.CeC& Z.+V+.` Andere Markierungen in dieser Dokumentation Gerätebeschreibung Der Indach-Flachkollektor wird in die Dachfläche integriert Hinweis Hinweise werden durch horizontale Linien ober- und (Dachneigung mindestens 30°). Ein durchgehendes Kollektor- unterhalb des Textes begrenzt. Allgemeine Hinweise feld gewährleistet die Dichtheit des Daches. Die Kollektoren werden mit dem nebenstehenden Symbol gekenn- können nebeneinander sowie übereinander montiert werden.
.CeC& TVH
<B
+
eC& Problembehebung Nachfolgend sind Maßnahmen zur Problembehebung beschrie- ben. Wenden Sie sich an einen Fachhandwerker, falls sich das Problem mit diesen Hinweisen nicht beheben lässt. Ö |ä¼ f
¼ä¼ Ö Störung/Fehlermeldung am Regler Es liegt ein Fehler in der Anlage vor; der Fühler ist defekt Lesen Sie in der Bedienungs- und Installations- oder falsch angeschlossen.
.CZ`<<`.HC Z.+V+.` .CZ`<<`.HC Gerätebeschreibung Der Kollektor ist speziell für die senkrechte Integration ins Dach ausgelegt. Der lasergeschweißte Aluminium Vollflächen-Absor- Sicherheit ber ist mit einer hochselektiven Vakuum-Beschichtung versehen (Miro-Therm). Die hydraulische Verbindung der Kollektoren wird Allgemeine Sicherheitshinweise mit einer Steckverbindung hergestellt. Eine 3,2 mm starke Sicherheitsglasabdeckung (Antireflexglas) Wir gewährleisten eine einwandfreie Funktion und Betriebssicher- schützt den Absorber.
.CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC 9.2.2 Andere Leitungen Installation Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Reparatur Versehen Sie alle Leitungen, die mit Klemmringverschraubungen, dürfen nur von einem Fachhandwerker durchgeführt werden. Pressfittingen und Wellrohrschläuchen erstellt werden, mit ge- eigneten Dichtmitteln. Die Dichtungen sollten glykolbeständig und Beachten Sie die Unfallverhütungsvorschriften.
.CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC Installationsbeispiel Die Systemskizze zeigt die prinzipielle Ausführung einer Solar- anlage. III Kollektor 6 Ausdehnungsgefäß V Heizung 7 Speicher 1b Handentlüfter 10 Füll- und Entleerungshahn 2 Regelung 11 Alternative Nacherwärmung (zum Beispiel Wärmepumpe) 2a Außentemperaturfühler 16 Sollwertfernversteller 2k Temperaturfühler in der Kollektortauchhülse 28 Kaltwasser-Sicherheitsgruppe nach DIN 1988 2s Speicherfühler Solaranlage 3f Umwälzpumpe für die Solaranlage Warmwasserbereitung...
.CZ`<<`.HC BHC`& Dachdurchdringungen 10. Montage WARNUNG Verletzung Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit scharfen Kanten. Tragen Sie Schutzkleidung. 10.1 Montageort GEFAHR Verletzung Beachten Sie bei Arbeiten auf Dächern die Sicherheits- vorschriften! Lassen Sie alle Dacharbeiten von einem Fachhandwerker aus- führen. f Prüfen Sie den Zustand der Dachkonstruktion.
.CZ`<<`.HC BHC`& 10.2 Transport auf das Dach 10.3 Montage der Kollektoren nebeneinander (bei Pfannendach bis 20 m Einbauhöhe) Geräte- und Umweltschäden 10.3.1 Übersicht Falls starke Sonneneinstrahlung vorliegt, sollten Sie die Kollektoren vor der Inbetriebnahme mit lichtundurchläs- Die beiden nachfolgenden Abbildungen geben Ihnen vorab einen sigem Material abdecken Überblick über die Einbausituation nach erfolgter Montage.
Page 10
.CZ`<<`.HC BHC`& 10.3.2 Vorbereitung Geräte- und Umweltschaden Zwischen Lattung und Pfanne darf sich mit dem Bleiblech Bauseits sind zu stellen: keine Hohlkehle bilden, in der das Regenwasser stehen bleibt. - Pro Kollektorfeld werden vier zusätzliche Dachlatten in Stär- ke der vorhandenen Dachlatten und Länge des Kollektorfeldes f Nageln Sie das Bleiblech auf die dritte Dachlatte, sodass das benötigt und deren Befestigungselemente, sowie 12 Nägel, verzinkt (1,5 x 20).
