Publicité

Liens rapides

Owner's manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
DXZ475MP
CD/MP3/WMA RECEIVER WITH CeNET CONTROL
AUTORADIO CD/MP3/WMA / AVEC COMMANDE CeNET
RECEPTOR CD/MP3/WMA CON CONTROL CeNET
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for help.
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites des appareils numériques de Classe B, aux
termes de la Section 15 des Règlements FCC.
Ces limites ont pour but d'assurer une protection raisonnable contre les interférences parasites
dans une installation résidentielle.
Cet appareil engendre, utilise et peut émettre une énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé
et utilisé en stricte conformité avec ces instructions, il peut provoquer des interférences parasites
sur les liaisons radiophoniques. Ceci ne garantit par pour autant qu'une installation particulière ne
provoquera aucune interférence.
Si l'appareil engendre des interférences sur la réception des ondes radio ou de télévision, ce qui
peut être vérifié en mettant l'appareil hors tension puis sous tension, l'utilisateur est invité à
consulter son revendeur ou un technicien exprimenté en radio/télévision pour lui demander conseil.
Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites de un dispositivo
digital de clase B, según lo indicado en la Parte 15 de las Normas de FCC.
Estos límites se han establecido para ofrecer una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en instalaciones residenciales.
Este equipo genera, emplea, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y emplea
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que las interferencias no ocurran en una
instalación en particular.
Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o de televisión, lo cual
podrá determinarse conectando y desconectando la alimentación del equipo, se aconseja al
usuario que consulte al abastecedor o que pida ayuda a un técnico en radio/televisión
experimentado.
Veuillez déplier et vous référer à la page suivante.
Cerciórese de desplegar y de leer la página siguiente.
Bottom View of Source Unit
Fond de l'appareil pilote
Vista inferior de la unidad fuente
Be sure to unfold and read the next page.
DXZ475MP
i

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clarion DXZ475MP

  • Page 1 Ceci ne garantit par pour autant qu’une installation particulière ne provoquera aucune interférence. DXZ475MP Si l’appareil engendre des interférences sur la réception des ondes radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en mettant l’appareil hors tension puis sous tension, l’utilisateur est invité à...
  • Page 2 Once you’re registered, we can keep you informed of important product information. Register at www.clarion.com - it’s easy to keep your Clarion product up to date. INFORMATIONS DE L’ENREGISTREMENT DE PRODUITS CLARION Pour les Étas Unis et le Canada seulement www.clarion.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Nous vous remercions de votre achat de ce produit Clarion. ∗ Lisez ce manuel de l’utilisateur dans sa totalité avant de mettre cet appareil en service. ∗ Après avoir lu ce manuel, conservez-le dans un endroit pratique (par ex. la boîte à gants).
  • Page 4: Caractéristiques

    2. Ne forcez pas le fonctionnement et n’utilisez 6. Si le PANNEAU INCLINABLE ne s’ouvre pas pas ce dispositif de façon anormale quand vous ouvrez ou fermez le PANNEAU complètement, ouvrez-le délicatement de la INCLINABLE. main. DXZ475MP...
  • Page 5: Manipulation Des Disques Compacts

    • N’utilisez pas de feuilles de protection de CD en vente dans le commerce ni de disques dotés de stabilisateurs, etc. Ils risquent d’endommager le disque ou de provoquer une panne des mécanismes internes. DXZ475MP...
  • Page 6: Nomenclature Des Touches

    étant en mode CD/MP3/WMA. seconde ou plus pour passer au mode • Pour confirmer les divers réglages. d’avance rapide ou de recul rapide. [IR RECEIVER] • Capteur des signaux de la télécommande (Plage de fonctionnement : 30° dans toutes les directions) DXZ475MP...
  • Page 7: Nom Des Touches Et Leur Fonctions

    : Voyant Exploration Écran à cristaux liquides Par temps très froid, le mouvement de l’écran peut se ralentir et l’écran peut devenir plus sombre, mais ces phénomènes sont normaux. L’écran repassera à son état habituel quand la température redeviendra normale. DXZ475MP...
  • Page 8: Clavier De Commande Amovible (Dcp)

    Par souci de sécurité, prenez soin de Remarque : refermer le VOLET DE MAINTIEN quand • Si le clavier DCP est souillé, frottez-le vous retirer le clavier DCP. uniquement avec un linge doux et sec. DXZ475MP...
  • Page 9: Télécommande

