Appellation Des Pieces Et Fonctions - Denon DRA-201SA Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38
FRANCAIS
5

APPELLATION DES PIECES ET FONCTIONS

(1) Panneau Avant
q
Interrupteur d'alimentation
(ON/STANDBY)
• (Cet interrupter met l'ensemble du système sous
et hors tension.)
• Appuyez une fois sur cet interrupteur pour mettre
le système sous tension puis une nouvelle fois
pour le mettre en mode de veille (STANDBY).
• La couleur du voyant change comme suit, en
fonction de l'état du systène:
Lorsque le système est sous tension: vert
Lorsque le système est en mode de veille
(STANDBY): rouge
Lorsque le système est en mode de veille du
programmateur (TIMER STANDBY): orange
Le mode sourdine est réglé lorsque la touche de
mise sous tension de l'unité principale est
enfoncée et lorsque le mode de veille est annulé
depuis la télécommande. Le voyant LED clignote
en rouge pendant la période de mode de sourdine,
puis s'arrête de clignoter et reste allumé, une fois
que l'appareil est utilisable.
Si le témoin clignote en orange (rapidement):
Le circuit de protection est activé.
Dans ce cas, veuillez déconnecter le cordon
d'alimentation pour désactiver l'indicateur, puis vérifiez
les bornes d'entrée et de sortie sur le panneau arrière.
Vérifiez notemmment si il existe des courts-circuits
entre les cordons d'enceinte. Connectez le cordon
d'alimentation une fois que toutes les connexions ont
été faites. (Attendre au moins 10 secondes après la
mise hors tension avant de la remettre.)
• Lorsque le DRA-201SA est connecté en un système
avec la série 201SA, sa touche d'alimentation
fonctionne comme touche d'alimentation de tout le
système. A la mise sous tension du DRA-201SA,
toutes les unités de système connectées sont
également mises sous tension.
L'alimentation est fournie au DRA-201SA, même
lorsqu'elle est en mode d'attente (faible
consommation électrique).
w
Prise casque (PHONES)
• Connectez un casque (vendu séparément) à cette
prise pour une écoute individuelle.
• Lorsque la fiche de casque d'écoute est insérée
dans la prise, la sortie de haut-parleur est
automatiquement coupée, et aucun son n'est
délivré par les haut-parleurs.
e
REMOTE SENSOR (Détecteur de télécommande)
• Ce détecteur reçoit le rayon infrarouge émis par
l'unité de télécommande sans fil.
Pour une utilisation par télécommande, pointer
l'unité de télécommande sans fil vers le
détecteur.
r
Bouton fonction (FUNCTION)
• Permet de changer la fonction source. Egalement
utilisé pour activer les modes sélectionnés avec la
touche mode. (Voir les pages 46, 47.)
42
All manuals and user guides at all-guides.com
t
Touche de mode (MODE)
• Utiliser cette touche pour régler le niveau des
basses, des aiguës et d'équilibre. (Se reporter à la
pages 46, 47.)
• Utiliser cette touche pour activer ou désactiver la
fonction de correction physiologique (Se reporter à
la page 47.)
• Utiliser cette touche pour régler le système de
haut-parleurs. (Se reporter à la page 47.)
y
Touche minuterie (TIMER)
• Appuyez sur cette touche en mode sous tension
pour confirmer ou changer l'affichage. Chaque fois
que l'on appuie sur cette touche, l'affichage
évolue de la manière suivante:
Frequency
Clock
Timer Standby
Horloge: Indique l'heure courante.
Veille minuterie: Indique le mode de veille de la
minuterie. Utilisez les touches PRESET/TUNING
pour activer ou désactiver le mode de veille de la
minuterie (référez-vous à la page 51).
• Appuyez sur ces touches pendant au moins 3
secondes pour activer la minuterie (référez vous à
la page 50) ou pour confirmer les informations de
la minuterie (référez-vous à la page 51).
Chaque fois que l'on appuie sur la touche
PRESET/TUNING, l'affichage évolue de la manière
suivante:
