Clarion DXZ 388 RUSB Mode D'emploi

Clarion DXZ 388 RUSB Mode D'emploi

Autoradio cd/usb/mp3/wma/aac / avec commande cenet

Publicité

Liens rapides

MARQUE: CLARION
REFERENCE: DXZ 388 RUSB
CODIC: 2597330

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clarion DXZ 388 RUSB

  • Page 1 MARQUE: CLARION REFERENCE: DXZ 388 RUSB CODIC: 2597330...
  • Page 2 Owner’s manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Bruksanvisning Manual de instruções DXZ388RUSB DXZ389RUSB DXZ389RGUSB CD/USB/MP3/WMA/AAC RECEIVER WITH CeNET CONTROL AUTORADIO CD/USB/MP3/WMA/AAC / AVEC COMMANDE CeNET CD/USB/MP3/WMA/AAC-RECEIVER MIT CeNET-STEUERUNG SINTOLETTORE CD/USB/MP3/WMA/AAC CON CONTROLLO CeNET CD/USB/MP3/WMA/AAC-RADIO-COMBINATIE MET CeNET-BEDIENING RECEPTOR CD/USB/MP3/WMA/AAC CON CONTROL CeNET CD/USB/MP3/WMA/AAC-RADIO MED CeNET-KONTROLL RECEPTOR CD/USB/MP3/WMA/AAC COM CONTROLO CeNET...
  • Page 3 OBS! CAUTIONS: This appliance contains a laser system and Apparaten innehåller laserkomponenten som avger laserstrålning överstigande gränsen is classified as a “CLASS 1 LASER PRODUCT”. To use this model properly, för laserklass 1. read this Owner’s Manual carefully and keep this manual for your future reference.
  • Page 4: Table Des Matières

    Nous vous remercions de votre achat de ce produit Clarion. ∗ Lisez ce manuel de l'utilisateur dans sa totalité avant de mettre cet appareil en service. ∗ Après avoir lu ce manuel, conservez-le dans un endroit pratique (par ex. la boîte à gants).
  • Page 5: Caractéristiques

    1. CARACTÉRISTIQUES ® • Connexion USB directe pour iPod & Digital Media • Entrée auxiliaire de la façade avant & 6 sorties ligne RCA • Compatible Bluetooth via CeNET ∗ “iPod” est réservé uniquement à la copie légale ou autorisée par les ayants droits. Ne volez pas la musique.
  • Page 6: Manipulation Des Disques Compacts

    Manipulation des disques compacts Utilisez uniquement des disques compacts Rangement • Ne laissez pas les disques compacts en plein portant le logo soleil ou près d’une source de chaleur. N’utilisez pas de disques compacts en forme de • N’exposez pas les disques compacts à une coeur, octogonale ou ayant une autre forme humidité...
  • Page 7: Les Commandes

    3. LES COMMANDES Nom des touches et leurs fonctions [ IR RECEIVER ] [ ], [ ] [ CD SLOT ] [ RELEASE ] [ USB SLOT ] ] (EJECT) [ AUX ] [ SRC ] [ SOUND ] [ BND ] [ DIRECT ] [ ROTARY ] [ RDM ]...
  • Page 8 Nom des touches et leurs fonctions Touche [SCN] Touche [SRC] • Elle effectue une lecture à exploration de 10 • Appuyez sur cette touche pour mettre secondes sur chaque plage, l’appareil étant l’appareil sous tension. en mode CD/MP3/WMA/AAC. • Maintenez la touche enfoncée plus de 1 •...
  • Page 9: Rubriques D'affichage

    Rubriques d’affichage Indication d’état de fonctionnement Sont affichés ici la source, titres, fonction, réglage, horloge, etc. : Voyant Sourdine (MUTE) : Voyant No. de disque Indication de canal préréglé (1 à 6) : Voyant de fréquence alternative : Voyant de région : Voyant Saisie : Voyant d’annonce sur circulation : Voyant Bluetooth...
  • Page 10: Dcp (Clavier De Commande Amovible)

    4. DCP (CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE) Le clavier de commande peut être retiré pour Rangement du clavier DCP dans éviter le vol. Lorsque vous l’enlevez, rangez le son boîtier clavier de commande dans le boîtier DCP Tenez le clavier DCP dans le sens indiqué sur (CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE) pour l’illustration ci-dessous et placez-le dans le éviter qu’il ne soit rayé.
  • Page 11: Télécommande

