Bevor Sie einschalten ...
D
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihren neu-
A
en Geräten von MONACOR. Dabei soll Ihnen
diese Bedienungsanleitung helfen, alle Funk-
CH
tionsmöglichkeiten kennenzulernen. Die Be-
achtung der Anleitung vermeidet außerdem
Fehlbedienungen und schützt Sie und Ihre
Geräte vor eventuellen Schäden durch un-
sachgemäßen Gebrauch.
Den deutschen Text finden Sie auf den Seiten
4 – 6.
Avant toute mise en service ...
F
Nous vous remercions d'avoir choisi des ap-
B
pareils MONACOR et vous souhaitons beau-
coup de plaisir à les utiliser. Cette notice a
CH
pour objectif de vous aider à mieux connaître
les multiples facettes des appareils et à vous
éviter toute mauvaise manipulation.
La version française se trouve pages 10 – 12.
Voordat u inschakelt ...
NL
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apa-
B
ratuur van MONACOR. Lees de veiligheids-
voorschriften, alvorens de aparatuur in gebruik
te nemen. Door de veiligheidsvoorschriften op
te volgen zal een slechte werking vermeden
worden, en zal een eventueel letsel aan uzelf
en schade aan de toestellen tengevolge van
onzorgvuldig gebruik worden voorkomen.
U vindt de veiligheidsvoorschriften op de pa-
gina 16.
Inden De tænder for apparatet ...
DK
Vi ønsker Dem god fornøjelse med Deres nye
MONACOR overvågningssystem. Læs oplys-
ningerne for en sikker brug af apparaterne før
ibrugtagning. Følg sikkerhedsoplysningerne
for at undgå forkert betjening og for at be-
skytte Dem og apparaterne mod skade på
grund af forkert brug.
Sikkerhedsoplysningerne finder De på side 17.
Ennen virran kytkemistä ...
FIN
Toivomme, että uusi MONACOR-laitteesi tuo
sinulle paljon iloa ja hyötyä. Ole hyvä ja lue
käyttöohjeet ennen laitteen käyttöönottoa.
Luettuasi käyttöohjeet voit käyttää laitetta
turvallisesti ja vältyt laitteen väärinkäytöltä.
Käyttöohjeet löydät sivulta 18.
2
Before you switch on ...
GB
We wish you much pleasure with your new
units by MONACOR. With these operating
instructions you will be able to get to know all
functions of the units. By following these in-
structions false operations will be avoided,
and possible damage to you and your units
due to improper use will be prevented.
You will find the English text on pages 7 – 9.
Prima di accendere ...
I
Vi auguriamo buon divertimento con i Vostri
apparecchi nuovi MONACOR. Le istruzioni
per l'uso Vi possono aiutare a conoscere tutte
le possibili funzioni. E rispettando quanto
spiegato nelle istruzioni, evitate di commet-
tere degli errori, e così proteggete Voi stessi,
ma anche gli apparecchio, da eventuali rischi
per uso improprio.
Il testo italiano lo potete trovare alle pagine
13 – 15.
Antes de cualquier instalación ...
E
Tenemos de agradecerle el haber adquirido
un sistema de vigilancia MONACOR y le
deseamos un agrable uso. Por favor lee las
instrucciones de seguridad antes del uso. La
observación de las instrucciones de seguri-
dad evita operaciones erróneas y protege Vd.
y vuestros aparatos contra todo daño posible
por cualquier uso inadecuado.
Las instrucciones de seguridad se encuen-
tran en la página 16.
Förskrift
S
Vi önskar dig mycket nöje med dina nya en-
heter från MONACOR. Läs gärna säkerhets-
instruktionerna innan du använder enheterna.
Genom att följa säkerhetsinstruktionerna kan
många problem undvikas, vilket annars kan
skada enheterna.
Du finner säkerhetsinstruktionerna på sidan 17.