Publicité

Liens rapides

AM-FM STEREO RECEIVER
DRA-CX3
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denon DRA-CX3

  • Page 1 AM-FM STEREO RECEIVER DRA-CX3 OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING...
  • Page 2: Safety Precautions

    ENGLISH ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA SAFETY PRECAUTIONS CAUTION: • DECLARATION OF CONFORMITY To completely disconnect this product from the mains, disconnect We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: the plug from the wall socket outlet.
  • Page 3 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ENGLISH NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN CAUTION: • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.
  • Page 4 ENGLISH ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA A NOTE ABOUT RECYCLING: This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with the local recycling regulations. When discarding the unit, comply with local rules or regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local regulations concerning battery disposal.
  • Page 5: Table Des Matières

    FRANCAIS Nous·vous·remercions·d’avoir·acquis·cet·appareil·DENON.·Afin·de·garantir·son·bon·fonctionnement,·veuillez·lire·attentivement·les·instructions· d’utilisation·suivantes·avant·d’utiliser·cet·appareil. Après·avoir·lu·le·mode·d’emploi,·conservez-le·afin·de·pouvoir·vous·y·reporter·ultérieurement. Contenu Introduction Fonctionnement ·Accessoires·····················································································2 Mise en marche··············································································8 Précautions de manipulation························································2 Mise en route de la lecture····························································8 Précautions d’installation· · ····························································2 Réglage·de·la·tonalité····································································8 A propos de la télécommande······················································2 · Lecture·avec·un·son·de·meilleure·qualité·(Mode·Pure·Direct)· · ··8,·9 ·· Insertion·des·piles·········································································2 Enregistrement· · ·············································································9 ·· Portée·de·la·télécommande· · ·························································2 Syntonisation d’émissions radios················································9 Nomenclature et fonctions Pré-réglage ·· Panneau·avant· · ··············································································3 Donner·un·nom·à·la·station·de·radio·syntonisée·et·la·prérégler···· 9,·10 ·· Ecran·d’affichage···········································································3 Préréglage·automatique·de·stations·de·radio·...
  • Page 6: Introduction

    •·En· cas· de· fuite· du· liquide· de· pile,· essuyez· soigneusement· A propos de la télécommande l’intérieur·du·compartiment·avant·d’insérer·de·nouvelles·piles. •·Ôtez· les· piles· de· la· télécommande· si· vous· ne· l’utilisez· pas· La·télécommande·fournie·(RC-1060)·peut·être·utilisée·pour·contrôler· pendant·longtemps. le· Lecteur· Super· Audio· CD· DENON· DCD-CX3· en· plus· du· DRA-CX3· (vpage·4). Précautions de manipulation Portée de la télécommande • Avant de mettre l’appareil sous tension Insertion des piles •·Pointez·...
  • Page 7: Nomenclature Et Fonctions

    FRANCAIS Nomenclature et fonctions Ecran d’affichage Pour·les·touches·qui·ne·sont·pas·décrites·ici,·lire·la·page·indiquée·entre·parenthèses·(·). Panneau avant ·Affichage des informations· · ···············(8·~·11) Indicateurs du mode de réception du tuner · · Différentes· informations· s’affichent· ici,· en· ······························································(9·~·11) fonction·du·mode·d’opération. qw e Panneau arrière ··Interrupteur d’alimentation ·Molette de contrôle VOLUME· · ···················(8) (h ON/STANDBY j OFF)··························(8) Ecran d’affichage · ·Témoin d’alimentation································(8) ·Touches PRESET··········································(9) ·Capteur de télécommande·························(2) ·Touche FUNCTION· · ·····································(8) ·Prise de casque d’écoute (PHONES) ·Touche CD····················································(8) · Lorsqu’un· casque· audio· est· branché,· le· son· n’est·émis·que·par·ce·casque.
  • Page 8: Télécommande

    (Droite), CH– (Gauche)) La luminosité de l’écran Fonctionne comme d’affichage du DCD-CX3 MUTE DIMMER molette cliquablel change en même temps MUTE DIMMER que la luminosité de l’écran l’iPod. d’affichage du DRA-CX3. Touche ENTER Clair Sombre Fonctionne comme la Affichage touche du Centre de désactivé l’iPod. • Les touches POWER, PURE DIRECT et DIMMER fonctionnent également pour le Lecteur Super Audio CD • Utiliser le Dock de contrôle pour iPod (ASD-1R : vendu séparément) vendu séparément pour connecter DENON DCD-CX3 ainsi, il est possible d’utiliser le DCD-CX3 en même temps que le DRA-CX3. Lorsque les un iPod au DRA-CX3 (vpage 7). • Le mode de lecture de l’iPod inclut les modes de navigation et à distance. Voir “Lecture d’un iPod ® ”...
  • Page 9: Connexions