    5. TÉLÉCOMMANDE Fonctions des touches de la télécommande ∗ Certaines touches de la télécommande remplissent des fonctions différentes des touches correspondantes de l’unité principale. Emetteur de signal [ SRC ] [ BND ] [ ], [ ] ], [ [ MUTE ] [ DISP ] [ TA ] [ PTY ]...
  • Page 12 Fonctions des touches de la télécommande Touche [PS/AS] Mode Changeur de CD • Appuyez pour effectuer une exploration des Touche [BND] stations préréglées. • Appuyez pour passer au disque suivant dans • Maintenez la touche enfoncée pendant 2 l’ordre ascendant. secondes ou plus pour effectuer une Touches [x], [v] mémorisation automatique.
  • Page 13: Insertion De La Pile

    Insertion de la pile 1 Retournez la télécommande et glissez son couvercle dans le sens indiqué par la flèche sur l’illustration. 2 Insérez la pile (CR2025) dans les guides d’insertion en dirigeant vers le haut la face portant le signe (+). 3 Poussez la pile dans le sens de la flàche de sorte qu’elle glisse dans le logement.
  • Page 14: Fonctionnement

    6. FONCTIONNEMENT Remarque : • Veillez à bien lire ces explications en vous reportant aux schémas du panneau avant au chapitre “3. LES COMMANDES” la page 46. Fonctionnement de base Radio CD/MP3/WMA/AAC USB/MTP/ PRÉCAUTION iPod (TEL) (Changeur de CD) Veillez à abaisser le volume avant de mettre Radio...
  • Page 15 Fonctionnement de base Réglage du son 3-1. A chaque pression sur la touche [w] ou [z], l’effet de tonalité change dans l’ordre Vous pouvez ajuster les effets sonores ou la suivant : qualité de la tonalité selon vos préférences. “Z+FLAT” “CUSTOM ”...
  • Page 16 Fonctionnement de base Réglage des graves Réglage de la balance gauche-droite Cet ajustement est possible seulement quand la 2-1. Sélectionnez “BALANCE”. fonction Z-Enhancer Plus est réglée sur 3-1. Appuyez sur la touche [w] ou [z] pour “CUSTOM ”. ajuster la balance entre les haut-parleurs 2-1.
  • Page 17 Fonctionnement de base Réglage du filtre passe-haut (HPF) Fonction CT (Heure d’horloge) 2-1. Sélectionnez “HPF”. La fonction CT capte les données CT 3-1. Appuyez sur la touche [w] ou [z] pour transmises par une station “Radio Data System” sélectionner le réglage dans l’ordre et elle affiche l’heure.
  • Page 18: Fonctionnement De La Radio

    Fonctionnement de la radio LOCAL SEEK Écoute de la radio Si la touche [x] ou [v] est maintenue 1. Appuyez sur la touche [SRC] pour enfoncée pendant 1 seconde ou plus, l’accord sélectionner le mode Radio. La fréquence et par recherche locale est activé. Les stations le voyant PS et PTY apparaissent sur émettrices ayant une bonne sensibilité...
  • Page 19 Fonctionnement de la radio Rappel d’une station préréglée Exploration des stations préréglées Un total de 24 positions de préréglage (6 FM1, 6 Cette fonction capte l’une après l’autre les FM2, 6 FM3, 6 AM) existent pour mémoriser vos stations placées dans la mémoire de stations radio préférées.
  • Page 20: Fonctionnement Système De Données Radio (Radio Data System)

    Fonctionnement Système de Données Radio (Radio Data System) • ON : Radio Data System (Système de Le voyant “AF” s’allume sur l’affichage et la Données Radio) fonction AF est activée. Cet appareil incorpore un système de décodage • OFF : “Radio Data System”, prenant en compte les Le voyant “AF”...
  • Page 21 Fonctionnement Système de Données Radio (Radio Data System) Recherche d’une station TP Accord manuel d’une station Quand le voyant ” n’est pas allumé, si vous “TP régionale sur le même réseau appuyez sur la touche [TA], le voyant “TA” de 1.
  • Page 22 Fonctionnement Système de Données Radio (Radio Data System) 3. Appuyez sur la touche [w] ou [z] pour Recherche PTY sélectionner “ON” ou “OFF”. 1. Maintenez la touche [DISP] enfoncée • ON : pendant 1 seconde ou plus pour passer à Le voyant “PTY”...
  • Page 23 Fonctionnement Système de Données Radio (Radio Data System) Émission d’urgence Rubrique PTY Si une émission d’urgence est captée, tous les FRANÇAISe ContenuA modes de fonctionnement sont arrêtés. Le Infosa Nouvelles message “ALARM” apparaît sur l’affichage et Magazinea l’émission d’urgence est audible. Événements du jour Annulation d’une émission d’urgence Servicesa...
  • Page 24: Fonctionnement Cd/Mp3/Wma/Aac

