Télécharger Imprimer la page

bosal 044381 Instructions De Montage page 11

Publicité

044381 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
H
1.
Csomagolja ki a vonóhorgot és ellenőrizze a tartalmát, összevetve az alkatrészlistával.
Szükség esetén távolítsa el az alsó tömítést a vonóhorog rögzítési pontjairól.
2. Szerelje le a műanyag lemezeket az alváz mellett bal és jobb oldalon alul (2 csavar, 6
műanyag nyomógomb és 2 tárcsa).
3. Távolítsa el a ragasztócímkéket a rögzítési pontokon.
4. Helyezze a 4 db szállított M10-as kosaras anyát az „A" és „B" furatokhoz az alvázra.
5. Szerelje fel az „1"-es és „2"-es tartókat az „A" és „B" furatokhoz 6 db M10x30-as
csavarokat, rugós alátéteket és lapos alátéteket használva. Ne húzza meg teljesen!
6. Szerelje fel a „3"-as vonóhorogtestet a „C" furatokhoz 4 db M12x30-as csavart, rugós
alátéteket és csavaranyákat használva.
7. Húzza fixre a vonóhorog testet. Használja az 1. oldalon feltüntetett meghúzó nyomatékokat.
8. Szerelje fel a vonógömböt és a dugaljtartó lemezt az „D" furatokhoz 2 db M12x70 csavart,
rugós alátéteket és anyákat használva.
9. Húzza fixre a vonógömböt. Használja az 1. oldalon feltüntetett meghúzó nyomatékokat.
10. Szerelje vissza 2 pont szerint eltávolított összes alkatrészt.
044381 MONTAGEHANDLEIDING
NL
1. Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen.
Eventueel aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen.
2. Demonteer links- en rechtsonder de kunststof platen naast het chassis d.m.v. 2
parkers, 6 kunststof drukkers en 2 schijven.
3. Verwijder de afdekstickers t.p.v. de montagepunten.
4. Plaats de 4 meegeleverde kooimoeren M10 t.p.v. de gaten "A" en "B" in het chassis.
5. Monteer steunen "1" en "2" handvast t.p.v. de gaten "A" en "B" m.b.v. 6 bouten M10x30,
veer- en sluitringen.
6. Monteer dwarsbalk "3" met 4 bouten M12x30, veerringen en moeren t.p.v. de gaten "C".
7. Zet de trekhaak vast. Hanteer hierbij de aanhaalmomenten zoals aangegeven op pagina 1.
8.
Monteer de kogel en stekkerdoosplaat t.p.v. de gaten "D" m.b.v. 2 bouten M12x70, incl.
veerringen en moeren.
9. Zet de kogel vast. Hanteer hierbij de aanhaalmomenten zoals aangegeven op pagina 1.
10. Herplaats de onder punt 2 verwijderde onderdelen.
D
044381 MONTAGEANLEITUNG
1. Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit
überprüfen. Im Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
2. An der linken und rechten Unterseite die Kunststoffplatte neben dem Chassis demontieren
(2 Schrauben, 6 Kunststoffdruckknöpfe und 2 Scheiben).
3. Die Aufkleber der Befestigungspunkte entfernen.
4. Die 4 mitgelieferten Käfigmuttern M10 an den Löchern „A" und „B" im Chassis legen.
5. Die Stützen „1" und „2" mit 6 Schrauben M10x30, Federringen und Unterlegscheiben
handfest an den Löchern „A" und „B" montieren.
6. Den Querträger „3" mit 4 Schrauben M12x30, Federringen und Muttern an den Löchern „C"
montieren.
7. Die Anhängevorrichtung festziehen. Handhaben Sie hierbei die Anzugsmomente gemäß
Seite 1.
8. Die Kugel und Steckdosenhalteplatte mit 2 Schrauben M12x70, Federringen und Muttern
an den Löchern "D" montieren.
9. Die Kugel festziehen. Handhaben Sie hierbei die Anzugsmomente gemäß Seite 1.
10. Alle in Punkt 2 entfernten Teile wieder montieren.
GB
044381 FITTING INSTRUCTIONS
1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary,
remove the underseal from around the fitting points of the luggage compartment/
frame members.
2. Dismount at the LH and RH lower side the synthetic plates beside the chassis (2 screws,
6 synthetic push buttons and 2 discs).
3. Remove the stickers at the fitting points.
4. Place the 4 provided M10 cage nuts at the holes "A" and "B" in the chassis.
5. Mount supports "1" and "2" at the holes "A" and "B" using 6 M10x30 bolts, spring washers
and plain washers. Do not tighten fully!
6. Mount crossbar "3" at the holes "C" using 4 M12x30 bolts, spring washers and nuts.
7. Attach the towbar. Use the tightening tolerances as shown on page 1.
8. Mount the ball and socket plate at the holes "D" using 2 M12x70 bolts, spring washers and
nuts.
9. Attach the ball. Use the tightening tolerances as shown on page 1.
10. Replace all in point 2 removed parts.
11(13)

Publicité

loading