    +/–. • Ne soumettez pas la pile à de la chaleur et ne la jetez pas dans un feu ou dans l’eau. N’essayez pas de démonter la pile. • Débarrassez-vous correctement des piles usées. DXZ475MP...
  • Page 10: Fonctions Des Touches De La Télécommande

    • Maintenez la touche enfoncée pendant 2 secondes ou plus pour stocker la station actuelle dans la mémoire ISR (mode radio seulement). Touche [DISP] • Appuyez pour alterner entre l’affichage principal, l’affichage de titre et l’affichage d’horloge. DXZ475MP...
  • Page 11: Modes De Changeur Cd/ Changeur Dvd

    Touche [SCN] mémorisation automatique. • Appuyez pour effectuer une lecture à Touche [RDM] exploration. • Appuyez pour alterner entre Télévision et • Maintenez la touche enfoncée pendant 1 Magnétoscope. seconde ou plus pour effectuer une lecture à exploration du disque. DXZ475MP...
  • Page 12: Fonctionnement

    “Mise en/hors service de la fonction terminée, appuyez à nouveau sur la touche Économiseur d’écran” dans la section [SRC]. “Opérations communes à chaque mode”. Lorsque l’appareil est mis hors tension A chaque pression sur la touche [DISP], l’heure apparaît ou disparaît sur l’affichage. DXZ475MP...
  • Page 13: Réglage Du Son

    3-1. Appuyez sur la touche [w] ou [z] pour ajuster la balance entre les haut-parleurs : aucun effet sonore gauche et droit. ∗ Le réglage par défaut est “CENTER” (centre). (Plage de réglage : RIGHT12 à LEFT12 (de 12 à droite à 12 à gauche)) DXZ475MP...
  • Page 14 +6. Réglage du filtre passe-haut 2-1. Sélectionnez “HPF”. 3-1. Appuyez sur la touche [w] ou [z] pour sélectionner le réglage. Le réglage change dans l’ordre suivant : “120Hz” ↔ “THROUGH” ∗ Le réglage par défaut est “THROUGH” (continu). DXZ475MP...
  • Page 15: Fonctionnement De La Radio

    [BND] réception est bonne sont automatiquement enfoncée pendant 1 seconde ou plus. Le mémorisées dans les canaux de préréglage. voyant “MANU” est allumé sur l’affichage et l’accord manuel est alors possible. 2. Faites l’accord sur une station. DXZ475MP...
  • Page 16: Rappel Instantané Des Stations (Isr)

    Quel que soit le mode, appuyez sur la touche stations. [ISR] pour activer la radio et faire l’accord sur la sation radio souhaitée. Le voyant “ISR” apparaît sur l’affichage. Appuyez à nouveau sur la touche [ISR] pour revenir au mode antérieur. DXZ475MP...
  • Page 17: Fonctionnement Cd/Mp3/Wma

    (Les plages ne propre responsabilité. sont pas toujours lues dans l’ordre affiché sur le PC.) 3. Il se peut que certains bruits soient produits selon le type de logiciel de codage utilisé pour l’enregistrement. DXZ475MP...
  • Page 18 • Des disques ne portant pas le label et les CD-ROM ne peuvent pas être lus sur cet appareil. DXZ475MP...
  • Page 19 ∗ Dans le cas des dossiers MP3/WMA, la lecture • Dans le cas de Tags Album pour WMA, revient à la première plage du dossier en cours l’information inscrite sur l’en-tête d’extension est de lecture. affichée. • Seuls les caractères ASCII peuvent être affichés en Tags. DXZ475MP...
  • Page 20 Cette lecture vous permet de lire la plage Pour annuler la lecture actuelle de façon répétée. 1. Appuyez sur la touche d’exploitation 1. Appuyez sur la touche [RPT] pour effectuer préalablement sélectionnée. une lecture à répétition. Le voyant “TRACK RPT” apparaît sur l’affichage. DXZ475MP...
  • Page 21: Opérations Communes À Chaque Mode

    1 seconde ou plus pour annuler le message saisi. Ensuite, maintenez la touche 3-1. Appuyez sur la touche [w] ou [z] pour enfoncée pendant 2 secondes ou plus ajuster le contraste. pour mémoriser le message et le message revient au réglage par défaut. DXZ475MP...
  • Page 22 Pour utiliser avec l’ampli intégré. en tournant le bouton [ROTARY] . • OFF : Cet appareil continue son fonctionnement normal, même si le téléphone cellulaire est utilisé. • MUTE : Le son de cet appareil est mis en sourdine pendant les appels téléphoniques. DXZ475MP...
  • Page 23: Effacement Des Titres