    Ensuite,· rebrancher· le· Câble·RCA·analogique Bien·torsader·ou·terminer·les·fils· cordon· d’alimentation· et· allumer· de· nouveau· d’âme. · · Connexion·des·enceintes l’appareil. 3.· Serrer·en·tournant·dans·le· Si·le·circuit·de·protection·est·à·nouveau·activé· sens·des·aiguilles·d’une· bien· qu’il· n’y· ait· pas· de· problème· de· câblage· montre. ou· de· ventilation· autour· de· l’appareil,· couper· l’alimentation,·et·contacter·le·centre·technique· Câble·d’enceinte DENON. Enceintes FRANCAIS...
  • Page 10: Connexion Des Bornes D'antennes

    Montage •·Ne· pas· connecter· simultanément· deux· antennes·FM. b.·Avec·l’antenne·fixée· REMARQUE: au·mur. •·Même· si· une· antenne· AM· extérieure· est· •·Si·une·platine·vinyle·n’est·pas·connectée·aux·bornes·d’entrée·PHONO,·ne·pas·choisir·PHONO·car·cela· utilisée,· ne· pas· débrancher· l’antenne-cadre· provoquerait·un·bourdonnement·ou·du·bruit,·surtout·si·le·volume·est·très·haut. · Si·vous·ne·connectez·pas·de·platine·vinyle,·laissez·la·prise·court-circuit·en·place. Orifice·d’installation·pour·fixation·au·mur,·etc. •·Il·n’est·pas·possible·de·recevoir·des·émissions· •·La·borne·SIGNAL·GND·du·DRA-CX3·( )·n’est·pas·mise·à·la·masse·correctement. AM· de· bonne· qualité· si· l’antenne-cadre· AM· est·à·proximité·d’un·objet·métallique. FRANCAIS...
  • Page 11: Connexion D'un Ipod

    · (capacité·totale·–·100·W·(0,43·A))· incomplètes·génèrent·du·bruit. · L ’alimentation· est· activée· et· désactivée· avec· •·Brancher·le·cordon·d’alimentation·de·l’un·des· l’interrupteur· principal· de· l’unité· principale· composants· connectés· au· DRA-CX3· dans· la· mais· pas· avec· celui· de· la· télécommande.· prise·CA·du·DRA-CX3·sur·le·panneau·arrière.· Câble système (Compris avec le Dock de L ’alimentation· est· fournie· dans· la· prise· CA·...
  • Page 12: Fonctionnement

    FRANCAIS Fonctionnement Mise en marche VOLUME Ajustez le FUNCTION <ON/STANDBY / OFF> Appuyez sur b·Il·est·possible·de·régler·le·volume·de·0·à·−90·dB·à·−∞.·Lorsque·le· réglage·est·effectué·sur·−∞,·l’affichage·indique·“-·-.-·dB” . b Lorsque · l’appareil· est· mis· sous· tension,· la· fonction· qui· était· utilisée·la·dernière·fois·que·l’appareil·était·allumé·est·sélectionnée· (dernière·fonction·de·sélection). Réglage de la tonalité Mise en mode veille de l’alimentation: Appuyez·sur·[POWER]. [TONE] Appuyez sur pour sélectionner le paramètre <ON/STANDBY / OFF> VOLUME <CD>...
  • Page 13: Syntonisation D'émissions Radios

    •·Le· réglage· du· volume· ou· de· la· tonalité· n’affecte· pas· le· son· La·fréquence·change·d’un·pas·à·la·fois·chaque·fois·que·[TUNING]· enregistré. est·enfoncé. Pour changer le nom d’une station préréglée: q·Appelez·le·nom·préréglé·à·modifier·puis·appuyez·sur·[EDIT]. ,· ·dans·“Donner·un·nom·à·la·station·de· w·Effectuez·les·étapes· radio·syntonisée·et·la·prérégler” . •·Du·bruit·risque·de·se·produire·pendant·la·réception·d’émissions·AM· si· par· exemple· une· télévision· se· trouve· à· proximité.· Dans· ce· cas,· Pour prérégler seulement la station: éloignez·le·plus·possible·l’un·de·l’autre·le·DRA-CX3·et·la·télévision. q Appuyez·sur·[ENTER]·lorsque·la·station·est·syntonisée. ·dans·“Donner·un·nom·à·la·station·de·radio· w·Effectuez·l’étape· syntonisée·et·la·prérégler” . FRANCAIS...
  • Page 14: (Préréglage Automatique)

    FRANCAIS REMARQUE: RDS (Système de données radio) •·Si· une· station· est· préréglée· sous· un· numéro· déjà· attribué,· le· <FUNCTION> RDS·est·un·service·d’émission·disponible·uniquement·sur·la·bande·FM.· réglage·précédent·est·effacé·et·remplacé·par·le·nouveau. Il· permet· aux· stations· d’émettre· des· informations· supplémentaires· par·le·biais·du·signal·du·programme·radio·habituel. Type de programme (PTY) Préréglage automatique de stations de radio · PTY·identifie·le·type·de·programme·RDS. (Préréglage automatique) NEWS Nouvelles WEATHER Météo [TUNER] <PRESET> <FUNCTION> Appuyez sur AFFAIRES Affaires FINANCE...
  • Page 15: Recherche Rds

    “Radio Text” défile contenus·qui·ne·sont·pas·protégés·ou·dont·la·copie·ou·la·lecture· sur l’écran d’affichage. sont·autorisées·pour·votre·usage·personnel.·Assurez-vous·de·bien· b·Si·aucune·station·RDS·n’est·trouvé,·“NO·PROG”·s’affiche. respecter·les·droits·d’auteur·en·application. b·L ’affichage·commute·comme·indiqué·ci·dessous·chaque·fois·que· [MODE] est·activé. Connectez le DRA-CX3 et l’iPod en utilisant le Dock q· Freq. : Fréquence Recherche PTY de contrôle pour iPod (ASD-1R) (vpage 7). BAND] Appuyez sur [ pour sélectionner “FM AUTO”. [LINE1/iPod] FUNCTION>...
  • Page 16: Dépistage Des Pannes

    Dépistage des pannes •·Pour· connaître· les· touches· de· la· télécommande· qui· peuvent· être· utilisées·lorsque·la·fonction·est·réglée·sur·“iPod” ,·lire·page·4. Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants : 1. Les connexions sont-elles correctes ? REMARQUE: 2. Avez-vous respecté le mode d’emploi de cet appareil ? •·DENON·ne·peut·être·tenu·pour·responsable·d’éventuelles·pertes· 3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ? de·données·du·iPod·lorsqu’un·iPod·est·connecté·au·DRA-CX3. Si·l’appareil·ne·fonctionne·pas·correctement,·vérifiez·les·points·énumérés·dans·le·tableau·ci-dessous.·Si·le·problème·persiste,·il·s’agit·peut-être· •·Certaines· fonctions· risquent· de· ne· pas· fonctionner,· suivant· le· d’un·dysfonctionnement. type·de·iPod·et·la·version·du·logiciel. Dans·ce·cas,·débranchez·immédiatement·le·cordon·d’alimentation·et·contactez·votre·revendeur. Symptôme Cause Remèdes Page Lorsque·l’alimentation·est·activée,·...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    FRANCAIS Caractéristiques techniques Partie ampli-tuner ·Télécommande (RC-1060) Puissance nominale: Entraînement·2-canaux·(CD· ·SP·OUT) · · Mode de transmission:· Pulsations·infrarouges · · 75·W·+·75·W· (8·Ω/ohms,·DIN,·1·kHz,·D.H.T.·0,7·%) · · Piles:· R03/AAA·(deux·piles) · · 150·W·+·150·W· (4·Ω/ohms,·DIN,·1·kHz,·D.H.T.·0,7·%) · · Dimensions externes maximales: Distorsion de haute fréquence: 0,05·%·(Puissance·de·sortie·nominale·:·–3·dB),·8·Ω/ohms,·1·kHz · · · 44·(L)·x·233·(H)·x·22·(P)·mm · · Bornes de sortie: Enceinte 4·~·16·Ω/ohms · · Poids:· 165·g·(piles·inclues) ·...
  • Page 19 TOKYO, JAPAN Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. www.denon.com Printed in Japan 00D 511 4597 006...

Table des Matières