Télécharger Imprimer la page

Profroid SOLO 50 Serie Manuel page 7

Publicité

DEGIVRAGE
Dégivrage électrique batterie :
• Résistances en acier inoxydable à faible
densité de chauffe insérées à l'intérieur de
fourreaux cuivre dans la batterie.
• Câblées d'usine dans une boîte étanche
située à l'extrémité de l'évaporateur.
• Résistances en 230V/-1/50Hz cablées
en 400V/-3/50Hz étoile.
Dégivrage électrique bac :
• Résistances en acier inoxydable à faible
densité de chauffe fixées au-dessus du bac.
• Câblées d'usine dans une boîte étanche
située à l'extrémité de l'évaporateur.
• Résistances en 230V/-1/50Hz cablées
en 400V/-3/50Hz étoile.
Dégivrage gaz chaud batterie (hors bac) :
• Alimentation gaz chaud via un piquage en
amont du distributeur.
• Distributeur à venturi.
Dégivrage eau glycolée chaude batterie
(bac compris) :
• Batteries imbriquées.
Dégivrage de virole :
• Résistance de virole en matériau composite
à large surface de contact permettant de
réduire la puissance absorbée ( - 60 %)
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
DEFROST
Electrical coil defrost :
• Low heating intensity stainless steel
elements inserted in copper cover inside
the coil.
• Factory wired inside a waterproof
terminal box, placed to the cooler side.
• 230V/-1/50Hz heaters wired
400V/-3/50Hz star.
Electrical drain pan defrost:
• Low heating intensity stainless steel
elements set above the drain pan.
• Factory wired inside a waterproof
terminal box, placed to the cooler side.
• 230V/-1/50Hz heaters wired
400V/-3/50Hz star.
Hot gas coil defrost (without drain pan) :
• Hot gas injection by a pipe before the
distributor.
• Venturi distributor.
Hot glycol water coil defrost (with drain pan) :
• Criss-cross coils.
Defrost heater :
• Composite collar heater with wide contact
area to reduce the absorbed power
( -60 %)
DESCRIPTIF TECHNIQUE
TECHNICAL FEATURES
ABTAUUNG
Elektrische Abtauung des Verdampferpaketes:
• Edelstahl-Heizstäbe mit niedriger
Heizleistung sind in Einschubrohern aus
Kupfer im Verdampferpaket integiert.
• Werksseitig im wasserdichten Klemmkasten
verdrahtet, montiert auf der
Luftaustrittsseite.
• Elektrische Abtauheizungen
(230V/1Ph/50Hz) im Stern (400V/3Ph/50Hz)
verdrahtet.
Tauwasserwanne mit elektrischer Abtauung:
• Geringe Heizintensität Edelstahlelemente
über der Auffangwanne gesetzt.
• Werksseitig im wasserdichten Klemmkasten
verdrahtet, montiert auf der
Luftaustrittsseite.
• Elektrische Abtauheizungen
(230V/1Ph/50Hz) im Stern (400V/3Ph/50Hz)
verdrahtet.
Verdampferpaket Heißgasabtauung (ohne
Tropfschale) :
• Heißgasinjektion durch ein Rohr vor dem
Verteiler.
• Venturiverteiler.
Heiss Glykol Wasser Abtauung des
Verdampferblocks (mit Tropfschale) :
• Verdampferblock verzahnt.
Abtau-düsenheizung :
• Composit Düsenheizung mit breiter
Kontaktfläche um die absorbierte Energie zu
reduzieren (-60%)
7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Solo 60 serieSolo 80 serie