    Fonctionnement CD/MP3/WMA/AAC MP3/WMA/AAC Qu’est-ce que AAC? • AAC est un acronyme pour “Advanced Audio Qu’est-ce que le MP3 ? Coding” (Codage audio avancé) et l’abréviation se réfère à une méthode de MP3 est une méthode de compression des compression audio, utilisée avec les normes sons, classée dans les normes MPEG à...
  • Page 25 Fonctionnement CD/MP3/WMA/AAC Format logique (Système de fichier) Réglage du type de fichier à jouer 1. Pour enregistrer un fichier MP3/WMA/AAC (Fonction multisession) sur un disque CD-R ou CD-RW, sélectionnez Si un disque donné contient des plages de type “ISO9660 level 1, 2 ou JOLIET ou Romeo” CD normal et des plages de type MP3/WMA/ ou APPLE ISO comme format du logiciel AAC, servez-vous de cette commande pour...
  • Page 26 Fonctionnement CD/MP3/WMA/AAC Écoute d’un disque déjà chargé Affichage des titres de CD Appuyez sur la touche [SRC] pour sélectionner Cet appareil permet d’afficher les données de le mode CD/MP3/WMA/AAC. titre des disques CD-texte/MP3/WMA/AAC et les titres saisis par l’utilisateur. Lorsque l’appareil passe en mode CD/MP3/ WMA/AAC, la lecture commence 1.
  • Page 27 Fonctionnement CD/MP3/WMA/AAC Lecture répétée Sélection de dossier Cette lecture vous permet de lire la plage Cette fonction vous permet de sélectionner un actuelle de façon répétée. dossier renfermant des fichiers MP3/WMA/AAC et de commencer la lecture à la première plage 1.
  • Page 28: Opérations Communes À Chaque Mode

    CANCEL” “TEL-SEL” “TEL-SP” ∗ Le réglage par défaut est “WELCOME TO “TEL-SW” “S-CHECK” CLARION”. 3. Appuyez sur la touche [w] ou [z] pour 2-1. Sélectionnez “MSG INP”. sélectionner la “valeur de réglage souhaitée”. 3-1. Appuyez sur la touche [ ∗ Au cas où “ENT” clignote sur l’affichage, 3-2.
  • Page 29 Opérations communes à chaque mode Réglage de la méthode de défilement raccorder un téléphone cellulaire (BLT583) du titre (vendu séparément). Pour les détails, reportez-vous à “Fonctionnement Réglez la manière du défilement du titre CD- Bluetooth BB” (page 74-76). TEXTE, MP3/WMA/AAC. Réglage de la sortie de haut-parleur ∗...
  • Page 30 Opérations communes à chaque mode Exécution d’une vérification du Effacement des titres système 1. Sélectionnez et jouez le CD placé dans le Au besoin, cette fonction vous permet Changeur de CD duquel vous voulez effacer d’effectuer une vérification du système à partir un titre.
  • Page 31: Accessoires

    Clarion ou • Les fichiers audio pouvant être lus sur cet visitez le site web de Clarion. appareil sont limités aux fichiers MP3/WMA/ AAC. Pour des détails, reportez-vous à la section “MP3/WMA/AAC” (page 63).
  • Page 32 Fonctionnement USB/MTP ∗ Si le dispositif n’est pas reconnu, appuyez sur PRÉCAUTION la touche [SRC] pour commuter la source au dispositif. • Insérez et retirez une clé de mémoire USB/ ∗ Insérez toujours le dispositif à fond dans le dispositif MTP uniquement quand connecteur.
  • Page 33: Fonctionnement Ipod

