Page 1
Instruction de montage Instrucciones de montaje MAZDA Premacy EC 94/20 Montagevejledning Monteringsveiledning 00-2166 Monteringshandledning 01/1999 Asennusohje (c) BOSAL Plant 34 Návod k montáži Instrukcja montażu Date: 11-08-2009 Ball code: 38 320-1804 1850 kg 1600 kg 75 kg Type number: 028461 8,42 kN...
Page 2
Meegeleverde onderdelen Medfølgende komponenter Dodané upevňovací díly Mitgelieferte Befestigungsteile Vedlagt festemateriell Dostarczone części wymienn Provided parts Medföljande komponenter Materiel de fixation joint Mukana tulevat osat Piezas incluidas bolt size M 8x20 M12x70 M10x40 M10x35 25x10,5x4 35x10x2 D=8 x L=14 2(12)
Page 3
De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 30 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährleisten. The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EC must be guaranteed. La zone de dégagement doit être garantie conformément à...
Page 4
Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any aansprakelijk is (art. 185, lid 2 N.B.W).
Page 5
Bosal kan ikke stilles ansvarlig for noen mangel ved produktet som kan forårsakes av skjødesløs Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o debidos a eller ukyndig bruk. Ansvaret er brukerens eget (paragraf185, ledd 2 i den nederlandske sivilrettslige un uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su responsabilidad lovboken).
Page 6
Tyto předpisy instalace a provozu musí být v každém případě připojené k dokumentům vozidla. Bosalia ei voida pitää vastuullisena aine- tai henkilövahingoista, jotka johtuvat virheellisestä asennuksesta Firma Bosal nenese zodpovědnost za jakoukoliv závadu na výrobku způsobenou nesprávným tai vääränlaisesta käytöstä (artikla 185 kohta 2, NBW).
Page 7
MONTAGEHANDLEIDING 028461 MOUNTING INSTRUCTIONS 028461 MAZDA PREMACY 1999-2002: MAZDA PREMACY 1999-2002: VOORBEREIDING PREPARATION Verwijder het kunststof achterpaneel en de kunststof zijpanelen (links en rechts) uit de kofferbak. Remove the plastic rear panel and the plastic side panels (right and left) from the boot. Remove the Verwijder de achterlichtunits en de bumper.
Page 8
MONTAGEANLEITUNG 028461 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 028461 MAZDA PREMACY 1999-2002: MAZDA PREMACY 1999-2002: VORBEREITUNG PREPARATION Entfernen Sie die Kunsstoffrückwand und die Kunststoffseitenwände (links und rechts) aus dem Déposer le panneau arrière et les panneaux latéraux en plastique à gauche et à droite dans le coffre.
Page 9
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 028461 MONTAGEVEJLEDNING 028461 MAZDA PREMACY 1999-2002: MAZDA PREMACY 1999-2002: PREPARATIVOS FORBEREDELSE Retirar el panel trasero sintético y los paneles laterales sintéticos (a la izquierda y a la derecha) del Fjern bagpanelet og plastic-sidepanelerne (højre og venstre) fra bagagerummet. Fjern maletero.
Page 10
MONTASJEVEILEDNING 028461 MONTERINGSHANDLEDNING 028461 MAZDA PREMACY 1999-2002: MAZDA PREMACY 1999-2002: FORBEREDELSE FÖRBEREDELSER Fjern det bakre panelet av kunststoff og sidepanelene av kunststoff (til høyre og venstre) fra Avlägsna sidopanelerna av plast (höger och vänster) och den bakre plastpanelen ur bagageutrymmet.
Page 11
028461 NÁVOD K MONTÁŽI ASENNUSOHJE 028461 MAZDA PREMACY 1999-2002: MAZDA PREMACY 1999 – 2002: VALMISTELU PŘÍPRAVA Irrota tavaratilasta muovinen takapaneeli ja muoviset sivupaneelit (vasemmalla ja oikealla). Odmontovat plastový zadní panel a plastové postranní panely (pravý a levý ) ze Irrota takavalot ja puskuri. Puskurin kiinnityskohdat ovat pyörätilassa, tavaratilassa väliseinää...
Page 12
028461 – INSTRUKCJA MONTAŻU MAZDA PREMACY 1999-2002 (PRZYGOTOWANIE) Zdemontować plastikowe panele bagażnika: tylny oraz boczne. Zdemontować tylne lampy zespolone oraz zderzak. Punkty mocowania zderzaka znajdują się w nadkolach, w przedziale bagażnika – na podłodze i pod lampami zespolonymi. Zdemontować zderzak przy pomocy drugiej osoby.