128 possède deux types de voix: les voix normales et les voix de batterie. Voix normales Les voix normales sont des voix à hauteur variable, c’est-à-dire dont la hauteur change en fonction des touches du clavier.
  • Page 51: Utilisation Des Msb Et Lsb De Sélection De Banque Lorsque Le Mode De Module De Son Est Réglé Sur "Xg" Ou "Pfm

    à la norme GM dans la carte des voix XG. Lors de la reproduction de données de morceaux utilisant une de ces voix sur un générateur de son compatible XG, autre que le MU128 (ou le MU100/100R), la partie utilisant une de ces voix ne sera pas audible.
  • Page 52: Utilisation Du Msb Et Du Lsb De Sélection De Banque Lorsque Le Mode De Module Sonore Est Réglé Sur "Tg300B

    A propos des parties et des voix du MU128 Les valeurs du LSB de sélection de banque s’appliquent uniquement lorsque la valeur du MSB de sélection de banque est réglée sur 0 ou 48 - celles-ci servent à sélectionner des voix de variation. (Des valeurs MSB supplémentaires sont dispo- nibles lorsqu’une carte enfichable XG est en place.)
  • Page 53: Mode Des Parties

    (“drum,” “drumS1 - S4”). A propos des configurations de batterie Les voix de batterie ne peuvent pas être éditées directement sur le MU128. Il faut d’abord assigner une des configurations de batterie à une partie puis éditer la confi- guration sélectionnée.
  • Page 54: Comment Sélectionner Une Voix

    A propos des parties et des voix du MU128 Comment sélectionner une voix Vous pouvez sélectionner n’importe quelle voix du MU128 en entrant deux numé- ros: le numéro de la banque et le numéro de la voix. La méthode de sélection des voix diffère en fonction du mode de module de son ou du mode de parties sélectionné.
  • Page 55: Sélection Des Voix Lorsque Le Mode De Module De Son Est Réglé Sur "Xg" Ou "Pfm

    A propos des parties et des voix du MU128 Sélection des voix lorsque le mode de module de son est réglé sur “XG” ou “PFM” Lorsque le mode de parties est réglé sur “normal” Le MSB de sélection de banque est réglé sur 0 à la sortie d’usine et la valeur du LSB (réglage par défaut de 000) apparaît sur l’affichage.
  • Page 56: Sélection Des Voix Lorsque Le Mode De Module De Son Est Réglé Sur "Tg300B

    • La plage des valeurs des messages de changement de programme s’étend de 0 à 127 et elle est compensée d’une unité (1) dans les numéros de programmes réels du MU128 (de 1 à 128). En fonction du séquenceur ou de l’appareil MIDI utilisé, cela signifie qu’il vous faudra peut-être soustraire une unité...
  • Page 57 A propos des parties et des voix du MU128 Lors de la sélection de voix à l’aide des touches de catégories de voix et des touches [VALUE -/+] ou de la commande rotative, les voix de la catégorie sélectionnée sont rappelées successivement, en sautant les numéros de banques et les numéros de pro-...
  • Page 58: Edition En Mode De Multi

    à la mise sous tension de l’appareil. En d’autres termes, à la prochaine mise sous tension du MU128, l’appareil rappelle automati- quement pour toutes les parties les derniers réglages appliqués. Si vous souhaitez sauve- garder un bloc d’éditions (pour les appliquer à...
  • Page 59: Commandes De Partie Unique

    Si le mode de multi était activé à la dernière mise hors tension, le MU128 appellera automatiquement les comman- des de partie unique à la mise sous tension suivante.
  • Page 60: Modification Des Réglages De Volume Et De Panoramique D'une Partie

    à l’affichage de nom de voix/numéro de programme. La touche EXIT constitue donc un rac- courci pratique vous permettant de retourner instantanément à la “case départ” lorsque vous vous trouvez dans une commande “loin- taine”. MU128 Initiation...
  • Page 61: A Votre Tour

    Pour sélectionner les commandes de toutes les parties, appuyez simultanément sur les deux touches [PART -/+] (Pour plus d’informations relatives aux commandes de tou- tes les parties, reportez-vous à la page 109.) MU128 Initiation...
  • Page 62: Paramètres Du Menu D'édition

    Lorsque vous sélectionnez une partie de batterie, l’article de menu “EQ” est remplacé par “DRUM”. (Pour des informations relatives à l’édition des parties de batterie, reportez-vous à la page 65.) 4 Activez les paramètres de filtre (“FILTER”) en appuyant sur la touche [ENTER]. MU128 Initiation...
  • Page 63 9 Sélectionnez l’article de menu “EG”à l’aide des touches [SELECT </>], puis activez cet article de menu en appuyant sur la touche [ENTER]. ; Sélectionnez le paramètre de temps d’attaque “Attack Time” à l’aide des touches [SELECT </>]. MU128 Initiation...
  • Page 64: A Votre Tour

    [PART -/+] . Vous pouvez ainsi rapide- ment passer d’une partie à l’autre et effectuer facilement les éditions souhaitées. Le MU128 vous indique toujours la partie sélectionnée dans le coin inférieur gauche de l’écran.
  • Page 65 être édité. (Pour plus d’informations relatives au mode de partie, reportez-vous à la page 120.) 6. Appuyez sur la touche [EXIT]. Une pression de cette touche vous permet de retourner aux menus d’édition, tandis que deux pressions vous permettent de retourner à l’affichage de reproduction. MU128 Initiation...
  • Page 66: Edition De Sons Individuels De Batterie - Paramètres De Batterie "Drum

    Effectuez la sélection à l’aide des touches [SELECT </>] et le réglage via les touches [VALUE -/+] ou la commande rotative. Jouez la note en appliquant différentes forces de jeu et notez comme la hauteur de la note change en fonction de la vélocité. MU128 Initiation...
  • Page 67 EG) pourraient n’avoir aucun effet sur les sons de batterie. De plus, l’effet d’un paramètre pourrait varier en fonction du son de batterie spécifique. (Pour plus d’infor- mations relatives à l’édition des parties de batterie, reportez-vous à la page 126.) MU128 Initiation...
  • Page 68: A Votre Tour

    Pour une rapidité et commodité d’édition maximum des parties de batterie, veuillez em- ployer un clavier MIDI connecté au MU128. Vous pourrez alors non seulement voyager rapi- dement entre les différents sons durant l’édition, mais vous pourrez également écouter les sons en cours d’édition et vérifier leur nom à...
  • Page 69: Edition En Mode De Performance

    Définir un partage de clavier dans lequel des voix individuelles peuvent être reproduites depuis différentes zones du clavier. Créer une performance dans laquelle vous pourrez déclencher des effets de balayage de filtre via la molette de modulation de votre clavier. Sauvegarder vos performances originales. MU128 Initiation...
  • Page 70: Commandes De Toutes Les Parties

    (image stéréo de la performance entière). Expression (non disponible; toujours au réglage maximum). Volume de performance. Indique la commande de toutes les parties. Pour de plus amples informations relatives aux commandes de toutes les parties, reportez-vous à la page 132. MU128 Initiation...
  • Page 71: Transposition Du Ton D'ensemble D'une Performance

    à l’aide des touches [VALUE -/+] ou de la commande rotative. (“+00” correspond au réglage normal,“±12” correspond à une aug- mentation/diminution d’une octave.) Jouez le clavier connecté et essayez d’autres réglages de transposition au fil de votre jeu. MU128 Initiation...
  • Page 72 3 Sélectionnez la banque et la voix souhaitées. La méthode de sélection est identique à celle décrite dans le mode de multi. (Voir pages 43 et 45) MU128 Initiation...
  • Page 73: A Votre Tour

    (voix) que vous souhaitez employer dans votre perfor- mance. (Vous pouvez facilement déterminer le nombre de parties employées par une performance en vérifiant les indicateurs de niveau; le MU128 affiche une barre foncée au-dessus des numéros des parties activées.) Deux parties activées...
  • Page 74: Paramètres De Menu D'édition - Création D'une Couche De Deux Voix

    Activez également fréquemment le paramètre “Normal” (toutes les parties sont reproduites), de sorte que vous puissiez vous faire une idée globale de toutes les éditions effectuées. Pour plus de renseignements relatifs à la fonction de coupure/d’isolement, reportez-vous à la page 95. MU128 Initiation...
  • Page 75: Sélectionnez La Partie 1 Et Attribuez-Lui Une Nouvelle Voix

    écouter individuellement ou simultanément les parties indi- viduelles grâce à la touche [MUTE/SOLO]. Essayez maintenant de changer d’autres paramètres. 9 Activez le second menu d’édition en appuyant une fois sur la touche [EXIT], puis sélectionnez et activez les paramètres “VIBRATO”. MU128 Initiation...
  • Page 76: Création D'un Partage De Clavier

    Si vous souhaitez augmenter le réglage d’octave de la partie 1, activez l’affichage de partie unique, sélectionnez la partie 1, puis sélectionnez la commande de décalage de note à l’aide des touches [SELECT > ]. Pour augmenter la hauteur de la voix “HeavySyn”, sélec- tionnez la valeur “+00”.) MU128 Initiation...
  • Page 77: A Votre Tour

    Les paramètres Filter déterminent la manière dont la partie répond au réglage du paramètre “AC1FilCtrl” ci-dessus. Pour régler ces paramè- tres : 1) Sélectionnez et activez le menu “PART” depuis le menu Edit, puis faites de même pour le menu “FILTER”. 2) Sélectionnez la partie 1. MU128 Initiation...
  • Page 78: Sauvegarde De Vos Performances Originales

    Une fois que vous avez édité une performance, vous pouvez lui donner un nom différent et la sauvegarder afin de pouvoir la récupérer à tout moment. Le MU128 met à votre disposition 100 emplacements de mémoire internes destinés à la sauve- garde de vos performances originales.
  • Page 79: Commande Assignable (Ac1)

    Commande assignable (AC1) Commande assignable (AC1) La commande assignable (AC1) est un des outils les plus puissants du MU128 et vous offre un degré extraordinaire de flexibilité et d’expression pour le contrôle des voix en temps réel. Cette section vous permettra : D’étudier les contrôleurs MIDI et les numéros de commande MIDI, ainsi que la...
  • Page 80: Numéros De Commande Et Effet Sur Le Son

    Pipe Synth lead Synth pad STAND BY Synth effects Ethnic Percussive Model excl. Drum MIDI IN A PHONES MU PLG-1 PLG-2 PLG-3 Clavier MIDI Dans cet exemple, le contrôleur au pied d’un clavier commande le volume du MU128. MU128 Initiation...
  • Page 81: Assignation De La Commande Assignable

    Commande assignable (AC1) Assignation de la commande assignable La commande assignable du MU128 vous permet de définir le numéro de com- mande employé et de déterminer quel ou quels aspects du son seront affectés. Vous pouvez également définir la manière dont le contrôleur affecte le son.
  • Page 82: Emploi De La Commande Assignable - Configuration

    (07) — sans oublier de vous assurer que le numéro attribué à la commande assignable correspond au numéro du contrôleur employé. Ne perdez pas de vue que ce réglage s’applique uniquement à la par- tie sélectionnée. Vous pouvez définir d’autres réglages de numéro de com- mande pour d’autres parties. MU128 Initiation...
  • Page 83: Emploi De La Commande Assignable - Quelques Applications

    (tremblement régulier du son, comme pour les effets de vibrato et de trémolo). Vu la popularité de ce contrôleur, Yamaha a équipé le MU128 de divers paramètres réservés exclusivement au contrôle de la molette de mo- dulation.
  • Page 84 Cette opération vous permet d’initialiser automatiquement tous les réglages de parties et de retrouver les réglages d’usine. Toutes les éditions que vous avez effectuées dans le mode de multi (ainsi que sur toute voix sélectionnée) sont alors perdues. MU128 Initiation...
  • Page 85: Commande De Volume D'expression D'une Partie