    Pour les détails, reportez-vous à “Fonctionnement • Pour trouver une liste des iPod d’Apple CD/MP3/WMA/AAC” (page 63-66). compatible avec ce modèle, contactez un concessionnaire Clarion ou consulter site Autres fonctions diverses de lecture www.clarion.com. (en mode Play) Branchement d’un iPod Remarques : •...
  • Page 34 Fonctionnement iPod Sélection de catégorie depuis le Sélection d’une catégorie au moyen menu iPod de la mémoire de préréglage 1. Maintenez la touche [BND] enfoncée 1. Maintenez la touche [BND] enfoncée pendant 1 seconde ou plus pour sélectionner pendant 1 seconde ou plus pour sélectionner le mode de menu iPod.
  • Page 35: Fonctionnement Bluetooth Bb

    Fonctionnement Bluetooth BB Appel à partir de l’Annuaire L’adaptateur d’interface CeNET Bluetooth (BLT583) vous permet d’utiliser la chaîne audio L’utilisateur peut rechercher le nom à contacter incorporée à votre voiture pour des dans l’annuaire et placer son appel communications "mains libres" par téléphone téléphonique.
  • Page 36 Fonctionnement Bluetooth BB PAIRAGE SPÉCIAL Pour changer le paramètre de Ceci est employé pour pairer de façon spéciale réglage Bluetooth un dispositif Bluetooth qui ne peut pas être pairé selon le mode habituel. 1. Maintenez la touche [DISP] enfoncée plus Utilisez ce mode de pairage si votre dispositif de 1 seconde pour passer à...
  • Page 37 Fonctionnement Bluetooth BB Gain de micro CODE PIN Le gain de micro peut être ajusté pour chaque Ce code PIN (Code d’identification personnel) dispositif de téléphone mobile pairé. Chaque est utilisé en mode de pairage. Un maximum de dispositif enregistré a son propre réglage de 10 chiffres peuvent être changé...
  • Page 38: Fonctionnement Du Changeur De Cd

    Fonctionnement du Changeur de CD Remarque : Affichage des titres de CD • Les démarches suivantes sont les mêmes que Cet appareil permet d’afficher les données de pour le mode CD : titre des disques CD-texte et les titres saisis par ∗Pause l’utilisateur sur cet appareil.
  • Page 39 Fonctionnement du Changeur de CD Lecture aléatoire des disques Autres fonctions diverses de lecture La lecture aléatoire des disques sélectionne et Lecture à exploration des disques lit automatiquement les plages individuelles ou La lecture à exploration des disques localise et les disques dans un ordre au hasard.
  • Page 40: En Cas De Difficulté

    8. EN CAS DE DIFFICULTÉ Problème Cause Correction Pas d’alimentation Fusible sauté. Remplacez le fusible par un de même ampérage. Si le fusible saute à nouveau, consultez votre (Aucun son n’est revendeur. produit.) Raccordement incorrect. Consultez votre revendeur. Pas de son Le fil de l’antenne motorisée 1.
  • Page 41 Problème Cause Correction Absence de sons Il n’y a pas de fichiers MP3/ Enregistrez des fichiers MP3/WMA/AAC WMA/AAC sur le disque. correctement sur le disque. Les fichiers ne sont pas Utilisez des fichiers MP3/WMA/AAC correctement reconnus comme fichiers codés. MP3/WMA/AAC. Le système de fichiers n’est Utilisez le système de fichier ISO9660 niveau 1, 2 ou pas correct.
  • Page 42: Affichage Des Erreurs

    9. AFFICHAGE DES ERREURS Si une erreur se produit, un des affichages suivant apparaît. Prenez les mesures décrites ci-dessous pour résoudre le problème. Affichage des Cause Correction erreurs ERROR 2 Un CD est coincé à l’intérieur Il s’agit d’une défaillance du mécanisme du lecteur du lecteur de CD et il n’est CD;...
  • Page 43: Fiche Technique

    10.FICHE TECHNIQUE Section Radio Généralités Système de syntonisation : Puissance de sortie : Tuner synthétiseur PLL 19 W 4 (DIN 45324, +B=14,4V) Fréquences de réception : Tension d’alimentation : : 87.5 à 108 MHz (paliers de 0.05 MHz) CC de 14.4 V (10.8 à 15.6 V admissible), : (Ondes moyennes) 531 à...
  • Page 44 (name and signature or equivalent marking of authorized person) D.F.DQC07A157 RefNo 07RCOC001C3 Clarion Co., Ltd. All Rights Reserved. Copyright © 2007: Clarion Co., Ltd. PE-3046E Printed in China / Imprimé en Chine / Gedruckt in China / Stampato in Cina...

Ce manuel est également adapté pour:

Dxz389rusbDxz389rgusb2597330

Table des Matières