Télécharger Imprimer la page

Velux MSL Mode D'emploi page 9

Publicité

1
2
16
16
English:
Fit distance sheets (R and L) on the underside of the covers.
Slide the sheets completely down into the cover brackets (1). Drill
holes, through the covers, at the marks using a ø 5 mm drill (2).
Deutsch:
Distanzteile (R und L) abtrennen und auf der Unterseite der
Abdeckbleche montieren. Teile ganz in die Träger der Abdeck-
bleche schieben (1). Löcher in den Markierungen mit Ø 5 mm Bohrer
durchbohren (2).
Français :
Mettre en place les feuillets gabarits (R et L) sur la sous-
face des profilés. Les glisser en butée jusqu'aux pattes d'attache (1).
Percer des trous dans les repères des gabarits en utilisant une mèche
de Ø 5 mm (2).
Dansk:
Afstandsplader (R og L) monteres på beklædningsdelenes
undersider. De skal skubbes helt ned i beklædningsdelenes beslag
(1). Huller bores i markeringerne med Ø 5 mm bor (2).
Nederlands:
onderzijde van de afdeklijsten. Schuif de mallen zover mogelijk
naar beneden tot aan de onderzijde van de afdeklijsten (1). Boor
de gaten op de gemarkeerde plaatsen met behulp van een ø 5 mm
boor (2).
Italiano:
Applicare gli elementi distanziatori (R e L) sul lato posteri-
ore dei rivestimenti. Far scivolare gli elementi distanziatori fino alla
parte inferiore delle staffe del rivestimento (1). Dove indicato, prati-
care un foro con una punta ø 5 mm (2).
Español:
Coloque las plantillas (R derecha, L izquierda) en la parte
inferior de los perfiles. Deslice las plantillas hasta abajo del todo (1).
Taladre los orificios indicados con una broca de ø 5 mm (2).
ø 5 mm
Bevestig de bijgeleverde mallen (R en L) aan de
17 17

Publicité

loading