    MIDI 10. 2 Sélectionnez le numéro de la commande assignable pour la partie. Sélectionnez “04”. (Reportez-vous à l’étape 3 de la section “Emploi de la commande assignable — Configuration” ci-avant.) MU128 Initiation...
  • Page 86 2) Attribuez une voix différente à chaque partie. 3) Attribuez la valeur “–64” au paramètre “AC1AmpCtrl” d’une partie, et la valeur “+64”au même paramètre de l’autre partie. • La commande assignable vous permet également de contrôler le paramètre d’un effet sé- lectionné. MU128 Initiation...
  • Page 87: A Votre Tour

    à l’aide des touches [PART -/+]. 6) Changez la valeur du paramètre à l’aide des touches [VALUE -/+] ou de la commande rotative. 7) Pour retourner au menu d’édition Edit, appuyez sur la touche [EDIT]. MU128 Initiation...
  • Page 88: Effets

    Effets Pour compléter la vaste palette de voix ainsi que les capacités multitimbrales de 64 parties, Yamaha a intégré dans l’instrument un processeur d’effets multiples vous proposant sept effets numériques indépendants: la réverbération, le chorus, la va- riation , l’insertion 1 et 2, l’égalisation de parties et l’égalisation multiple. Vous trouverez dans cette section des informations relatives aux cinq premiers effets : l’égalisation est décrite à...
  • Page 89 Vous trouverez la liste des types de chorus ainsi que des informations sur l’effet de chorus à la page 148. Pour la liste des paramètres disponibles pour chaque type de chorus, reportez-vous à la brochure “Sound List & MIDI Data”. MU128 Initiation...
  • Page 90: Application De La Distorsion À Une Partie Via Les Effets De Variation

    70 types différents, dont certains effets déjà présents dans les blocs de réverbération, de chorus et d’insertion. Loin de se répéter, le MU128 vous permet d’employer deux types de réverbération ou de chorus sur des voix différen- tes.
  • Page 91 43 types d’effets. Pour la liste des types d’insertion et d’autres informations relatives à l’effet d’insertion, reportez-vous à la page 151. Vous trouverez la liste des paramètres disponibles pour chaque type d’insertion dans la brochure “Sound List & MIDI Data”. MU128 Initiation...
  • Page 92: Egaliseur (Eq)

    Egaliseur (EQ) Egaliseur (EQ) Le MU128 comprend une série complète de commandes d’égalisation vous per- mettant de contrôler efficacement la nature du timbre — pour les parties individuel- les ainsi que pour le son d’ensemble de l’instrument. Cette section vous montrera comment : Régler le timbre d’une partie spécifique via les paramètres d’édition d’égalisation...
  • Page 93 2) Appuyez sur la touche [EDIT]. 3) Sélectionnez “PART”, puis appuyez sur la touche [ENTER]. 4) Sélectionnez “EQ”, puis appuyez sur la touche [ENTER] et éditez les paramètres en suivant les instructions des étapes 3 à 5 ci-avant. MU128 Initiation...
  • Page 94: Réglage Du Timbre D'ensemble - Egalisation Multiple

    Egalisation multiple Le bloc d’égalisation multiple permet d’égaliser le timbre d’ensemble du MU128 via cinq bandes (de fréquences spécifiques). Le MU128 vous propose aussi des programmes d’égalisation vous permettant de modifier instantanément le timbre afin de l’adapter à différents styles de musique.
  • Page 95: Coupure/Isolement

    Coupure/Isolement Coupure/Isolement Le MU128 dispose de fonctions pratiques de coupure et d’isolement vous permet- tant respectivement de couper ou d’isoler (de reproduire en solo) Chacune des 64 parties normales ainsi que les deux parties A/N. Cette fonction vous sera très utile lorsque vous reproduisez plusieurs parties depuis un séquenceur ou ordinateur con-...
  • Page 96 Coupure/Isolement La partie sélectionnée est isolée, tandis que toutes les autres par- ties sont coupées. Toutes les parties sont reproduites normalement. MU128 Initiation...
  • Page 97: Entrées A/N

    (microphone, guitare électrique, lecteur CD, etc.) et de mélanger ces signaux aux voix du MU128. L’en- trée A/N est la solution idéale si vous souhaitez chanter tout en jouant du clavier, car elle vous permet de mélanger ces deux signaux sans passer par un mélangeur...
  • Page 98 La banque sélectionnée détermine le type de source d’entrée et définit le niveau approprié de gain. Chaque banque/type est indiqué par un sym- bole graphique à l’écran : Banque 000 Pour connecter un microphone au MU128 (ou d’autres ins- truments de niveau d’entrée semblable) MU128 Initiation...
  • Page 99 Pour connecter des appareils audio (tels que des lecteurs CD, platines à cassette, etc.) Banque 018 Pour connecter un clavier stéréo (ou d’autres sources stéréo, tels que des instruments de niveau d’entrée de ligne comme des gé- nérateurs de son, boîtes à rythmes, etc.) MU128 Initiation...
  • Page 100 Si la source connectée dispose d’une commande de volume, placez d’abord celle-ci sur un niveau approprié, puis augmentez doucement le niveau d’entrée via la commande A/D INPUT VOLUME du MU128 tout en jouant l’instrument connecté (ou en chantant dans le micro- phone connecté), jusqu’à...
  • Page 101: Câbles De Connexion Midi/Pour Ordinateur

    5 (GND) 3 (TxD) Cette section termine le tour d’horizon des principales fonctions du MU128. La section sui- vante Références permettra à l’utilisateur d’apprendre à tirer le meilleur parti de son MU128 tout en essayant les fonctions et les opérations qui lui conviennent.
  • Page 102 MU128 Initiation...
  • Page 103 EFERENCES La section “Références” de ce manuel détaille toutes les fonctions du MU128. Pour tout renseignement au sujet d’une fonction, caractéristique ou opération spécifique, consulter cette section. MU128 Rferences...
  • Page 104: Mode Multi

    Le mode Multi (de multi) met à la portée de l’utilisateur un générateur de son multi-timbral capable de reproduire simultanément 64 parties sur 64 canaux MIDI. Si le MU128 est utilisé en combinaison avec un séquenceur et reçoit des informa- tions de morceau Général MIDI, il convient de sélectionner le mode multi. Le MU128 comprend deux modes Multi: les modes XG et TG300B.
  • Page 105: Commandes De Partie Unique

    Model excl. sont des voix originales, uniques au MU128 et au MU100 et elles ne sont pas lectionner les voix dans la catégorie courante. conformes à la norme GM dans la carte des voix XG.
  • Page 106: Numéro De Programme (Voix)

    • Les voix exclusives du MU100 sont des voix ori- appliquer l’effet programmé pour la partie A/N1 ginales uniques au MU128 et au MU100 et el- aux signaux de gauche et de droite. Dans cette les ne sont pas conformes à la norme GM dans condition, [***] apparaît à...
  • Page 107 “Chorus Return” dans les commandes effets d’insertion. Ce paramètre n’est pas non plus communes à toutes les parties «All Part» (voir disponible pour les parties A/N1 et A/N2. page 109). MU128 Mode Multi...
  • Page 108: Envoi De Variation (Varsend)

    150) est réglé sur “SYS”, ne pas oublier que l’effet de variation global dépend du réglage du paramètre de retour de variation «Variation Return» dans les commandes communes à toutes les par- ties «All Part» (voir page ??). MU128 Mode Multi...
  • Page 109: Commandes De Toutes Les Parties

    à une seule par- les parties, mais fonctionne toutefois comme tie “Single Part”. un atténuateur. Plus la valeur augmente, plus le volume diminuera. Cette commande s’avérera utile pour reproduire plusieurs morceaux en conservant une cohérence dans leur niveau gé- néral. MU128 Mode Multi...
  • Page 110: Retour De Variation (Varrtn)

    –24 à +24 par incrément de demi-ton Cette commande détermine la transposition pour l’ensemble des parties. REMARQUE Ce paramètre n’a aucun effet pour les parties ré- glées sur le mode de batterie «Drum» ni pour les parties A/N. MU128 Mode Multi...
  • Page 111: Mode Multi Edit

    Résonance du filtre passe-bas Fréquence de coupure du filtre passe-haut Le filtre numérique du MU128 permet à l’utilisateur de modifier le timbre des voix. Ce filtre (ainsi que le niveau) est affecté par le générateur d’enveloppe. Ce dernier permet également de modifier le timbre sur un axe temporel. (Se repor- ter à...
  • Page 112: Fréquence De Coupure Du Filtre Passe-Bas (Lpf Cutoff)

    Des valeurs supérieures augmentent et accen- tuent l’effet du filtre, créant ainsi une crête de résonance autours de la fréquence de cou- pure. Niveau Résonance Fréquence Réglage de fréquence de coupure du filtre passe-bas MU128 Mode Multi...
  • Page 113: Générateur D'enveloppe (Eg)

    Ainsi, par exem- ple, si la valeur d’estompement est basse et la note est maintenue enfoncée pen- dant un temps relativement long, il se pourrait que les modifications apportées au paramètre de relâchement ne soient pas audibles. MU128 Mode Multi...
  • Page 114: Paramètres De Ge De Niveau/Filtre

    Lorsqu’il s’applique au filtre, ce paramètre détermine le temps pen- dant lequel l’effet de filtre continue d’être ap- pliqué après relâchement de la note. MU128 Mode Multi...
  • Page 115: Temps D'attaque Du Générateur D'enveloppe De Hauteur (Pegataktime)

    S’assurer également que le temps de relâchement du générateur d’enveloppe principal dispose d’une valeur appropriée permet- tant de soutenir le son. Temps de relâchement du générateur d’enveloppe de hauteur (PEGReleTime) Sélection: –64 à +63 MU128 Mode Multi...
  • Page 116: Egaliseur (Egaliseur De Partie Ou "Part Eq")

    Il est ainsi possible d’accentuer les graves d’une voix ou de la rendre plus brillante. L’égaliseur du MU128 est un égaliseur à deux bandes offrant une vaste plage de fréquences pour chaque bande et travaillant indépendam- ment des commandes d’égalisation du système (se reporter à...
  • Page 117: Vibrato

    Des valeurs supérieures allongent le temps de délai. Cette commande détermine l’intensité de l’ef- fet de vibrato. Des valeurs supérieures pro- duisent un son au vibrato plus fort, plus pro- noncé. MU128 Mode Multi...
  • Page 118: Autres Paramètres

    Commande de filtre AC1 Commande d’amplitude AC1 La section des autres paramètres (Others) comprend différentes commandes, notamment des commandes relatives à l’accordage, au mode de partie (Part Mode), à la vélocité, au portamento, à la sélection de notes, etc. MU128 Mode Multi...
  • Page 119: Canal De Réception

    MIDI via le Port 4 de la borne TO HOST (lorsque l’interrupteur HOST SELECT est réglé sur “Mac”, “PC- 1”, ou “PC-2”). Les parties réglées sur “off” ne reçoivent aucune donnée de messages MIDI sur les canaux. MU128 Mode Multi...
  • Page 120: Désaccordage

    “drum S1” est attribué à deux parties, tout chan- tion particulière. Ces kits peuvent être édités gement apporté au paramètre “drum S1” affec- grâce aux commandes de configuration de tera les deux parties. batterie du mode d’édition de multi. (Se re- MU128 Mode Multi...
  • Page 121: Mode Mono/Polyphonique

    [Une demi-barre correspond au paramètre “off” (désactivé), une barre complète au paramètre “on” (activé).] Cette commande détermine si le portamento est activé ou désactivé pour la partie. (Cette commande n’est pas disponible pour les par- ties de batterie.) MU128 Mode Multi...
  • Page 122: Limite De Note

    Des valeurs supé- rieures rendent la voix plus sensible aux chan- gements de vélocité. Cette commande détermine la note la plus haute à laquelle la partie sera jouée. Les no- tes supérieures à cette limite ne seront pas reproduites. MU128 Mode Multi...
  • Page 123: Décalage De La Sensibilité À La Vélocité

    à déclencher une des deux voix selon la force de mandée par la molette de variation de hau- jeu appliquée au clavier. teur d’un clavier MIDI.) MU128 Mode Multi...
  • Page 124: Molette De Modulation - Intensité De Modulation De Hauteur De L'obf (Mw Lfopmod)

    Sélection: 00 à 95 d’influence sur le filtre, même lorsque la com- mande AC1 est activée (ou que le MU128 re- çoit des données de changement de commande). Des valeurs négatives ont un effet négatif sur le filtre; en d’autres termes, lorsque la commande est à...
  • Page 125: Commande D'amplitude Ac1

    (négative ou positive). Pour un réglage de 00, la commande n’a pas d’in- fluence sur le volume, même lorsque la com- mande AC1 est activée (ou que le MU128 reçoit des données de changement de com- mande). Des valeurs négatives ont un effet négatif sur le volume;...
  • Page 126: Commandes De Configuration De Batterie

    Gain d’égalisation des graves Fréquence d’égalisation des aiguës (High Freq) Gain d’égalisation des aiguës Paramètres de générateur d’enveloppe ......129 Temps d’attaque du générateur d’enveloppe Temps d’estompement 1 du dénérateur d’enve- loppe Temps d’estompement 2 du dénérateur d’enve- loppe MU128 Mode Multi...
  • Page 127: Paramètres De Hauteur

    Niveau (page 107) et aux commandes de retour de réver- bération en mode de commande de toutes les par- Sélection: 000 à 127 ties (page 109). Cette commande détermine le niveau du son de batterie sélectionné. MU128 Mode Multi...
  • Page 128: Envoi De Chorus (Chosend)

    108) et de retour de variation “Variation la vélocité appliquée, la valeur 00 n’entraîne Return” dans les commandes All Parts (voir page pas de changement de fréquence de coupure. 110) doivent également être réglés sur les valeurs appropriées. MU128 Mode Multi...
  • Page 129: Fréquence De Coupure Du Filtre Passe-Haut (Hpf Cutoff)

    Attaque du Niveau générateur d'enveloppe son de batterie sélectionné. Estompement 1 du gén. d'enveloppe Gain d’égalisation des aiguës (High Gain) Estompement 2 du gén. d'enveloppe Sélection: –64 à +63 Temps Cette commande détermine le niveau de la MU128 Mode Multi...
  • Page 130: Réception De Messages De Note Présente

    (comme un sifflement) ou des sons “étouffés” de cymbales déclenchés par tou- che. Toutefois, afin d’assurer une reproduc- tion complète des sons de batterie (sans cou- pure), il convient de sélectionner le paramè- tre “off” pour la plupart de ces sons. MU128 Mode Multi...
  • Page 131: Mode Performance

    Ce mode fournit également à l’utilisateur un contrôle absolu de chacune des quatre parties, assu- rant ainsi une souplesse de jeu optimale. Le MU128 comprend un total de 200 performances : 100 préprogrammées et 100 utilisateur (voix internes). Pour des informations élémentaires relatives à...
  • Page 132: Commandes De Partie Du Mode Performance

    (voir page 135). Un réglage sur “C” Lors du changement de numéros de performance, il (centre) conserve les réglages de panoramique in- pourrait y avoir un léger retard avant que le son ne dividuels pour chaque partie. change. MU128 Mode Performance...
  • Page 133 Cette commande détermine le taux de retour de variation pour la performance dans le mix général. Cette commande est disponible uni- quement si la commande de connexion de variation est positionnée sur SYS. (Se repor- ter à la page 150.) MU128 Mode Performance...
  • Page 134: Partie Unique

    Toutes les changeant de numéro de banque. Par exem- voix internes du MU128 sont réparties en dix- ple, si le numéro de programme 001 huit catégories différentes. GrandPno (Piano à queue) a été sélectionné, le changement de banque de voix rappelle les Les touches Piano - Model excl.
  • Page 135 (Se reporter à la page 88.) • Ne jamais oublier que l’effet de chorus global dépend du réglage du paramètre de retour de chorus «Chorus Return» dans les commandes communes à toutes les parties “All Part” (voir page 133). MU128 Mode Performance...
  • Page 136 ??) est réglé sur “SYS”, ne pas oublier que l’effet de variation global dépend du réglage du paramètre de retour de variation «Variation Return» dans les commandes communes à toutes les par- ties «All Parts» (voir page 133). MU128 Mode Performance...
  • Page 137: Mode Performance Edit

    Les commandes communes (Common) permettent à l’utilisateur de donner un nom à la performance, d’activer les patties A/N d’une performance et de déter- miner le numéro de changement de commande pour la commande de paramètre en temps réel. MU128 Mode Performance...
  • Page 138 (MW minuscules, les nombres de 0 à 9 LFOPMod) ainsi qu’une série de caractères di- vers. Identique à la commande d’intensité de mo- dulation de hauteur en mode d’édition de multi. (Se reporter à la page 124.) MU128 Mode Performance...
  • Page 139: Variation De Hauteur

    AC1 décrit ci- dessus. CONSEIL L’utilisation du MU128 peut être réduite à un pro- cesseur d’effets pour l’entrée A/N (pour une gui- tare ou un micro, par exemple) en isolant la partie A/N appropriée (A1 ou A2).
  • Page 140 Limite inférieure de vélocité Limite supérieure de vélocité Le menu de partie (Part) comprend les paramètres de filtre( Filter), de généra- teur d’enveloppe (EG), d’égaliseur de vibrato (EQ Vibrato) ainsi que d’autres paramètres nécessaires pour la performance. MU128 Mode Performance...
  • Page 141: Générateur D'enveloppe

    à l’accordage, la vélocité, les limites de note, etc. Mis à part quelques commandes additionnelles, ces commandes sont identiques à cel- les du mode d’édition de multi (Multi Edit) (Se reporter à la page 118). MU128 Mode Performance...
  • Page 142: Opérations De Copie Et De Mémorisation