TIME
EVERYDAY
ONCE
TIME:
Utilisez cette commande pour régler
l'heure.
EVERYDAY: Utilisez cette commande pour activer
la minuterie quotidienne.
ONCE:
Utilisez cette commande pour activer
la minuterie unique.
• Appuyez sur cette touche pendant le mode VEILLE
(STANDBY) pour ACTIVER/DESACTIVER l'affichage de
l'horloge ("Mode économie d'énergie").
u
Touche band/RDS (BAND/RDS)
• Le mode de réception FM et de bande change
comme suit, chaque fois que vous appuyez sur
cette touche:
FM AUTO
FM MONO
AM
• En gamme d'ondes FM, appuyez sur cette touche
pendant au moins 3 secondes pour sélectionner
les modes de recherche RDS.
Chaque fois que l'on appuie sur cette touche,
l'affichage évolue de la manière suivante:
RDS
PTY
TP
i
Touche memory/set (MEMORY/SET)
• Utilisez cette touche comme touche mémoire
lorsque vous présélectionnez des stations AM et FM.
• Utilisez cette touche comme touche réglage
lorsque vous réglez l'heure et la minuterie et
lorsque vous saisissez des données.
• En mode de recherche PTY, appuyez sur cette
touche pour sélectionner le type de programme.
• Appuyez sur cette touche pendant au moins 3
secondes pour changer la fonction des touches
PRESET/TUNING (Mode présélection ou mode
recherche de station).
o
Affichage
Se reporter à la page 43.
!0
Touches Preset/Tuning
(PRESET/TUNING UP et DOWN)
• Utilisez ces touches pour rappeler les stations
présélectionnées. (PRESET UP DOWN) (Voir page
48.)
• Utilisez ces touches pour rechercher des stations
AM et FM.
(TUNING UP/DOWN) (Voir page 47.)
!1
Commutateur de source directe
(SOURCE DIRECT)
• Les commandes (BASS (graves), TREBLE
(aiguës), LOUDNESS (commutateur de sonorité) y
et BALANCE (balance)) peuvent être utilisées
lorsque ce commutateur est en position OFF.
• Lorsqu'il est en position ON, les commandes ci-
dessus sont contournées et les signaux sont
entrés directement dans le circuit de commande
de volume, créant un son de haut qualité.
!2
Contrôle de volume (VOLUME)
• Utilisez cette commande pour régler le volume
global (commande rotative).
• Tournez la commande dans le sens des aiguilles
d'une montre (,) pour augmenter le volume et en
sens inverse (.) pour le diminuer.
• Le volume augmente et diminue en 70 pas, du
niveau minimal (VOLUME 0) au niveau maximal
(VOLUME MAX).
(2) Panneau Arriere
!3
Prise de l'antenne FM
(ANTENNA TERMINAL FM)
• Branchez ici l'antenne FM.
!4
SIGNAL GND (Borne de masse)
• Connecter le fil de masse de la platine tourne-
disque à cette borne.
REMARQUE:
• Cette borne est utilisée pour réduire le bruit
lorsqu'une platine tourne-disque etc., est
connectée.
Elle n'assure pas une mise à la terre
complète.
!5
Bornes INPUT (INPUTS)
Ce sont des bornes d'entrée du lecteur de CD, de la
platine, du DVD ou d'autres composants de lecture.
• AUX-2:
Utiliser pour connecter une platine vidéo ou
d'autres composants.
!6
Bornes TAPE et MD RC (REC)
• Bornes d'enregistrement (REC)
• Ce
sont
des
prises
de
sortie
l'enregistrement.
• TAPE:
Utiliser pour connecter une platine cassette.
• MD:
Utiliser pour connecter un enregistreur de MD.
!7
POWER SUPPLY CORD (Cordon Secteur)
• Brancher le cordon dans une prise secteur murale.
!8
Bornes système d'enceinte
(SPEAKER SYSTEM)
• Connecter les systèmes d'enceinte à ces bornes.
!9
Connecteurs de système
(SYSTEM CONNECTOR 1 et 2)
• En cas de connexion de la série 201SA dans un
système, connecter ces connecteurs aux
connecteurs de système situés sur les autres
composants de système.
(Utiliser les cordons de système compris avec les
autres composants.)
@0
Bornes TAPE et MD PLAY (PB)
• Bornes de lecture (PB)
@1
Prise de l'antenne AM
(ANTENNA TERMINAL AM)
• Branchez ici l'antenne AM.
pour

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières