Vermont Castings GIFFORD-CB Manuel D'installation
Vermont Castings GIFFORD-CB Manuel D'installation

Vermont Castings GIFFORD-CB Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour GIFFORD-CB:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTALLATEUR : Ce manuel doit être confié aux personnes responsables de l'utilisation et du fonctionnement.
PROPRIÉTAIRE : Veuillez conserver ce manuel à titre de référence.
FOYER ENCASTRÉ À BOIS MODÈLE GIFFORD
CONTRÔLE AUTOMATIQUE DE LA
COMBUSTION (ACC)
MODÈLE NUMÉRO :
GIFFORD-CB
GIFFORD-BM
L'installation et l'entretien de cet appareil doivent être effectués par des
techniciens autorisés. Hearth & Home Technologies recommande des
professionnels formés dans les usines de HTT ou certifiés NFI.
1
Manuel d'installation
Installation et mise en place de l'appareil
AVIS : NE PAS JETER CE MANUEL
Le non-respect de ces instructions peut entraîner
des  dommages  matériels,  des  blessures,  voire 
la mort.
Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs
ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de
tout autre appareil électrique.
Ne chauffez pas excessivement – Si l'appareil de chauffage
ou le carneau devient rouge, le feu est trop intense. Un
chauffage excessif annulera votre garantie.
Respectez les dégagements spécifiés pour les matériaux
inflammables.
Le non-respect de ces consignes peut déclencher un incendie.
La vitre chaude peut provoquer des brûlures.
Ne pas toucher la vitre avant qu'elle ne soit refroidie.
Ne laissez JAMAIS les enfants toucher la vitre.
Éloignez les enfants.
SURVEILLEZ ATTENTIVEMENT les enfants présents dans la
pièce où le foyer est installé.
Avertir les enfants et les adultes des dangers associés aux
températures élevées.
• La température élevée peut enflammer les vêtements ou d'autres
matériaux inflammables.
• Éloignez les vêtements, meubles, rideaux ou autres
matières inflammables.
Risque d'incendie.
À n'utiliser qu'avec des combustibles solides à base
de bois.
Les autres combustibles risquent de provoquer des feux
incontrôlables et d'émettre des gaz toxiques (par exemple,
du monoxyde de carbone).
NOTE : To obtain a English translation of this manual, please contact
your dealer or visit www.vermontcastings.com
REMARQUE : Pour obtenir une traduction anglaise de ce manuel,
veuillez contacter votre revendeur ou visitez www.vermontcastings.com
FC7102-802C
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
SURFACES CHAUDES !
La vitre et les autres surfaces sont chaudes
pendant l'utilisation ET le refroidissement.
AVERTISSEMENT
06/22

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vermont Castings GIFFORD-CB

  • Page 1 Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de MODÈLE NUMÉRO : tout autre appareil électrique. GIFFORD-CB • Ne chauffez pas excessivement – Si l'appareil de chauffage ou le carneau devient rouge, le feu est trop intense. Un GIFFORD-BM chauffage excessif annulera votre garantie.
  • Page 2: Table Des Matières

    M. Transformation du foyer......17 N. Foyer sans dégagement ..... . .17 Vermont Castings est une marque déposée de Hearth & Home Technologies. FC7102-802C...
  • Page 3: Importantes Informations Concernant La Sécurité

    Importantes Informations concernant la sécurité A. Appareil De Certification De La Sécurité C. Puissance calorifique et rendement Modèle Numéro : GIFFORD-CB & GIFFORD-BM Nº de certification EPA : 292-21 Laboratoire : PFS TECO EPA, Émissions 1,9 g/h certifiées : Numéro De 21-670 *PCI, Efficacité testée : 70 % Rapport : Chauffage d'ambiance homologué à...
  • Page 4: Approuvé Pour Les Maisons Mobiles

    D. Approuvé pour les maisons mobiles AVERTISSEMENT • Cet appareil peut être installé dans les maisons mobiles, à l’exclusion de la chambre à coucher, à condition qu'une prise d’air extérieure de combustion ait été installée. Risque d’incendie. Hearth & Home Technologies décline toute • L'intégrité de la structure du sol, des murs et du plafond de la responsabilité...
  • Page 5: Par Où Commencer

    Par où commencer A. Considérations techniques et conseils d'installation B. Tirage Le tirage est la différence de pression nécessaire à la bonne évacuation AVERTISSEMENT des appareils. Quand le tirage d’un appareil est bon, tous les produits de combustion sortent de la maison par la cheminée. Vérifiez les codes de construction du bâtiment avant l'installation. Quelques considérations pour obtenir un bon tirage : •...
  • Page 6: Pression Négative

    C. Pression négative D. Outils et fournitures nécessaires Avant de commencer l’installation, s’assurer que les outils et fournitures suivants sont disponibles. AVERTISSEMENT - Une scie égoïne - Les matériaux de charpente Danger d’asphyxie. • En cas de pression négative, de la fumée, de la suie - Pinces et du monoxyde de carbone peuvent s’échapper du - Du mastic pour hautes tempértures poêle.
  • Page 7: Liste De Vérification De L'installation

    F. Liste de vérification de l'installation ATTENTION INSTALLATEUR : manuel d’installation. Client : _______________________________________________________________________________________ Date d’installation : ____________________________________________________________________________ Lot/Adresse : _________________________________________________________________________________ Emplacement du foyer : ________________________________________________________________________ Installateur : __________________________________________________________________________________ Nº téléphone du détaillant/fournisseur : ___________________________________________________________ Nº de série : __________________________________________________________________________________ Modèle (encercler un) : AVERTISSEMENT! Risque d’incendie ou d’explosion ! Ne pas installer le foyer selon ces instructions peut mener à un incendie ou une explosion.
  • Page 8: Dimensions Et Dégagements

    Dimensions et dégagements A. Dimensions REMARQUE : Buse d’un diamètre intérieur à 152 mm (6 po) 26-1/2 po (673mm) 26-1/2 po (673mm) 24 po (610mm) 24 po (610mm) 15-15/16 po (405mm) 15-15/16 po (405mm) 2-3/8 po 2-3/8 po (60mm) (60mm) Figure 8.1 - Vue de dessus avec ambiophonie moyenne (SPG-4331) ...
  • Page 9 21-3/16 po 26-1/2 po (673mm) (309mm) 24 po (610mm) 21-3/8 po (544mm) 15-5/8 po (397mm) Figure 9.4 - Vue latérale avec surround petit ou standard (SPG-4331 ou SPG- 3828) et adaptateur 15 degrés en option (DV-6DLR-E15ADSS) 2-11/16 po (68mm) 11-7/8 po (302mm) Figure 9.1 –...
  • Page 10: Dégagements Par Rapport Aux Matériaux Inflammables

    B. Dégagements par rapport aux matériaux inflammables États-Unis et Canada (UL et ULC) GARNITURE SUPÉRIEURE (19,05 mm (3/4 po) de profondeur maximale) 24-1/4 po 23-3/4 po (616mm) (603mm) 42-1/2 po (1080mm) Dimensions minimales de Pouces Millimètres l’ouverture Hauteur 19-1/4 PROLONGEMENT DE L'ÂTRE (PROTECTION MINIMALE CONTRE LES BRAISES) Largeur avant (Steel Surround) ÉTATS-UNIS 33-1/2 po (851mm) CANADA 41-1/2 po (1054mm)
  • Page 11 Matériau AVERTISSEMENT Résistance thermique : Valeur R La valeur R est une mesure de la résistance d'un matériau au transfert Risque d’incendie. de chaleur. • Respectez les dégagements spécifiés pour les La valeur R est pratique lorsque plus d'un matériau est utilisé car vous matériaux inflammables. pouvez ajouter les valeurs R ensemble alors que vous ne pouvez pas le • Le non respect de ces consignes peut déclencher faire avec la valeur k. un incendie.
  • Page 12: Systèmes De Cheminée

    Systèmes de cheminée A. Localisation de votre poêle et cheminée L’emplacement choisi pour l'appareil et la cheminée aura une influence sur leurs performances. Comme illustré sur la Figure 12.1, le conduit d'évacuation : • Doit traverser l'espace d'air chaud à l'intérieur du bâtiment. Cela permet d'améliorer le tirage, surtout pendant l'allumage et l'extinction du poêle. • Traversez le toit dans sa partie la plus haute. Cela minimise l'impact de l’action des vents. • Quand vous choisissez l'emplacement de l'appareil, évitez les solins du plafond et du grenier ainsi que les chevrons. • Placez l'extrémité du capuchon loin des arbres, structures adjacentes, lignes de toit irrégulières et autres obstacles. Votre concessionnaire connaît bien votre région et peut généralement faire des suggestions ou proposer des solutions efficaces à vos problèmes de cheminée. Ubicación Ubicación Recomendada Recomendada Marginal Ubicación La Ubicación No Se Recomienda La Ubicación No Se Recomienda Barlovento Sotavento Fuera De Aire Kit De Terminación De La Tapa Multi-nivel de los Techos Figure 12.1...
  • Page 13: Exigences Appliquées À L'abat-Vent De La Cheminée

    B. Exigences appliquées à l'abat-vent de la cheminée AVIS : Placer l'appareil dans un sous-sol ou un endroit où peuvent Suivez les instructions du fabricant en ce qui concerne les dégagements, survenir de considérables mouvements d'air peut provoquer une les attaches, les solins à tôle galvanisée et les abat-vents de la cheminée propagation intermittente de fumée de l'appareil. Ne pas situer (Figure 13.1 et Figure 13.2). l'appareil près de • La cheminée doit être dotée d’un abat-vent homologué et approuvé. • Portes fréquemment ouvertes • Elle ne doit pas se trouver à un endroit où la neige ou d’autre •...
  • Page 14: Systèmes De Conduits D'échappement Des Gaz

    D. Systèmes de conduits d’échappement des gaz ATTENTION Carneau : On l’appelle également conduit de fumée ou tuyau de poêle. Un carneau Risque d’asphyxie. avec un diamètre minimum de 152 mm (6 po) en acier inoxydable doit • NE CONNECTEZ PAS CET APPAREIL À UN être utilisé. CONDUIT DE CHEMINÉE ENTRETIEN AVEC UN Cheminée : AUTRE APPAREIL. Peu importe que la cheminée soit neuve ou existante, en maçonnerie •...
  • Page 15: Cheminée En Maçonnerie

    I. Cheminée en maçonnerie • Un revêtement équivalent doit être un système de revêtement de cheminée homologué ou un autre matériau approuvé. • Aucune dilution d'air n'est permise à l'entrée de la cheminée. Ce foyer encastré est conforme aux normes UL 1482 et ULC S628  a. Fixez le registre du foyer en position ouverte. Si cela est (Canada) et est approuvé...
  • Page 16: Cheminée En Maçonnerie Avec Circulation De La Chaleur Par Conduit Métallique

    J.  Cheminée  en  maçonnerie  avec  circulation  de  la  • Le flot d’air du système de foyer préfabriqué sans dégagement ne doit pas être modifié. Le support supérieur du doublage de cheminée chaleur par conduit métallique  ne doit pas réduire le flot d’air du système existant de cheminée Ce foyer encastré est conforme aux normes UL-1482  et  ULC  S628  refroidie par air. (Canada) et est approuvé par les normes de sécurité UL & ULC • Aucune dilution d’air n’est permise à l’entrée de la cheminée.
  • Page 17: Conduits En Acier Inoxydable

    L. Conduits en acier inoxydable N. Foyer sans dégagement Des conduits ovales en acier inoxydable pour accueillir le conduit Un permis peut être nécessaire pour les installations. L'approbation passant près du registre d'un foyer sont permis et acceptables. finale est sujette à l'autorité compétente locale. Consultez la société d'assurance, les responsables locaux du bâtiment, les pompiers ou les Assurez-vous que l'ovalisation est minimisée dans la mesure nécessaire autorités compétentes pour les restrictions, l'inspection des installations pour passer à travers le registre. et les permis. M. Transformation du foyer Inspectez le foyer existant et la cheminée pour tout dommage ou défauts tels que des dégâts, le métal ou le gauchissement du matériau réfractaire.
  • Page 18 Istallation de l’appareil A. Kit d’air extérieur Une source d’air (oxygène) est nécessaire pour que la combustion ait lieu. L’air de combustion consommé par le feu doit être remplacé. L’air est remplacé par des fuites d’air autour des fenêtres et sous les portes. Dans les maisons dont les portes et les fenêtres sont hermétiquement fermées, une source d’air extérieur est nécessaire. instructions d’installation 1. Assurez-vous que le trou d’accès existant dans le foyer ne sera pas couvert par l’appareil.
  • Page 19: Fixer Le Tuyau Du Poêle/Doublage À La Buse De La Cheminée

    B.  Fixer  le  tuyau  du  poêle/doublage  à  la  buse  de  la  D. Fixer l'appareil au conduit du poêle/doublage cheminée 1. Une fois l'appareil en place et fixé, atteignez et saisissez la barre de fixation à travers l'ouverture de la cheminée et tirez-la 1. Il y a 4 trous pré-percés dans la buse séparés de 90 degrés. vers le bas à...
  • Page 20: Encadrement Mat

    E. Encadrement mat Dimensions globales Nº de pièce 97 cm x 71 cm petite taille SPG-3828 (38 po x 28 po) 109 cm x 78,7 cm taille standard SPG-4331 (43 po x 31 po) Table 20.1 1. Soulevez l'enceinte en avant de l'appareil (Figure 20.1). Trim Kit Option En haut: sur la lèvre sur le Flat...
  • Page 21: Assemblage D'enceinte En Fonte

    F. Assemblage d'enceinte en fonte H. Cordon d'alimentation Le cordon d’alimentation est expédié dans le paquet de composants de Dimensions globales Nº de pièce Couleur l’appareil. Vous pouvez faire passer le cordon d’alimentation soit vers la MED-CB Noir classique droite ou vers la gauche en fonction de la configuration de votre source 1118 x 768 mm d’alimentation (Figure 22.3). (44 x 30-1/4 po) MED-BM Majolica marron...
  • Page 22: Boulons De Mise À Niveau

    Figure 22.1 Figure 22.3 I. Boulons de mise à niveau 1. Si nécessaire, installez et ajustez les niveleurs de pied au besoin. Figure 22.4. Figure 22.2 Panneau d’Extension de l’Assemblée de jeter Surround Assemblée REMARQUE : la Référence en Fonte Surround Assemblée sur comment assembler cast surround. Boulons de mise à niveau 1. Alignez les trous de Extension Surround arrière comme le montre la Figure 22.3.
  • Page 23: Installation Dans Une Maison Mobile

    Iinstallation dans une maison mobile VOUS  DEVEZ  UTILISER  UN  KIT  D’AIR  EXTÉRIEUR  VERMONT  Chapeau pare-étincelles CASTINGS : OAK-ACC Une prise d’air extérieure doit être fournie pour l’air de Mitre combustion et doit demeurer exempte de feuilles, débris, glace ou neige. Elle doit être entièrement dégagée pendant Solin de toit le fonctionnement de l’appareil pour éviter un manque d’air pouvant causer la propagation de fumée et étouffer le feu.
  • Page 24: Faisceau De Câblage

    Reference Materials A. Faisceau de câblage Pièce de rechange : SRV7000-891 Cinq Bouton De Réglage De Interrupteur Disque d’arrêt Cordon d’alimentation Ventilateur refoulant Figure 24.1 B. Brique réfractaire Pièce de rechange : SRV7094-022 Figure 24.2 Placement Dimensions Qty Required 9” x 4.5” x 1.25” 7”...
  • Page 25: Journal D'entretien Et De Maintenance

    C. Journal d’entretien et de maintenance Date de l'entretien Effectué par Description de l'entretien FC7102-802C 06/22...
  • Page 26 Date de l'entretien Effectué par Description de l'entretien FC7102-802C 06/22...
  • Page 27 FC7102-802C 06/22...
  • Page 28 352 Mountain House Road Halifax, PA 17032 Division of HNI INDUSTRIES Veuillez contacter votre fournisseur Quadra-Fire pour toute question. Pour obtenir le numéro de téléphone du distributeur Vermont Castings le plus proche, connectez-vous à www.vermontcastings.com ATTENTION NE PAS JETER CE MANUEL •...

Ce manuel est également adapté pour:

Gifford-bm

Table des Matières