    2 Sélectionner le paramètre souhaité à l’aide des touches SELECT </>: emplacement de mémoire, numéro de source ou numéro de destination. (Le paramètre sélectionné clignote.) Modifier ensuite la valeur à l’aide des touches de valeur VALUE -/+ ou de la commande de sélection de données. MU128 Mode Performance...
  • Page 143: Opération De Mémorisation

    3 Appuyer sur la touche ENTER pour exécuter l’opération de copie. Le message “Executing...” clignotera sur l’affichage durant l’opération de copie. Une fois les informations copiées, le MU128 retournera au menu d’édition de performance. Pour annuler une opération de copie en cours, appuyer sur la touche EXIT (avant d’appuyer sur la touche ENTER).
  • Page 144 3 Appuyer sur la touche ENTER pour exécuter l’opération de mémorisation. Le message “Executing...” clignotera sur l’affichage durant l’opération de mémorisation. Une fois les informations mémorisées, le MU128 retournera au menu d’édition de performance. Pour annuler une opération de mémorisation en cours, appuyer sur la touche EXIT (avant d’appuyer sur la touche ENTER).
  • Page 145: Fonction De Rappel

    éditée, les don- nées d’édition ne sont pas perdues. Ces dernières peuvent être récupérées en activant la fonction de rappel avant de mettre le MU128 hors tension ou d’enta- mer l’édition d’une autre performance.
  • Page 146: Mode Effect Edit

    Mode Effect Edit Le MU128 comprend un processeur multi-effets intégré générant sept effets nu- mériques indépendants: réverbération, chorus, variation, insertions 1/2, égalisa- tion de partie et égalisation multiple. A l’exception de l’égalisation, ces effets sont commandés via le mode d’édition d’effet (Effect Edit).
  • Page 147: Effet De Réverbération (Rev)

    Effet de réverbération (REV) La section réverbération recrée les sons de différents décors acoustiques de perfor- mance en ajoutant une couche de délai ou de réfléchissement. Le MU128 offre différents types de réverbération, permettant à l’utilisateur de recréer l’acoustique de pièces de différentes tailles.
  • Page 148: Effet De Chorus (Cho)

    A l’exception du panoramique de chure SOUND LIST & MIDI DATA four- chorus et de l’envoi de chorus à la réverbération, nie avec ce manuel. toute autre commande de chorus ne peut alors plus être sélectionnée. MU128 Mode Effect Edit...
  • Page 149: Effet De Variation (Var)

    Effet de variation (VAR) La section variation offre une série d’effets additionnels destinés à travailler les voix du MU128. Certains de ces effets sont identiques à ceux des commandes de réverbération, de chorus et d’insertion. Loin de se répéter simplement, le MU128 permet à...
  • Page 150: Commande Assignable 1 : Commande De Variation (Ac1Varctrl)

    Cette commande détermine la connexion de l’effet de variation dans la chaîne d’effets du Commande assignable 1 : commande de MU128. Lorsque cette commande est posi- variation (AC1VarCtrl) (connexion de tionnée sur SYS, l’effet de variation est ap- type insertion) pliqué...
  • Page 151: Insertion 1 Et 2 (Ins 1/Ins 2)

    être appliqué qu’à une Equilibre sans effet/affecté seule partie à la fois. Sélection : D63>W — (D=W) — D<W63 Cette commande détermine l’équilibre entre le signal non affecté (D) et le son affecté par l’ef- fet (W). MU128 Mode Effect Edit...
  • Page 152: Un Mot Sur Les Connexions D'effets - Connexions Du Système Et D'insertion

    Les schémas de connexion des effets sur les modules de son traditionnels se limi- tent à appliquer les mêmes effets à toutes les voix. Le MU128, en revanche, permet à l’utilisateur d’appliquer des effets spéciaux indépendants à une ou deux parties, mais également d’utiliser les effets sur l’ensemble des 64 parties.
  • Page 153 Un mot sur les connexions d’effets—connexions du système et d’insertion Lorsque la commande de connexion de variation du système est sélectionnée : MU128 Mode Effect Edit...
  • Page 154: Lorsque La Commande De Connexion De Variation D'insertion Est Sélectionnée

    Un mot sur les connexions d’effets—connexions du système et d’insertion Lorsque la commande de connexion de variation d’insertion est sélectionnée : MU128 Mode Effect Edit...
  • Page 155: Edition De L'égaliseur Multiple (Multi Eq)

    Edition de l’égaliseur multiple (Multi EQ) Les commandes d’édition de l’égaliseur permettent de régler la tonalité glo- bale du son du MU128 sur cinq bandes de fréquences indépendantes. Grâce aux réglages d’égalisation préprogrammés, il est possible d’activer instanta- nément des réglages de tonalité adaptés à différents types de musique.
  • Page 156: Mode Utility

    Mode Utility Le mode utilitaire permet à l’utilisateur de définir des fonctions liées au fonction- nement général du MU128, telles que l’accordage principal, le contraste de l’affi- chage et la reproduction du morceau de démonstration. Ce mode comprend égale- ment une série d’opérations utilitaires, telles que différentes sortes de transfert de données vers un appareil de gestion de données ainsi que l’initialisation des régla-...
  • Page 157: Fonctions Du Système (System)

    Fonctions du système (SYSTEM) Les fonctions du système fournissent une série de commandes contrôlant le fonc- tionnement général du MU128, telles que l’accordage principal, la coupure et le verrouillage de partie A/N, certains filtres de réception MIDI et une commande de réglage du contraste de l’affichage.
  • Page 158 Cette commande (Mute Lock) détermine si le lors de la réception de messages “XG System statut de coupure de partie du MU128 est modi- On” ou “GM System On ”. Cette fonction fié ou non à la réception d’un message MIDI GM s’avère pratique lors de la reproduction de don-...
  • Page 159: Réception De Messages D'activation Du Système(Rcvsyson)

