Bosch WEU GCM 12 Professional Notice Originale page 51

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
OBJ_BUCH-1040-002.book Page 51 Friday, August 12, 2011 3:32 PM
Comprobación y reajuste de la máquina
Si ha estado sometida a un uso intenso deberá verificarse y
reajustarse, dado el caso, la herramienta eléctrica para garan-
tizar un corte exacto.
Para ello se requiere cierta experiencia y la correspondiente
herramienta especial.
Un servicio técnico Bosch realiza este trabajo rápida y con-
cienzudamente.
Alineación de la escala de precisión (ver figura P)
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trabajo.
– Gire la mesa de corte 15 hasta la muesca 14 de 0°. La pa-
lanca 13 deberá enclavar en la muesca de forma percepti-
ble.
Control:
La marca de 0° de la escala de precisión 10 deberá coincidir
con la marca de 0° de la escala 9.
Reajuste:
– Desmonte la placa de inserción 8.
– Afloje el tornillo 49 con el destornillador de estrella sumi-
nistrado 21 y haga coincidir la escala de precisión con las
marcas de 0°.
– A continuación, apriete el tornillo.
Ajuste del ángulo de inglete vertical estándar de 0°
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trabajo.
– Gire la mesa de corte 15 hasta la muesca 14 de 0°. La pa-
lanca 13 deberá enclavar en la muesca de forma percepti-
ble.
Control: (ver figura Q1)
– Ajuste el calibre de ángulos a 90° y colóquelo sobre la me-
sa de corte 15.
El brazo del calibre de ángulos deberá asentar en toda su lon-
gitud contra la hoja de sierra 5.
Reajuste: (ver figura Q2)
– Afloje la palanca de enclavamiento 32.
– Afloje la contratuerca del tornillo tope 23 con la llave anu-
lar 35 (13 mm) que se adjunta.
– Gire el tornillo tope hacia dentro o hacia fuera, según co-
rresponda, de manera que el brazo del calibre de ángulos
asiente en toda su longitud contra la hoja de sierra.
– Vuelva a apretar la palanca de enclavamiento 32.
– Seguidamente apriete la contratuerca del tornillo tope 23.
Si después del reajuste, la marca indicadora de ángulos 47 no
coincidiese con la marca de 0° de la escala 51, afloje el torni-
llo 50 con el destornillador de estrella 21 adjunto y haga coin-
cidir el indicador de ángulos con la marca de 0°.
Ajuste del ángulo de inglete vertical estándar de 45°
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trabajo.
– Gire la mesa de corte 15 hasta la muesca 14 de 0°. La pa-
lanca 13 deberá enclavar en la muesca de forma percepti-
ble.
– Afloje la palanca de enclavamiento 32 y abata el brazo de
la herramienta con la empuñadura 1 hasta el tope hacia la
izquierda (45°).
Bosch Power Tools
Control: (ver figura R1)
– Ajuste el calibre de ángulos a 45° y colóquelo sobre la me-
sa de corte 15.
El brazo del calibre de ángulos deberá asentar en toda su lon-
gitud contra la hoja de sierra 5.
Reajuste: (ver figura R2)
– Afloje la contratuerca del tornillo tope 24 con la llave anu-
lar 35 (13 mm) que se adjunta.
– Gire el tornillo tope hacia dentro o hacia fuera, según co-
rresponda, de manera que el brazo del calibre de ángulos
asiente en toda su longitud contra la hoja de sierra.
– Vuelva a apretar la palanca de enclavamiento 32.
– Seguidamente apriete la contratuerca del tornillo tope 24.
Si después del reajuste, el indicador de ángulos 47 no coinci-
diese con la marca de 45° de la escala 51, controle primera-
mente de nuevo el ajuste de 0° para el ángulo de inglete y el
indicador de ángulos. Repita entonces el ajuste del ángulo de
inglete de 45°.
Alineación de la regleta tope
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trans-
porte.
– Gire la mesa de corte 15 hasta la muesca 14 de 0°. La pa-
lanca 13 deberá enclavar en la muesca de forma percepti-
ble.
Control: (ver figura S1)
– Ajuste el calibre de ángulos a 90° y colóquelo sobre la me-
sa de corte 15 de manera que asiente contra la regleta to-
pe 6 y la hoja de sierra 5.
El brazo del calibre de ángulos deberá asentar en toda su lon-
gitud contra la regleta tope.
Reajuste: (ver figura S2)
– Afloje todos los tornillos con hexágono interior 34 con la
llave macho hexagonal 21 suministrada.
– Gire la regleta tope 6 hasta conseguir que el calibre de án-
gulos asiente en toda su longitud.
– Apriete los tornillos.
Transporte
Antes de transportar la herramienta eléctrica deberá realizar
los pasos siguientes:
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trans-
porte.
– Retire todos los accesorios que no puedan montarse de
forma fija en la herramienta eléctrica.
Procure transportar siempre las hojas de sierra que no pre-
cise en un recipiente cerrado.
– Sujete la herramienta eléctrica por la empuñadura de
transporte 29 o por las cavidades laterales 18 de la mesa
de corte.
Siempre transportar entre dos la herramienta eléctrica
para no lesionarse.
Para transportar la herramienta eléctrica sujétela ex-
clusivamente por los dispositivos de transporte y ja-
más por los dispositivos de protección.
Español | 51
1 609 929 T11 | (12.8.11)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières