Vaillant VAZ RC Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VAZ RC:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 61

Liens rapides

zh 使用说明
cs Návod k obsluze
de Betriebsanleitung
en Operating instructions
fi
Käyttöohjeet
sv Bruksanvisning
fr
Notice d'emploi
hr Upute za korištenje
hu Kezelési útmutató
it
Istruzioni per l'uso
pl
Instrukcja obsługi
pt
Manual de instruções
sk Návod na obsluhu
sl
Navodila za uporabo
sq Manuali i përdorimit
en Country specifics
Publisher/manufacturer
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +49 21 91 18‑0
Fax +49 21 91 18‑2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
Remote control unit
VAZ RC
VAZ RCW
Publisher/manufacturer
威能有限责任公司
40 号 贝尔豪森大街
雷姆沙伊德 区号 42859
Теl. +49 21 91 18‑0
Fax +49 21 91 18‑2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vaillant VAZ RC

  • Page 1 Istruzioni per l'uso Instrukcja obsługi Manual de instruções sk Návod na obsluhu Navodila za uporabo sq Manuali i përdorimit en Country specifics Remote control unit VAZ RC VAZ RCW Publisher/manufacturer Publisher/manufacturer 威能有限责任公司 Vaillant GmbH 40 号 贝尔豪森大街 雷姆沙伊德 区号 42859 Berghauser Str.
  • Page 2 使用说明 ........1 Návod k obsluze ......9 Betriebsanleitung ..... 19 Operating instructions ..... 29 Käyttöohjeet ......39 Bruksanvisning ......49 Notice d’emploi ......59 Upute za korištenje ....71 Kezelési útmutató ..... 81 Istruzioni per l'uso ....91 Instrukcja obsługi ....101 Manual de instruções .....
  • Page 3: Table Des Matières

    内容 使用说明 内容 安全性 .......... 2 符合规定的用途......2 一般安全提示 ......... 2 文档说明........3 注意参考资料 ......... 3 保管资料 ........3 本说明的适用范围 ......3 产品描述........3 操作元件 ........3 检查装箱清单 ......... 4 CE 标识.......... 4 运行模式 ........4 功能..........5 运行 ..........6 将本产品投入运行...
  • Page 4: 安全性

    1 安全性 1 安全性 1.2 一般安全提示 1.2.1 因错误操作造成的危险 1.1 符合规定的用途 错误操作可能会危害到自己和他 如果使用不当或不符合规定用途 人,并造成财产损失。 时仍可能对本产品及其它财产造 ▶ 请仔细阅读本说明及所有参考 成损害。 资料,尤其是“安全”这一章和 该产品仅允许用于控制住 警告提示。 宅通风设备 VAR 60/1 D 或 ▶ 只能按照现有使用说明执行相 VAR 60/1 DW。 应的操作。 符合规定的用途包括: – 遵守随附的产品以及所有其它 设备组件的使用说明 – 遵守各项说明中列出的所有检 查和维护条件。 8 岁及以上的儿童以及在身体、 感官或精神能力方面受限的人员...
  • Page 5: 文档说明 2

    横向通风 (主机通 和 VAR 60/1 DW 的线控器。本线控器可手 通风速度 风) 动或借助不同的自动运行模式控制单个住 宅通风设备或由数个住宅通风设备组成的系 适用范围:VAZ RCW 统。 线控器 VAZ RC 可以与电缆连接式住宅通 风设备 VAR 60/1 D 组合使用。 线控器 VAZ RCW 可以与无线住宅通风设 备 VAR 60/1 DW 组合使用。 通风系统按照主机-从机原理工作。一台住 宅通风设备用作主机,控制着所有其他的住 宅通风设备 (从机)。主机利用线控器或一个 选装的控制器 (VAZ CPC/VAZ CPCW) 操...
  • Page 6: 检查装箱清单

    – 只要超出预设的极限值,主机上的 LED 就持续亮起红灯。   提示 通过 CE 标识表明,型号铭牌所对应的各个 请选择 eco 模式,以便在大风气候 产品满足有关指令的基本要求。 下也能保证正常的室内通风和空气 制造商兹此声明,本说明中所描 湿度的调节。 述的无线电设备类型符合欧盟指令 2014/53/。欧盟一致性声明的完整文本 3.4.2 经济模式 请参见以下网址:http://www.vaillant- 通风功能在 eco 模式下被禁用,住宅通风 group.com/doc/doc-radio-equipment- 设备的防风装置页片关闭。 directive/. 主机内的一只光线传感器监控室内的亮度。 频带:863 – 870 MHz 根据亮度调节到夜间模式或日间模式。 最大发射功率:< 25 mW 主机内的一只传感器监控空气湿度。当空气 3.4 运行模式 超过预设的极限值时,住宅通风设备启动, 从而降低空气湿度:...
  • Page 7 当您第一次设置空气湿度极限值 提示 时,将测量当前的空气湿度。测量 为了达到更好的换气,在激活通风 / 期间住宅通风设备可以切换到排风 排风时最好另外打开一扇窗户。 模式。 3.4.4 横向通风 3.5.2 通风速度 在手动运行模式下可以激活横向通风功能。 您可以将手动运行模式的通风速度设置到多 同时,住宅通风设备以最低通风速度持续运 个档位上。 行。 适用范围:VAZ RC 当横向通风激活时,住宅通风设备持续生成 一个气流。气流的方向可以通过两只按钮控 可以将通风速度设置到三个档位。 制: 适用范围:VAZ RCW – 当所有其他住宅通风设备通风时,主机 可以将通风速度设置到五个档位。 和同步工作的住宅通风设备排风。 反馈信息: – 当所有其他住宅通风设备排风时,主机 – 在手动运行模式下选择通风速度后, 和同步工作的住宅通风设备通风。 主机上的 LED 闪烁白灯数次 (闪烁一下 反馈信息:...
  • Page 8: 将本产品投入运行

    4 运行 ◁ 4 运行 住宅通风设备已初始化。 3. 关闭住宅通风设备。 4.1 将本产品投入运行 4.4.2 分配代码 4.1.1 去除放电保护膜 适用范围:VAZ RCW 1. 请接通第一个住宅通风设备。 ◁ 住宅通风设备等待输入 8 位代码。 ◁ 住宅通风设备上 LED 闪烁红白灯 光。 ▶ 2. 从六个按钮 (1) 至 (6) 中选择一个 8 位 请拉出放电保护膜。 代码,不允许八个都使用同一个按钮。 – 遥控装置运行准备就绪。 4.2 选择运行模式...
  • Page 9: 故障排除 5

    按压通风按钮 (6) 两次,将一台住宅通 风设备设置为从机。 条件:系统中连接在主机后的产品在调试时不自动配 置为从机,而是主机 – 住宅通风设备现在的通风方向与主机 ▶ 相同。 关闭系统中的所有产品。 ▶ 请确保风机单元已正确安装在墙壁固定 4.4.5 产品恢复至出厂设置 框架上,并建立起插头连接。 ▶ 将产品重新投入运行 (→ 调试章节)。 适用范围:VAZ RC 或 VAZ RCW 条件:遥控装置和主机相互无通信 ▶ 缩短无线电距离到 15 m 以下。 必要时可以将产品恢复至出厂设置,以重新 将住宅通风设备设置为主机或从机。同时删 条件:住宅通风设备只在夜间模式下运行 除已有的分配。 ▶ 请确保主机上未被遮住。 ▶ 关闭本产品。 ▶...
  • Page 10: 维护本产品

    Obavijest u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpadom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i 5. 如图所示,请装入型号为 CR2025 的新 elektroničkom opremom nalazi se na 电池 (3 V)。 internetskoj stranici društva Vaillant- 6. 重新将带新电池的电池支架插到线控器 www.vaillant.hr. 上。 – 线控器运行准备就绪。 8 保修和客户服务 6.3 维护本产品...
  • Page 11 Obsah Návod k obsluze Obsah Bezpečnost ........ 10 Použití v souladu s určením..10 Všeobecné bezpečnostní pokyny ......... 10 Pokyny k dokumentaci ....11 Dodržování platné dokumentace ....... 11 Uložení dokumentace ....11 Platnost návodu ......11 Popis výrobku ......11 Ovládací...
  • Page 12: Návod K Obsluze