    Le paramètre “on” autre appareil MIDI en vue de changer les permet de recevoir ces messages. banques de voix du MU128. (Se reporter à la pages 50 - 53.) Le paramètre “on” permet de CONSEIL recevoir ces messages de sélection de ban-...
  • Page 160: Port De Contournement Thru (Thru Port)

    REMARQUE les données via 80 canaux MIDI indépendants Régler ce paramètre sur une des valeurs inférieu- — 64 sur le MU128 et 16 autres sur le géné- res pour raccourcir le temps de transmission des rateur de son connecté. données ; cela peut cependant produire des er- reurs de transmission au point de réception.
  • Page 161: Affichage De Sélection De Banque (Dispbanksel)

    2 (affiche toutes les banques) Ce paramètre détermine la configuration ou l’assignation de voix pour la voix XG sélec- tionnée pour le MU128 et elle a été conçue Cette commande détermine si le MU128 af- pour régler la compatibilité avec différentes fiche ou n’affiche pas toutes les banques de...
  • Page 162: Fonctions De Transfert Des Données (Dumpout)

    Les données de transfert global peuvent être envoyées et reçues via le port TO HOST du MU100 et le port de série de l’ordinateur. Marche à suivre 1 S’assurer que le MU128 est correctement connecté à l’appareil et que le sélecteur HOST SELECT est positionné correctement. Lors de connexion aux bornes MIDI, raccorder la borne MIDI OUT (sortie MIDI) du MU128 à...
  • Page 163: Toutes Les Données (All)

    ENTER pour appeler l’opération de transfert des données sélectionnées. Toutes les données (All) Cette fonction de transfert permet de transférer toutes les données du MU128 (dont les données de parties, de performances, du système, ainsi que toutes les valeurs des commandes) à l’appareil connecté. MU128 Mode Utility...
  • Page 164: Données De Multi (Multi)

    (Dump Out). Le message “Transmitting...” apparaîtra à l’affichage durant cette opération. Lorsque le transfert est effectué, le MU128 retournera au menu de transfert des données (Dump Out). MU128 Mode Utility...
  • Page 165 Fonctions de transfert des données (DUMPOUT) Pour récupérer les données du MU128 stockées dans un enregistreur de données: S’assurer que les appareils sont correctement connectés (se reporter aux il- lustrations relatives à la récupération des données à la page 162) et exécuter l’opération correcte de transfert des données depuis l’enregistreur de don-...
  • Page 166: Fonctions D'initialisation (Initial)

    Fonctions d’initialisation (INITIAL) Fonctions d’initialisation (INITIAL) Les fonctions d’initialisation (Initialize) permettent de récupérer les réglages origi- naux (d’usine) du MU128. REMARQUE Ces fonctions d’initialisation remplacent les données existantes. Aussi, il convient de sau- vegarder tout réglage important dans un appareil de gestion de données MIDI avant d’uti- liser ces fonctions.
  • Page 167: Réglages D'usine (Factset)

    Fonctions d’initialisation (INITIAL) Réglages d’usine (FactSet) Cette commande (Factory Settings) permet de récupérer les réglages originaux d’usine du MU128. Mode de module de son sélectionné Général MIDI étendu (XG Init) Général MIDI (GM Init) Performance (PFMInit) Selon le mode de module de son (Sound Module) sélectionné, une des trois options ci-dessus sera disponible: soit XG, TG300B ou PFM, une des quatre options ci-dessus sera disponible.
  • Page 168: Réglages De Batterie (Druminit)

    REMARQUE Cette commande n’est pas disponible si le MU128 se trouve en mode performance. 3 Depuis le message de confirmation “Are you sure?”, appuyer sur la touche ENTER pour exécuter l’opération ou appuyer sur la touche de sortie EXIT pour annuler l’opération et retourner à...
  • Page 169: Reproduction Du Morceau De Démonstration (Demo)

    • Les prises d’entrée A/D INPUT ne peuvent pas être utilisées lors de la reproduction du morceau de démonstration. 3 Pour interrompre la reproduction du morceau, appuyer sur la touche EXIT. 4 Pour quitter la fonction de morceau de démonstration, appuyer à nouveau sur la touche EXIT. MU128 Mode Utility...
  • Page 170: Autres Fonctions

    REMARQUE • Si cette fonction est réglée sur le mode de performance, le MU128 ne répondra pas aux messages exclusifs du système (comme les messages d’activation du système XG ou du système GM) visant à modifier le mode de module de son pour le faire passer au XG ou au TG300B.
  • Page 171: Show Midi Data (Afficher Les Données Midi)

    MIDI programmées pour tout réglage, dans n'importe quel mode et de les envoyer à un appareil MIDI externe. L'utilisation de cette fonction permet de con- trôler chaque paramètre du MU128 à partir d'un appareil MIDI externe. Lors de l'enregistrement de données de morceaux sur un séquenceur, elle permet d'effectuer des modifications aux différents paramètres du MU128 (comme aux réglages de...
  • Page 172 2 Pour transmettre le message affiché, réappuyer sur [ENTER]. Le message est alors transmis par la borne de sortie MIDI OUT ou par la borne TO HOST. 3 Appuyer sur [EXIT] pour revenir à l'écran d'affichage des réglages des paramètres. MU128 Autres fonctions...
  • Page 173: Système Enfichable Xg

    XG, pour indiquer qu’elles sont compatibles avec ce principe. Cela signifie qu’elles peuvent non seulement être utili- sées avec le MU128 mais également avec tous les générateurs de son ou les synthétiseurs présents ou futurs compatibles avec le système enfichable...
  • Page 174: Structure Du Système Enfichable Xg

    Lors de l’installation d’une carte enfichable XG de type générateur de son (comme la PLG100-VL ou la PLG100-DX) dans le MU128, une partie du MU128 est assignée au générateur de son de la carte et la sortie numérique de celle-ci est traitée exactement de la même manière que les autres par- ties.
  • Page 175 : le Vocodeur, le Chordal (jeu d’accords), le Detune (désaccordage) et le Chromatique. Avec le type Vocodeur, vous pouvez “jouer” l’harmonie à partir d’un clavier raccordé au MU128 alors que le type Chordal permet de contrôler les parties d’harmonie avec des données d’accord (jouées sur un clavier ou sur un séquenceur).
  • Page 176: Installation De La Carte Enfichable