Page 11
.CZ`<<`.HC BHC`& f Befestigen Sie die Abschlussleiste mit drei der beigelegten Klammern an den Dachlatten. Die Klammern greifen über die Abschlussleiste und sind mit je zwei der bauseits zu stellen- den Nägel zu befestigen. Einbausituation rechts f Legen Sie die Kollektoren auf. Beachten Sie das Kapitel 1 Kollektorfeld-Abschlussleiste „Transport auf das Dach“.
Page 12
.CZ`<<`.HC BHC`& 10.3.4 Kollektoren mit Dachlatten verschrauben 1 Befestigungsschraube mit Dichtung 2 rechte Seitenabdeckung 3 rechte Abdeckleiste f Bohren Sie für die Verschraubung die Dachlatten an den f Montieren Sie die Anschlussklammer am Übergang zwischen entsprechenden Stellen vor (Ø 4,5 mm). Es sind zehn Befes- tigungspunkte pro Kollektor vorgesehen;...
Page 13
.CZ`<<`.HC BHC`& 10.3.6 Verbinden der Kollektoren 10.3.8 Abdichten Zur Verbindung der Kollektoren dient die Steckverbindung SV-I 1 Dichtstreifen (siehe „Notwendiges Zubehör“). f Bringen Sie links und rechts des Kollektorfeldes sowie an der Jedes Verdrehen und Nachrichten der montierten Anschlüsse ist Oberkante des Kolltektorfeldes Dichtstreifen an.
.CZ`<<`.HC BHC`& 10.4 Montage der Kollektoren übereinander (bei Pfannendach bis 20 m Einbauhöhe ) Bauseits sind zu stellen: - Für die untere Kollektorreihe werden Materialien gemäß Ka- pitel 10.3.2 benötigt. - Für die obere Kollektorreihe werden drei zusätzliche Dach- latten in Stärke der vorhandenen Dachlatten und Länge des Kollektorfeldes benötigt, sowie 12 Nägel, verzinkt (1,5x20).
.CZ`<<`.HC BHC`& 10.5 Kollektorfühler f Befestigen Sie die mittlere Seitenabdeckung und den Ab- deckungshalter mit dem Kollektor auf den Dachlatten. Be- Die korrekte Anbindung des Kollektorfühlers ist für die einwand- nutzen Sie hierzu die sechs Befestigungspunkte am oberen freie Funktion der Solaranlage von entscheidender Bedeutung. Ende des Kollektors der unteren Kollektorreihe.
.CZ`<<`.HC BHC`& 10.9 Spülen der Rohrleitungen f Schließen Sie die Absperrhähne vor den Entlüftern. f Spülen Sie die Rohrleitungen mindestens 15 Minuten lang Spülen Sie vor dem Anschließen der Kollektoren das im Gebäude installierte Rohrleitungssystem gründlich mit Wasser durch, damit durch.
.CZ`<<`.HC BHC`& 10.11.2 Befüllen der Solaranlage f Öffnen Sie das Einstellventil in der Solarstation, indem Sie den Schlitz der Durchflusseinstellschraube, oberhalb der Vo- Öffnen Sie bei allen Füll- und Entleervorgängen die Entlüftungs- lumenstromanzeige, in die senkrechte Position drehen. ventile am höchsten Punkt der Anlage. Schließen Sie Absperr- f Öffnen Sie zum Entleeren der Anlage die KFE-Hähne an der hähne vor den Entlüfter, sobald Wärmeträgerflüssigkeit austritt.
.CZ`<<`.HC .C
`V.
C+B 10.15 Wärmedämmung 11. Inbetriebnahme f Ziehen Sie sämtliche Verschraubungen nach. Achten Sie darauf, dass die Anlage vor Ausführung der Wärme- dämmung einer Druckprüfung unterzogen wurde und eine Dich- f Überprüfen Sie den Fülldruck der Anlage. tigkeitskontrolle vorgenommen wurde. Dämmen Sie alle Rohrleitungen.
.CZ`<<`.HC Z`MVeC&Z
Z.`.&eC& 13. Störungsbeseitigung Die nachfolgende Fehlertabelle enthält auch alle Inhalte der im Kapitel „Was tun wenn“ beschriebenen Maßnahmen zur Störungs- beseitigung Ö |ä¼ ¼ä¼ Ö Störung/Fehlermeldung am Regler Es liegt ein Fehler in der Anlage vor; der Fühler ist Lesen Sie in der Bedienungs- und Installationsanleitung des defekt oder falsch angeschlossen.
Page 20
.CZ`<<`.HC Z`MVeC&Z
Z.`.&eC& Ö |ä¼ ¼ä¼ Ö Die Pumpe läuft an und schaltet sich kurz Die Sonnenstrahlung reicht noch nicht aus, um das Prüfen Sie mögliche Fehler nochmals bei stärkerer Sonnen- danach wieder aus. Dies wiederholt sich einige gesamte Rohrnetz zu erwärmen. einstrahlung.
HC`C`Z HTV`.HC &CV< .C%HVB`.HC HTV`.HC OPERATION General information _______________________________________ 24 Document information _________________________________________ 24 Safety instructions ______________________________________________ 24 Other symbols in this documentation ______________________ 25 General information Units of measurement _________________________________________ 25 Safety ________________________________________________________ 25 Document information Intended use _____________________________________________________ 25 Safety instructions ______________________________________________ 25 The chapter entitled "Operation"...
HTV`.HC Z%`t Other symbols in this documentation Appliance description The flat-plate collector for roof integration is set into the roof (min. Note Notes are bordered by horizontal lines above and below roof pitch 30°). A continuous collector array ensures that the roof the text.
HTV`.HC `VHe
<Z+HH`.C& Troubleshooting The following contains descriptions of what measures to take in order to remedy problems. If you are still unable to fix the problem using this information, please consult your heating contractor. %| ù ¼ f V¼ ¼® Fault/error message at the controller There is a fault in the system;...
.CZ`<<`.HC Z%`t .CZ`<<`.HC Appliance description This collector is specifically designed for on-end roof integration. The laser-welded aluminium full area absorber has a highly selec- tive vacuum coating (Miro-Therm). The hydraulic connection be- Safety tween collectors is made by means of a plug-in connector system. General safety instructions A 3.2 mm thick safety glass cover (anti-reflex glass) protects the absorber.
.CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC 9.2.2 Alternative lines Installation Only qualified contractors should carry out installation, commis- Seal lines made with locking ring fittings, press fittings and cor- sioning, maintenance and repair. rugated hoses by suitable means. Seals must be resistant to glycol and temperatures up to 180 °C.
.CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC Sample installation The system diagram shows the design principle of a solar thermal system. III Collector 6 Expansion vessel V Heating 7 Cylinder 1b Manual air vent valve 10 Drain & fill valve 2 Control unit 11 Alternative reheating (heat pump, for example) 2a Outside temperature sensor 16 Set value remote adjuster 2k Temperature sensor in the collector sensor well...
.CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC Roof outlets 10. Installation WARNING – Injury Take care when handling sharp edges. Wear protective clothing. 10.1 Installation location DANGER – Injury When working on roofs, observe the safety regulations. Have all roof work carried out by a qualified contractor. f Check the condition of the roof structure.
.CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC 10.2 Lifting onto the roof 10.3 Installation of collectors next to each other (installation height up to 20 m on tiled roof) Damage to the appliance and environment 10.3.1 Overview If there is strong sunlight, the collectors should be cov- ered with opaque material before commissioning.
Page 32
.CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC 10.3.2 Preparation Damage to the appliance and the environment Ensure that a hollow channel in which rainwater may be- The following items are to be provided on site: come trapped does not form in the lead flashing between the battens and the tiles.
Page 33
.CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC f Secure the end strip to the roof battens with three of the clamps provided. The clamps grip over the end strip and are each secured using two of the nails provided on site. Fitting position, right 1 Collector array end strip f Position the collectors.
Page 34
.CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC 10.3.4 Securing collectors with battens 1 Fixing screw with gasket 2 Right-hand side flashing 3 Right-hand cover strip f Drill holes in the battens in the corresponding positions for f Fit the connecting clip at the junction between collector and fitting (Ø 4.5 mm).
Page 35
.CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC 10.3.6 Connecting the collectors 10.3.8 Sealing Plug-in connection SV-I is used to connect the collectors (see "Re- 1 Sealing strips quired accessories"). f Fit sealing strips on the left, right and top edge of the collec- Never adjust or twist the fitted connections. tor array.
.CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC 10.4 Installing the collectors above each other (installation height up to 20 m on tiled roof) The following items are to be provided on site: - For the lower row of collectors, materials in accordance with chapter 10.3.2 are required. - The upper row of collectors requires three additional roof battens with the thickness of the existing roof battens and the length of the collector array, plus 12 zinc-plated nails (1.5...
.CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC 10.5 Collector sensor f Fit the outlets and collector connections as described in the previous chapter. The correct connection of the collector sensor is crucial to the correct function of the solar thermal system. 10.4.1 Installing the centre cover f Secure the sensor lead, for example with cable ties.
.CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC 10.9 Flushing the pipes f After flushing, open the adjusting valve in the solar station by turning the slot on the flow rate adjusting screw (above the Before connecting the collectors, thoroughly flush the pipework volume flow display) to the vertical position. installed in the building with water so that no foreign matter f Remove the hose which replaced the collector line and allow remains in the system.
.CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC 10.13 Tightness test f On the lower BDF valve, attach a drain hose which you allow to discharge into the heat transfer medium container. Damage to the appliance and environment f Close the adjusting valve in the solar station by turning the The thermal insulation may only be applied following a slot on the flow rate adjusting screw (above the volume flow successful tightness test.
.CZ`<<`.HC HBB.ZZ.HC.C& 11. Commissioning backed by aluminium mesh foil, a flexible EPDM hose or a closed- pore EPDM hose. f Retighten all fittings. It is advisable to used a fixed armour made of aluminium sheet f Check the system fill pressure. for the mineral wool.
.CZ`<<`.HC `VHe
<Z+HH`.C& 13. Troubleshooting The following table of faults also contains all troubleshooting measures included in the chapter "What to do if". %| ù ¼ V¼ ¼® Fault/error message at the controller There is a fault in the system; the sensor is faulty or Please refer to the controller operating and installation in- incorrectly connected.
Page 42
.CZ`<<`.HC `VHe
<Z+HH`.C& %| ù ¼ V¼ ¼® The pump starts and switches itself off again There is still too little insolation to heat up the en- Check for faults again when there is strong insolation. shortly afterwards. This repeats a few times tire pipework.
.CZ`<<`.HC &eVC` Cp.VHCBC` C Vt<.C& ZT.%.`.HC 14. Specification 14.1 Data table ZH< ¼ ê Part number 230020 Version Roof integration Collector type Flat-plate collector Type On end Frame colour Silver Height 2340 Width 1155 Depth Weight Casing material Aluminium, saltwater-resistant Glass cover Glass thickness...
e`.<.Z`.HC ZeV.` Autres repérages utilisés dans cette documen- Description de l'appareil tation Le capteur solaire plat est intégré à la toiture (toit incliné à au moins 30°). Un champ de capteurs solaires de bout en bout garan- Remarque Les remarques sont délimitées par des lignes horizontales tit l'étanchéité...
e`.<.Z`.HC Ue %.V C Z TVH
< B Que faire en cas de problème La section ci-après décrit les mesures à prendre pour résoudre les problèmes. Contactez un installateur si le problème ne peut être supprimé à l'aide de ces mesures. ¼...
.CZ`<<`.HC ZeV.` .CZ`<<`.HC Description de l'appareil Le capteur est conçu tout spécialement pour l'intégration verticale dans le toit. La surface absorbante intégrale, en aluminium soudé au laser, est revêtue d'une couche très sélective déposée sous vide Sécurité (miro-therm). La liaison hydraulique des panneaux solaires est réalisée à...
.CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC 9.2.2 Autres conduites Installation L'installation, la mise en service, la maintenance et les réparations Étanchéifiez toutes les conduites réalisées avec des connexions par ne doivent être effectuées que par un installateur. anneau de serrage, les raccords à presser et les flexibles ondulés à l'aide de produits adaptés.
.CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC Exemple d'installation Le schéma du système indique l'exécution de principe d'une ins- tallation solaire. III Capteur solaire 4 Station solaire V Chauffage 5 Soupape de sécurité 1b Purgeur manuel 6 Vase d'expansion 2 Régulation 7 Ballons 2a Sonde de température extérieure 10 Robinet de remplissage et de vidange 2k Sonde de température dans le doigt de gant du capteur 11 Autre possibilité...
.CZ`<<`.HC BHC`& Sorties de toit 10. Montage AVERTISSEMENT Blessure Procédez avec précaution quand vous manipulez des arêtes vives. Portez des vêtements de protection. 10.1 Emplacement de montage DANGER Blessure Lors de travaux sur les toitures, respectez les prescrip- tions de sécurité. Confiez la réalisation des travaux sur toitures à...
.CZ`<<`.HC BHC`& 10.2 Transport sur le toit 10.3 Montage en juxtaposition des capteurs solaires (pour toit en tuiles et hauteur de montage jusqu'à 20 m) Endommagements de l'appareil et pollution de l'envi- 10.3.1 Vue d’ensemble ronnement Si le rayonnement solaire est intense, il est recommandé Les deux figures suivantes présentent une vue d'ensemble de la de couvrir les capteurs solaires d'un matériau opaque situation de montage une fois le montage effectué.
Page 52
.CZ`<<`.HC BHC`& 10.3.2 Travaux préparatoires Endommagements de l'appareil et pollution de l'envi- ronnement Le client doit fournir sur le site : Aucun creux risquant la stagnation d'eau de pluie ne doit se former entre les lattes + tuiles et la plaque en plomb. - quatre lattes de toit supplémentaires sont nécessaires par champ de capteurs solaires, de l'épaisseur des lattes de f Clouez la plaque en plomb sur la troisième latte de toit de...
Page 53
.CZ`<<`.HC BHC`& f Fixez la baguette de finition sur les lattes de toit à l'aide de trois des clips fournis. Les clips prennent prise sur la ba- guette de finition et doivent être fixés à l'aide de deux clous à fournir par le client.
Page 54
.CZ`<<`.HC BHC`& 10.3.4 Visser les capteurs solaires aux lattes de toit 1 Vis de fixation avec joint d'étanchéité 2 Recouvrement latéral droit 3 Barrette couvre-joint droite f Prépercez les lattes de toit aux emplacements correspon- f Montez les brides de raccordement au niveau de la jonction dants (Ø 4,5 mm) pour le raccord vissé.
Page 55
.CZ`<<`.HC BHC`& 10.3.6 Raccordement des capteurs solaires 10.3.8 Étanchéification Pour raccorder les capteurs solaires, utilisez le raccord à emboîter 1 Bandes d'étanchéité SV-I (voir Accessoires requis). f Mettez en place les bandes d'étanchéité à droite et à gauche Il est interdit de tordre et de réajuster les raccords montés. du champ de capteurs solaires ainsi que sur l'arête supé- rieure du champ de capteurs solaires.
.CZ`<<`.HC BHC`& f Recouvrez les tuiles tout autour du champ de capteurs f Pour la rangée de capteurs solaires supérieure, montez des solaires. lattes de toit supplémentaires à 400 mm comme pour la ran- gée de capteurs inférieure (deux lattes de toit en dessous et 10.4 Montage en superposition des capteurs so- une latte de toit au-dessus, à...
.CZ`<<`.HC BHC`& 10.5 Sonde de capteur solaire f Montez les capteurs solaires supérieurs comme les capteurs inférieurs. Ici aussi, commencez par la baguette de finition La connexion correcte de la sonde de panneau solaire est décisive droite du champ de capteurs solaires. pour assurer un fonctionnement parfait de l'installation solaire.
.CZ`<<`.HC BHC`& 10.9 Rinçage des conduites f Raccordez la vanne d'arrêt en amont des purgeurs. f Rincez les conduites au moins pendant 15 minutes. Avant de raccorder les capteurs solaires, rincez soigneusement à l'eau le système de conduites installé dans le bâtiment afin f Une fois le rinçage effectué, ouvrez la vanne de réglage dans d'évacuer tous les corps étrangers présents dans l'installation.
.CZ`<<`.HC BHC`& 10.11.2 Remplissage de l'installation solaire f Ouvrez la vanne de réglage dans la station solaire en posi- tionnant à la verticale la fente de la vis de réglage du débit Lors de toutes les procédures de remplissage et de vidange, ouvrez (située au-dessus de l'affichage du débit).
.CZ`<<`.HC B.Z C ZVp. 11. Mise en service Endommagements de l'appareil et pollution de l'envi- ronnement f Resserrez tous les vissages. La bouche d'évacuation de la soupape de sécurité doit f Vérifiez la pression de remplissage de l'installation. déboucher dans un récipient collecteur qui peut conte- nir la contenance totale de l'installation.
.CZ`<<`.HC TCC& 13. Dépannage Le tableau de perturbations suivant reprend également tout ce que contiennent les mesures décrites au chapitre Que faire si... pour la suppression des perturbations. ¼ ¼ ¼ ¼ ½®ê¼ Perturbation/Message d'erreur sur le régula- Un défaut est présent sur l'installation ; la sonde est Lisez les instructions d'utilisation et d'installation du ré- teur défectueuse ou mal raccordée.
Page 62
.CZ`<<`.HC TCC& ¼ ¼ ¼ ¼ ½®ê¼ La pompe fonctionne et s'arrête très peu de Le rayonnement solaire n'est pas suffisant pour chauf- Vérifiez la présence éventuelle d'erreurs une nouvelle fois temps après. Ceci se produit plusieurs fois fer la totalité des conduites. lorsque le rayonnement solaire est plus intense.
Z.eVxx Altre segnalazioni utilizzate in questo docu- Descrizione dell'apparecchio mento Il collettore piatto viene integrato nella superficie del tetto (in- clinazione minima del tetto 30°). Un campo di collettori continuo Avvertenza Le avvertenze sono delimitate da linee orizzontali al di garantisce la tenuta del tetto.
<.B.Cx.HC . TVH
<B. Eliminazione dei problemi Di seguito vengono riportate le misure da intraprendere per ri- solvere i problemi. Rivolgersi ad un tecnico specializzato nel caso in cui il problema non venga risolto seguendo queste avvertenze. & | f ùê ê | ê ¼...
.CZ`<<x.HC Z.eVxx .CZ`<<x.HC Descrizione dell'apparecchio Il collettore è progettato appositamente per l'integrazione verti- cale nel tetto. L'assorbitore a piena superficie di alluminio saldata al laser è dotato di un rivestimento sotto vuoto altamente selettivo Sicurezza (Miro-Therm). Il collegamento idraulico dei collettori viene rea- lizzato con una spina.
.CZ`<<x.HC .CZ`<<x.HC 9.2.2 Altre tubazioni Installazione L'installazione, la messa in funzione, la manutenzione e la ripara- Le tubazioni collegate con raccordi a vite dotati di anello di serrag- zione possono essere eseguite solo da tecnici specializzati. gio, raccordi pressfitting e tubi corrugati devono essere provviste di guarnizioni appropriate.
.CZ`<<x.HC .CZ`<<x.HC Esempio di installazione Lo schema del sistema mostra l'esecuzione di massima di un si- stema di riscaldamento solare. III Collettore 4 Stazione solare V Riscaldamento 5 Valvola di sicurezza 1b Ventilatore manuale 6 Serbatoio di espansione 2 Relais di controllo 7 Caldaia 2a Sensore temperatura esterna 10 Rubinetto di riempimento e scarico...
.CZ`<<x.HC BHC`&&.H Componenti passanti nel tetto 10. Montaggio AVVERTENZA Pericolo di lesione Fare la massima attenzione quando si maneggiano og- getti con bordi affilati. Indossare indumenti di protezione. 10.1 Luogo di montaggio PERICOLO Lesioni Quando si lavora sui tetti osservare sempre le norme di sicurezza! Far eseguire i lavori sul tetto solo da tecnici specializzati.
.CZ`<<x.HC BHC`&&.H 10.1.3 Altezza dell'installazione 10.3 Montaggio di collettori affiancati (per tetto a coppi altezza di montaggio fino a 20 m) I telai di montaggio sono realizzati per un'altezza massima di montaggio di 20 m ad un carico da neve di 1,25 kN/m². Questo 10.3.1 Prospetto corrisponde a una regola di carico da neve standard di 1,2 kN/m².
Page 72
.CZ`<<x.HC BHC`&&.H 10.3.2 Preparazione Danni all'apparecchio e all’ambiente Tra listelli e coppi non si devono formare avvallamenti Il committente deve mettere a disposizione: sulla lamiera di piombo, poiché l'acqua piovana vi po- trebbe ristagnare. - per ogni campo di collettori servono altri 4 listelli per tetto dello spessore dei listelli esistenti e di lunghezza pari al f Chiodare la lamiera di piombo sul terzo listello, in modo campo dei collettori e relativi elementi di fissaggio, nonché...
Page 73
.CZ`<<x.HC BHC`&&.H f Fissare la guarnizione terminale ai listelli del tetto utilizzan- do tre degli agganci forniti. Gli agganci si inseriscono nella guarnizione terminale e devono essere fissati ciascuno con due dei chiodi forniti dal committente. Situazione di montaggio a destra f Montare i collettori.
Page 74
.CZ`<<x.HC BHC`&&.H 10.3.4 Avvitare i collettori ai listelli del tetto 1 Vite di fissaggio con guarnizione 2 Copertura laterale destra 3 Listello di copertura destro f Eseguire un primo foro (Ø 4,5 mm) nei coppi nei punti pre- f Montare l'aggancio di allacciamento sul passaggio tra collet- visti per l'avvitamento.
Page 75
.CZ`<<x.HC BHC`&&.H 10.3.6 Collegamento dei collettori 10.3.8 Impermeabilizzazione Per collegare i collettori serrve il collegamento amovibile SV-I 1 Strisce di ritenuta (vedere "Accessori necessari"). f Applicare strisce di ritenuta a sinistra e destra e sullo spigolo Non sono consentiti torsioni e aggiustamenti sugli attacchi già superiore del campo dei collettori.
.CZ`<<x.HC BHC`&&.H 10.4 Montaggio di collettori sovrapposti (per tetto a coppi altezza di montaggio fino a 20 m) Il committente deve mettere a disposizione: - Per la fila inferiore di collettori servono i materiali indicati nel capitolo 10.3.2. - Per la fila superiore di collettori servono altri 3 listelli per tetto dello spessore dei listelli esistenti e di lunghezza pari al campo dei collettori, nonché...
.CZ`<<x.HC BHC`&&.H 10.5 Sensore collettore f Fissare la copertura laterale centrale e il supporto insieme al collettore sui listelli. Utilizzare per tale scopo i sei punti La connessione corretta del Sensore del collettore è di importanza di fissaggio sull'estremità superiore del collettore della fila fondamentale per il funzionamento senza problemi dell'impianto inferiore.
.CZ`<<x.HC BHC`&&.H 10.9 Lavaggio delle tubazioni f Chiudere i rubinetti di chiusura di fronte ai disaeratori. f Eseguire il lavaggio dei tubi per almeno 15 minuti. Prima di allacciare i collettori, lavare a fondo l'impianto di tubi installato nell'edificio per impedire che rimangano nell'impianto f Una volta concluso il lavaggio aprire la valvola di regolazione corpi estranei.
.CZ`<<x.HC BHC`&&.H 10.11.2 Riempimento dell'impianto solare f Aprire la valvola di regolazione presente sulla stazione solare portando in posizione verticale il taglio della vite di regola- In tutte le procedure di riempimento e svuotamento, aprire la zione della portata sopra l'indicatore della portata. valvola di sfiato posta sul punto più...
.CZ`<<x.HC BZZ .C %eCx.HC 11. Messa in funzione Danni all'apparecchio e all’ambiente Lo scarico della valvola di sicurezza deve defluire in una f Serrare nuovamente tutti raccordi a vite. vaschetta di raccolta in grado di ricevere l'intero volume f Verificare la pressione di riempimento dell'impianto. dell'impianto.
.CZ`<<x.HC <.B.Cx.HC . TVH
<B. 13. Eliminazione dei problemi La seguente tabella degli errori contiene anche la descrizione delle procedure per l'eliminazione dei guasti oggetto del capitolo "Cosa fare se". & | ùê ê | ê ¼ Guasto/Avviso di errore sul dispositivo di re- È...
Page 82
.CZ`<<x.HC <.B.Cx.HC . TVH
<B. & | ùê ê | ê ¼ La pompa si mette in moto e si disinserisce L'irradiazione solare non è ancora sufficiente per Verificare ancora una volta possibili errori in presenza di nuovamente poco dopo. L'evento si ripete alcu- riscaldare l'intera rete di tubazioni.
.CZ`<<x.HC &VCx. B
.C` V.<&B `. `C.. 14. Dati tecnici 14.1 Tabella dati ZH< ¼ ê Numero di ordine 230020 Versione Sotto tetto Tipo di collettore Collettore piatto Tipo di costruzione Verticale Colore telaio argento Altezza 2340 Larghezza 1155 Profondità...