    1 Bezpečnost 1 Bezpečnost Jiné použití, než je popsáno v tomto návodu, nebo použití, 1.1 Použití v souladu s určením které přesahuje zde popsaný Při neodborném používání nebo účel, je považováno za pou- použití v rozporu s určením žití v rozporu s určením. Každé může dojít k poškození...
  • Page 13: Pokyny K Dokumentaci 2

    řídí samostatné ventilační zařízení pro obytné prostory nebo systém ventilačních zařízení pro obytné prostory ručně nebo pomocí různých automatických druhů provozu. Dálkový ovladač VAZ RC lze používat s kabelovými ventilačními zařízeními pro Režim eco Odvětrání obytné prostory VAR 60/1 D.
  • Page 14: Kontrola Rozsahu Dodávky

    Výrobce tímto prohlašuje, že typ rádiového tlačítky dálkového ovladače nastavovat ve zařízení popsaný v tomto návodu odpo- třech stupních. vídá směrnici 2014/53/EU. Úplný text pro- hlášení o shodě EU je k dispozici na této internetové adrese: http://www.vaillant- Návod k obsluze 0020236700_05...
  • Page 15 Popis výrobku 3 Zpětné hlášení: Mezní hodnotu pro vlhkost vzduchu lze tlačítky dálkového ovladače nastavovat ve – Při aktivaci automatického režimu blikne třech stupních. kontrolka na jednotce MASTER jednou bíle a červeně. Zpětné hlášení: – Při překročení přednastavených mez- – Při aktivaci režimu eco blikne kontrolka ních hodnot svítí...
  • Page 16: Funkce

    Rychlost ventilace pro ruční režim můžete ostatní ventilační zařízení pro obytné nastavit v několika stupních. prostory vyvětrávají. Platnost: VAZ RC – Jednotka MASTER a synchronně pra- Rychlost ventilace lze nastavit ve třech cující ventilační zařízení pro obytné stupních.
  • Page 17: Volba Druhu Provozu

    Provoz 4 4.2 Volba druhu provozu 4.4.2 Přidělení kódu ▶ Stiskněte tlačítko druhu provozu, který Platnost: VAZ RCW chcete zvolit. 1. Zapněte první ventilační zařízení pro 4.3 Nastavení funkcí obytné prostory. ◁ ▶ Ventilační zařízení pro obytné pro- Stiskněte tlačítko funkčního stupně, story čeká...
  • Page 18: Odstranění Poruch

    4.4.5 Vrácení výrobku na nastavení Podmínky: Ventilační zařízení pro obytné prostory nefungují z výroby ▶ Vypněte výrobek. Platnost: VAZ RC ▶ Zajistěte, aby byla jednotka ventilátoru NEBO VAZ RCW správně namontována na nástěnný upevňovací rám a byl vytvořen kontakt V případě potřeby můžete výrobek vrátit konektorového spoje.
  • Page 19: Péče A Údržba 6

    Péče a údržba 6 Podmínky: Výrobky, které jsou v systému připojeny za jednotkou MASTER, se při uvedení do provozu nekonfigurují jako SLAVE, ale jako MASTER. ▶ Vypněte všechny výrobky v systému. ▶ Zajistěte, aby byla jednotka ventilátoru správně namontována na nástěnný upevňovací...
  • Page 20: Recyklace A Likvidace

    Obavijest u svezi Zakona o održivom go- spodarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 8 Záruka a servis 8.1 Záruka Informace o záruce výrobce se dozvíte na kontaktní...
  • Page 21 Inhalt Betriebsanleitung Inhalt Sicherheit ........20 Bestimmungsgemäße Verwendung......... 20 Allgemeine Sicherheitshin- weise..........20 Hinweise zur Dokumentation......21 Mitgeltende Unterlagen beachten ........21 Unterlagen aufbewahren ..... 21 Gültigkeit der Anleitung....21 Produktbeschreibung....21 Bedienelemente......21 Lieferumfang prüfen..... 22 CE-Kennzeichnung...... 22 Betriebsarten ....... 22 Funktionen ........
  • Page 22: Sicherheit