    MU128 et ces données de sauvegarde sont envoyées à la carte enfichable à chaque mise sous tension. • Il faut un certain temps au MU128 pour exécuter la fonction de sauve- garde lors de l’édition de valeurs de paramètres de la carte (qui peuvent normalement être éditées à...
  • Page 177: Configuration Du Paramètre D'assignation De Partie "Part Assign

    être modifiés à partir d’un appareil MIDI externe; dans ce cas cependant, l’affichage du MU128 pourrait ne pas correspondre aux régla- ges réellement programmés sur la ou les cartes.
  • Page 178: Réglage Du Paramètre Part Assign À Partir D'un Appareil Midi Externe

    REMARQUES • Contrairement aux voix propres du MU128, les voix des cartes enfichables XG ne sont pas assignées à tous les numéros de programmes disponibles et beaucoup de numéros de programmes restent «vides», c’est-à-dire qu’aucune voix ne leur a été...
  • Page 179: Installation De La Carte Enfichable

    • Lors de l’installation ou du retrait d’une carte enfichable XG, les réglages de configura- tion du système et Multi Part du MU128 sont réinitialisés à leurs valeurs par défaut. Toujours sauvegarder au préalable les réglages importants sur un ordinateur ou sur un archiveur de données MIDI (comme le MDF3) à...
  • Page 180 Installation de la carte enfichable 4 Insérer la carte environ aux deux tiers le long des rails de guidage, dans le MU128, avec les connecteurs tournés vers le bas et vers soi (comme illustré ci-dessous) . Toujours l’insérer doucement et sans violence, en maintenant les bords de la carte à...
  • Page 181 à l’aide de la vis. Appuyer assez fort vers le bas lors de la remise en place du couvercle; le coussinet en éponge à l’arrière du logement maintient la ou les cartes fermement en place. Charnières MU128 Système enfichable XG...
  • Page 182: Lorsque Vous Rallumez Le Mu128, La Carte Est Installée Automatiquement

    Installation de la carte enfichable 7 Lorsque vous rallumez le MU128, la carte est installée automatiquement et prête à l’emploi. Les voyants appropriés du panneau avant (PLG-1 - 3) s’allument en fonction des cartes enfichables XG installées. Les cartes enfichables XG de type générateur de son permettent de sélectionner la carte souhaitée (PLG-1 - 3) en appuyant sur la touche...
  • Page 183: Annexe

    NNEXE MU128 Annexe...
  • Page 184: Guide De Dépannage

    Si le MU128 est alimenté via un adaptateur secteur, vérifier si le connecteur de l’adaptateur MU128 sous tension. est bien raccordé à la borne DC IN du MU128 et si la fiche de l’adaptateur est raccordée à une prise secteur. (Se reporter à la page 27.) Pas de son produit.
  • Page 185: Messages D'erreur

    MU128 hors tension pour ensuite le remettre sous tension. MIDI Buffer Full! Trop de données MIDI sont envoyées en une fois au MU128. Réduire la quantité de données transférées vers le MU128. HOST is Offline! Ce message apparaît lorsque l’ordinateur To Host est hors tension, lorsque les connexions...
  • Page 186 PB Com ERROR! • Erreur de communication entre le MU128 et la carte enfichable XG. Mettre l’appareil hors tension et vérifier si la carte est correctement installée. • La carte enfichable XG n’a pas pu traiter les données MIDI entrantes, probablement parce que le flux de réception des données était trop volumineux et trop rapide.
  • Page 187: Spécifications

    Programmes de l’utilisateur ..100 Effets Sept sections d’effets multiples: réverbération (12 types), chorus (14 types), variation (70 types), insertion 1 et 2 (43 types), égalisation multiple (4 types) et égalisation de partie (1 type). Affichage Ecran Custom rétroéclairé à cristaux liquides MU128 Annexe...
  • Page 188: Interface Informatique/Midi

    Interface informatique/MIDI Permet de connecter le MU128 directement au port d’un ordinateur To Host (RS-232C, RS-422); les bornes MIDI permettent de connecter le MU128 à un séquenceur MIDI ou à un contrôleur MIDI. Vitesse de transfert des données (en Bauds) MIDI —...
  • Page 189: Glossaire

    “forme” (ou l’enveloppe) (molette de modulation, contrôleur à vent ou commande du son dans le temps. Le MU128 dispose de deux types au pied, par exemple) effectue les modifications. de générateur d’enveloppe : un pour le niveau et un pour la hauteur.
  • Page 190 Ces données sont reproduites par les sour- diminuer la hauteur du son de façon continue. Cette com- ces de son internes et affectées par les effets du MU128. mande est généralement contrôlée via une molette de va- riation de hauteur. La commande de variation de hauteur Partie Les voix du MU128 sont assignées à...
  • Page 191: Index

    MIDI, Canal de réception ..........119 MIDI, Connecter le MU128 à d’autres appareils ..... 32 MIDI, Jouer le MU128 combiné à un clavier ....32 Effets d’insertion 1 et 2 ..........151 MIDI, Schéma de transfert de données ...... 34, 37 égalisation des aiguës, fréquence d’...
  • Page 192 Retour de (mode multi) ........110 ordinateur, Câbles de connexion ........35 variation, Retour de (mode performance) ...... 133 ordinateur, Raccorder le MU128 à un ......35 variation, Types d’effets de ..........149 Ordinateurs IBM PC/AT et compatibles ......36 vélocité, Décalage de la sensibilité...
  • Page 193 Index MU128 Annexe...
  • Page 194 Memo...
  • Page 195 Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más liste suivante.
  • Page 196 M.D.G.,EMI Division c Yamaha Corporation 1998 V319100 810ITCRIT5.2-01A0 Printed in Japan...

Table des Matières