    6. Appuyez sur la touche [x] ou [v] pour déplacer le curseur. 7. Appuyez sur la touche [BND] pour sélectionner un type de caractère. A chaque pression sur la touche [BND], le type des caractères change dans l’ordre suivant : DXZ475MP...
  • Page 24: Fonctionnement Des Accessoires

    1 seconde ou plus. Pour annuler la lecture 1. Appuyez une nouvelle fois sur la même touche de lecture. Remarque : la lecture s’arrête quand toutes les plages ont été lues. • Quand le mode Lecture répétée totale est annulé, DXZ475MP...
  • Page 25: Sélection D'une Catégorie Au Moyen De La Mémoire De Préréglage

    [x] fera revenir à l’affichage du nom de dossier en cours de • Les caractères non pris en compte seront lecture. replacés par un astérisque (*). 5. Utilisez les touches [w] et [z] pour sélectionner une plage dans une catégorie. DXZ475MP...
  • Page 26: Fonctionnement De Radio Par Satellite

    • XM : 6-XM1, 6-XM2 et 6-XM3 • SIRIUS : 6-XM1, 6-XM2 et 6-XM3 Ceci vous permet de placer en mémoire vos stations radio par satellite préférées en vue de leur rappel ultérieur. 1. Appuyez sur la touche [BND] pour sélectionner la gamme souhaitée. DXZ475MP...
  • Page 27: Mémoire De Préréglage

    1 seconde ou plus pour sélectionner 1. Maintenez la touche [BND] enfoncée le mode d’exploration par préréglage. pendant 1 seconde ou davantage pour Lancez ensuite l’exploration par préréglage. passer en mode Catégorie. 2. Appuyez sur la touche [w] ou [z] pour sélectionner une catégorie. DXZ475MP...
  • Page 28: Fonctionnement Du Changeur De Cd

    “ALL RPT” apparaît sur l’affichage et la Remarques : lecture répétée du disque commence. • Si le CD reproduit n’est pas un CD-Texte ou si aucun titre utilisateur n’a été saisi, le message “NO TITLE” apparaît sur l’affichage. DXZ475MP...
  • Page 29: Fonctionnement Du Changeur De Dvd

    Pour disposer d’une fonctionnalité maximale, et à “Fonctionnement du Changeur de CD” utilisez la télécommande fournie avec le (page 56). changeur de DVD pour contrôler les opérations. En ce qui concerne les détails, consultez le Mode d’emploi fourni avec le changeur de DVD. DXZ475MP...
  • Page 30: Fonctionnement Du Téléviseur

    1 seconde ou plus pour passer à l’affichage de sélection de réglage. 5. Appuyez sur la touche [x] ou [v] pour sélectionner “TV/VTR”. 6. Maintenez la touche [ ] enfoncée pendant 1 seconde ou plus pour régler sur “TV”. DXZ475MP...
  • Page 31: En Cas De Difficulté

    être rétabli en mettant l’appareil hors tension, puis sous tension. (Le volume des haut- parleurs est réduit automatiquement quand le circuit de protection des haut-parleurs est activé.) 2. Si le son est à nouveau mis en sourdine, consultez notre service d’entretien. DXZ475MP...
  • Page 32 Erreur de nom de Le système de fichiers n’est Utilisez le système de fichier ISO9660 niveau 1, 2 ou fichier pas correct. JOLIET ou Romeo. DXZ475MP...
  • Page 33: Affichage Des Erreurs

    Contrôleur iPod CeNET. NO IPOD Aucun iPod n’est raccordé. Raccordez un iPod. Si un affichage d’erreur autre que ceux décrits ci-dessus apparaît, appuyez sur la touche de réinitialisation. Si le problème persiste, mettez l’appareil hors tension et consultez votre revendeur. DXZ475MP...
  • Page 34: Fiche Technique

    Action de contrôle des aigus (10 kHz) : +14 dB, –14 dB Niveau de sortie de ligne (CD, 1 kHz) : 3,6 V Remarque : • Spécifications et conception sous réserve de changements sans préavis en raison d’améliorations éventuelles. DXZ475MP...
  • Page 35 Clarion Co., Ltd. PE-2905B All Rights Reserved. Copyright © 2006: Clarion Co., Ltd. 2006/12 280-8453-00 Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China...

Table des Matières