    1 Sicherheit 1 Sicherheit stehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung 1.1 Bestimmungsgemäße und Benutzer-Wartung dürfen Verwendung nicht von Kindern ohne Beauf- Bei unsachgemäßer oder nicht sichtigung durchgeführt werden. bestimmungsgemäßer Verwen- Eine andere Verwendung als dung können Beeinträchtigun- die in der vorliegenden Anlei- gen des Produkts und anderer tung beschriebene oder eine...
  • Page 23: Hinweise Zur Dokumentation 2

    Woh- nungslüftungsgerät oder ein System von Wohnungslüftungsgeräten manuell oder mittels verschiedener automatischer Be- triebsarten. Das Fernbediengerät VAZ RC kann mit kabelgebundenen Wohnungslüftungsgerä- ten VAR 60/1 D verwendet werden. Das Fernbediengerät VAZ RCW kann mit kabellosen Wohnungslüftungsgerä- eco-Modus Entlüftung...
  • Page 24: Lieferumfang Prüfen

    3 Produktbeschreibung Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU Gültigkeit: VAZ RCW entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.vaillant-group.com/doc/doc- radio-equipment-directive/. Frequenzband: 863 – 870 MHz Maximale Sendeleistung: < 25 mW 3.4 Betriebsarten 3.4.1 Automatik-Modus Im Automatik-Modus entlüften und be- lüften die angeschlossenen Wohnungs-...
  • Page 25 Produktbeschreibung 3 Wenn der Grenzwert wieder um fünf Pro- tung (MASTER belüftet) mit niedrigster zent unterschritten ist, dann kehren die Lüftungsgeschwindigkeit, um die Laut- Wohnungslüftungsgeräte zurück in den stärke gering zu halten. normalen Betrieb. Wenn der Grenzwert wieder um fünf Pro- Der Grenzwert für die Luftfeuchte kann zent unterschritten ist, dann kehren die über die Tasten des Fernbediengeräts in...
  • Page 26: Funktionen

    Sie können die Lüftungsgeschwindigkeit Wohnungslüftungsgeräte entlüften, für den manuellen Betrieb mehrstufig ein- während alle weiteren Wohnungslüf- stellen. tungsgeräte belüften. Gültigkeit: VAZ RC – Der MASTER und synchron arbeitende Wohnungslüftungsgeräte belüften, wäh- Die Lüftungsgeschwindigkeit kann in drei rend alle weiteren Wohnungslüftungsge- Stufen eingestellt werden.
  • Page 27: Betrieb

    Betrieb 4 4 Betrieb 4.4.1 Produkt initalisieren 1. Schalten Sie das Produkt ein. 4.1 Produkt in Betrieb nehmen ◁ Die LED leuchtet für 10 Sekunden. 4.1.1 Entladeschutzfolie entfernen 2. Drücken Sie fünfmal die Taste für den eco-Modus (1) während die LED leuch- tet.
  • Page 28 4.4.5 Produkt auf Werkseinstellung 6. Schalten Sie das nächste Wohnungs- zurücksetzen lüftungsgerät ein und geben Sie den Code ein. Gültigkeit: VAZ RC 7. Richten Sie das Wohnungslüftungsge- ODER VAZ RCW rät als SLAVE ein. (→ Seite 26) Falls erforderlich, können Sie das Produkt 8.
  • Page 29: Störungsbehebung 5

    Störungsbehebung 5 5 Störungsbehebung 6.2 Batterie ersetzen 1. Ersetzen Sie die Batterie, wenn der Bedingungen: Wohnungslüftungsgeräte funktionie- MASTER nicht mehr auf das Fernbe- ren nicht diengerät reagiert. ▶ Schalten Sie das Produkt aus. ▶ Stellen Sie sicher, dass die Lüftereinheit korrekt auf den Wandbefestigungsrah- men montiert ist und der Kontakt der Steckverbindung hergestellt ist.
  • Page 30: Außerbetriebnahme

    Entsorgen Sie die Batterien in diesem Fall an einer Sammelstelle für Batterien. Gültigkeit: Kroatien Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. Betriebsanleitung 0020236700_05...
  • Page 31 Contents Operating instructions Contents Safety .......... 30 Intended use ........ 30 General safety information... 30 Notes on the documentation ..31 Observing other applicable documents ........31 Storing documents....... 31 Validity of the instructions .... 31 Product description....31 Control elements......31 Checking the scope of delivery ..
  • Page 32: Safety

    1 Safety 1 Safety use beyond that specified in this document shall be considered 1.1 Intended use improper use. Any direct use In the event of inappropriate or in industrial or commercial pro- improper use, damage to the cesses is also deemed to be product and other property may improper.
  • Page 33: Notes On The Documentation 2

    The remote control con- trols one single ventilation unit or a system of ventilation units manually or using vari- ous automatic operating modes. The VAZ RC remote control can be used eco mode Purging with VAR 60/1 D wired ventilation units.
  • Page 34: Checking The Scope Of Delivery

    3 Product description EU Declaration of Conformity is available Applicability: VAZ RCW at: http://www.vaillant-group.com/doc/doc- radio-equipment-directive/. Frequency band: 863–870 MHz Maximum transmission power: < 25 mW 3.4 Operating modes 3.4.1 Automatic mode In automatic mode, the connected ventila- tion units each ventilate and aerate altern- ately for 70 seconds at the lowest ventila- tion speed.
  • Page 35 Product description 3 Feedback: Feedback: – When automatic mode is activated, the – When activating eco mode, the LED at LED at the MASTER flashes white and the MASTER flashes red once. – If eco mode is active, the LED at the red once.
  • Page 36: Functions

    The direction of the air flow can be manual mode to various levels. controlled using the two buttons: Applicability: VAZ RC – The MASTER and the ventilation units The ventilation speed can be set to three (which work synchronously) ventilate, levels.
  • Page 37: Setting Up The Master-Slave On The Var 60/1 Dw

    Operation 4 4.4 Setting up the MASTER-SLAVE Note on the VAR 60/1 DW The code is required when you set up other ventilation units. 4. Enter the code. ◁ The LED on the ventilation unit flashes red: The code is assigned to the ventilation unit.
  • Page 38: Troubleshooting

    ▶ Switch off the product. factory settings ▶ Ensure that the fan unit is correctly Applicability: VAZ RC mounted on the wall-mounting frame OR VAZ RCW and the contact for the plug connection has been established. If required, you can reset the product to...
  • Page 39: Care And Maintenance 6

    Care and maintenance 6 6 Care and maintenance 6.3 Caring for the product ▶ Clean the casing with a damp cloth and 6.1 Maintenance a little solvent-free soap. ▶ Regular product maintenance is not re- Do not use sprays, scouring agents, quired.
  • Page 40: Guarantee And Customer Service

    8 Guarantee and customer service Applicability: Croatia Obavijest u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpadom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 8 Guarantee and customer service 8.1 Guarantee For information on the manufacturer's...
  • Page 41 Sisältö Käyttöohjeet Sisältö Turvallisuus........ 40 Tarkoituksenmukainen käyttö ..40 Yleiset turvaohjeet ....... 40 Dokumentaatiota koskevia ohjeita ......... 41 Muut sovellettavat asiakirjat..41 Asiakirjojen säilyttäminen .... 41 Ohjeiden voimassaolo ....41 Tuotekuvaus....... 41 Ohjaimet ........41 Toimitukseen sisältyvien osien tarkastus ........42 CE-merkintä.........
  • Page 42: Turvallisuus

    1 Turvallisuus 1 Turvallisuus tustoimenpiteitä eivätkä omista- jan tehtäväksi tarkoitettuja huol- 1.1 Tarkoituksenmukainen totöitä. käyttö Muu kuin oheisessa käyttöoh- Jos tuotetta käytetään epä- jeessa kuvattu käyttö tai käyttö, asianmukaisella tai tarkoituk- joka ei vastaa tässä kuvattua seen kuulumattomalla tavalla, käyttöä, ei ole tarkoituksenmu- käyttö...
  • Page 43: Dokumentaatiota Koskevia Ohjeita 2

    Kauko-ohjainta VAZ RC voidaan käyttää langallisten huoneiston ilmanvaihtolaittei- den VAR 60/1 D kanssa. Kauko-ohjainta VAZ RCW voidaan käyttää langattomien huoneiston ilmanvaihtolaittei-...
  • Page 44: Toimitukseen Sisältyvien Osien Tarkastus

    3 Tuotekuvaus EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen Voimassaolo: VAZ RCW täydellinen teksti löytyy seuraavasta In- ternet-osoitteesta: http://www.vaillant- group.com/doc/doc-radio-equipment- directive/. Taajuusalue: 863 - 870 MHz Enimmäislähetysteho: < 25 mW 3.4 Käyttötavat 3.4.1 Automaattinen tila Automaattisessa tilassa liitetyt huoneis- ton ilmanvaihtolaitteet poistavat ilmaa ja tuovat ilmaa vuorotellen 70 sekunnin ajan ilmanvaihtolaitteen pienimmällä...
  • Page 45 Tuotekuvaus 3 Kuittaus: Kuittaus: – Kun automaattinen tila aktivoidaan, – Kun eco-tila aktivoidaan, MASTER- MASTER-laitteen led vilkkuu kerran val- laitteen led vilkkuu kerran punaisena. – Niin kauan kuin eco-tila on aktiivinen, koisena ja punaisena. – Niin kauan kuin esiasetetut raja-arvot MASTER-laitteen led vilkkuu minuutin ylittyvät, MASTER-laitteen led palaa välein valkoisena ja punaisena.
  • Page 46: Toiminnot

    – MASTER-laite ja synkronissa toimivat huoneiston ilmanvaihtolaitteet tuovat Voit määrittää manuaalisen käytön ilman- ilmaa samalla kun kaikki muut huoneis- vaihtolaitteen tehon moniportaisesti. ton ilmanvaihtolaitteet poistavat ilmaa. Voimassaolo: VAZ RC Kuittaus: Ilmanvaihtolaitteen tehoa voidaan säätää – Kun ristivirtasiirto aktivoidaan, kolmiportaisesti. MASTER-laitteen led vilkkuu kaksi...
  • Page 47: Käyttötavan Valinta

    Käyttö 4 4.2 Käyttötavan valinta 4.4.2 Koodin määritys ▶ Paina valittavan käyttötavan painiketta. Voimassaolo: VAZ RCW 4.3 Toimintojen määritys 1. Kytke ensimmäinen huoneiston ilman- ▶ vaihtolaite päälle. Paina määritettävän toimintatehon pai- ◁ Huoneiston ilmanvaihtolaite odottaa, niketta. ◁ että syötät 8-merkkisen koodin. Määritetty teho näytetään kauko- ◁...
  • Page 48: Vianpoisto

    MASTER-laitteella. 4.4.5 Tuotteen tehdasasetusten Edellytykset: Huoneiston ilmanvaihtolaitteet eivät palautus toimi ▶ Kytke tuote pois päältä. Voimassaolo: VAZ RC ▶ Varmista, että puhallinyksikkö on asen- TAI VAZ RCW nettu oikein seinäkiinnityskehykseen ja että pistokeliitäntä on kunnolla kiinni. Tarvittaessa voit palauttaa tuotteen tehdasasetukset, jotta voit määrittää...
  • Page 49: Hoito Ja Huolto 6

    Hoito ja huolto 6 Edellytykset: Tuotteita, jotka on liitetty järjes- telmässä MASTER-laitteen taakse, ei määritetä käyttöönoton yhteydessä SLAVE-laitteiksi vaan MASTER-laitteiksi ▶ Kytke kaikki järjestelmän tuotteet pois päältä. ▶ Varmista, että puhallinyksikkö on asen- nettu oikein seinäkiinnityskehykseen ja että pistokeliitäntä on kunnolla kiinni. ▶...
  • Page 50: Kierrätys Ja Hävittäminen

    Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 8 Takuu ja asiakaspalvelu 8.1 Takuu Lisätietoja valmistajan takuusta voit pyytää ottamalla yhteyttä liitteessä Country Speci- fics ilmoitettuun osoitteeseen.
  • Page 51 Innehåll Bruksanvisning Innehåll Säkerhet........50 Avsedd användning ..... 50 Allmänna säkerhetsanvis- ningar........... 50 Hänvisningar till dokumentation ......51 Följ anvisningarna i övrig dokumentation ......51 Förvaring av dokumentation ..51 Anvisningens giltighet ....51 Produktbeskrivning ....51 Manöverelement ......51 Kontroll av leveransens innehåll ........
  • Page 52: Säkerhet

    1 Säkerhet 1 Säkerhet som ej avsedd användning. All direkt kommersiell och industri- 1.1 Avsedd användning ell användning gäller också som Felaktig eller ej avsedd använd- ej avsedd användning. ning kan skada produkten eller Obs! andra materiella värden. Missbruk är ej tillåtet. Produkten får uteslutande 1.2 Allmänna användas för styrning av...
  • Page 53: Hänvisningar Till Dokumentation 2

    VAR 60/1 D och VAR 60/1 DW. Fjärrkontrollen styr ett en- skilt ventilationsaggregat eller ett system av ventilationsaggregat manuellt eller med olika automatiska driftssätt. Fjärrkontrollen VAZ RC kan användas med kabelbundna ventilationsaggregat eco-läge Avluftning VAR 60/1 D. Automatik-läge Ventilation Gränsvärde för...
  • Page 54: Kontroll Av Leveransens Innehåll

    3 Produktbeskrivning finns under följande internetadress. Giltighet: VAZ RCW http://www.vaillant-group.com/doc/doc- radio-equipment-directive/ Frekvensband: 863–870 MHz Maximal sändningseffekt: < 25 mW 3.4 Driftsätt 3.4.1 Automatik-läge Vid automatisk drift avluftar och luftar de anslutna ventilationsaggregaten omväx- lande under 70 sekunder med den lägsta ventilationshastigheten.
  • Page 55 Produktbeskrivning 3 – Så länge förinställda gränsvärden har – Så länge förinställda gränsvärden har överskridits lyser lysdioden på MASTER överskridits lyser lysdioden på MASTER permanent rött. permanent rött. Anmärkning 3.4.3 Ventilation/avluftning Välj eco-läget för att även vid stark Vid beredardrift kan funktionen ventilation vind säkerställa en korrekt rum- eller avluftning aktiveras.
  • Page 56: Funktioner

    4 Användning – MASTER och synkront arbetande ven- Giltighet: VAZ RC tilationsaggregat avluftar, medan alla Ventilationshastigheten kan ställas in i tre andra ventilationsaggregat luftar. steg. – MASTER och synkront arbetande venti- Giltighet: VAZ RCW lationsaggregat luftar, medan alla andra ventilationsaggregat avluftar.
  • Page 57: Installera Master-Slave Vid Var 60/1 Dw

    Användning 4 4.4 Installera MASTER-SLAVE vid Anmärkning VAR 60/1 DW Koden krävs för installation av fler ventilationsaggregat. 4. Mata in koden. ◁ Lysdioden på ventilationsaggregatet blinkar i rött: koden har tilldelats ventilationsaggregatet. ▽ Lysdioden på ventilationsaggregatet lyser rött i 3 sekunder: angiven kod är ogiltig.
  • Page 58: Felsökning

    4.4.5 Återställ produkten till ▶ Koppla från produkten. fabriksinställning ▶ Säkerställ att ventilationsenheten är Giltighet: VAZ RC korrekt monterad på vägginfästningsra- ELLER VAZ RCW men och att stickanslutningens kontakt har upprättats. Om så krävs kan du återställa produk- Gäller vid: Produkter som ansluts efter MASTER ten till fabriksinställningen för att återigen...
  • Page 59: Skötsel Och Underhåll 6

    Obavijest u svezi Zakona o održivom ▶ Använd inga sprejer, slipmedel, lös- gospodarenju otpadom i Pravilnika o ningsmedel eller klorhaltiga rengörings- gospodarenju otpadnom električnom i medel. elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 0020236700_05 Bruksanvisning...
  • Page 60: Garanti Och Kundtjänst

    8 Garanti och kundtjänst 8 Garanti och kundtjänst 8.1 Garanti Närmare information om tillverkarens ga- ranti lämnas under kontaktadressen i bila- gan Country Specifics. 8.2 Kundtjänst Vår kundtjänsts kontaktdata hittar du i bi- lagan Country Specifics eller på vår web- sida.
  • Page 61 Sommaire Notice d’emploi Sommaire Sécurité........60 Utilisation conforme ..... 60 Consignes générales de sécurité ........60 Remarques relatives à la documentation ......62 Respect des documents complémentaires applicables ..62 Conservation des documents ..62 Validité de la notice...... 62 Description du produit ....
  • Page 62: Sécurité

    1 Sécurité 1 Sécurité jouer avec ce produit. Le net- toyage et l’entretien courant du 1.1 Utilisation conforme produit ne doivent surtout pas Toute utilisation incorrecte ou être effectués par des enfants non conforme risque d’endom- sans surveillance. mager le produit et d’autres Toute utilisation autre que celle biens matériels.
  • Page 63 Sécurité 1 notice d'utilisation fournit des instructions. 0020236700_05 Notice d’emploi...
  • Page 64: Remarques Relatives À La Documentation

    Il offre un mode de fonc- tionnement manuel et différents modes automatiques. La télécommande VAZ RC est compatible avec les unités de ventilation résidentielle filaires VAR 60/1 D. La télécommande VAZ RCW est compa- tible avec les unités de ventilation résiden-...
  • Page 65: Éléments De Commande

    Description du produit 3 3.1 Éléments de commande Validité: VAZ RCW Validité: VAZ RC Mode éco Mise à l’air libre Mode automa- Apport d’air Mode éco Mise à l’air libre tique Ventilation trans- Mode automa- Apport d’air Seuil d’humidité versale (extrac-...
  • Page 66: Modes De Fonctionnement

    CE figure dans son cinq pour cent à la valeur limite, les unités intégralité à l’adresse Internet suivante : de ventilation résidentielle reviennent à http://www.vaillant-group.com/doc/doc-ra- leur fonctionnement normal. dio-equipment-directive/ La valeur limite de l’humidité de l’air peut Bande de fréquence : 863 –...
  • Page 67 Description du produit 3 – En mode nuit, l’échange de chaleur a se remet à clignoter au bout de trois lieu par ventilation transversale dans un secondes. – Tant que l’apport d’air frais/l’extraction sens (apport d’air de l’unité MASTER) à faible vitesse de ventilation pour réduire est active, la DEL rouge de l’unité...
  • Page 68: Fonctions

    3.5.2 Vitesse de ventilation En mode manuel, la vitesse de ventilation peut être réglée sur plusieurs niveaux. Validité: VAZ RC La vitesse de ventilation peut être réglée sur trois niveaux. Validité: VAZ RCW La vitesse de ventilation peut être réglée sur cinq niveaux.
  • Page 69: Régler Master/Slave Sur Var 60/1 Dw

    Fonctionnement 4 4.4 Régler MASTER/SLAVE sur VAR 60/1 DW 3. Notez le code. Remarque Ce code sera nécessaire pour paramétrer les autres unités de ventilation résidentielle. 4. Entrez le code. ◁ La DEL de l’unité de ventilation rési- dentielle clignote en rouge : un code a été...
  • Page 70: Dépannage

    4.4.5 Retour de l’appareil aux dité de l’air. réglages d’usine – Appuyez deux fois sur la touche cor- Validité: VAZ RC respondant au niveau maximal d’hu- OU VAZ RCW midité de l’air. Si nécessaire, vous pouvez restaurer les 5 Dépannage...
  • Page 71: Entretien Et Maintenance 6

    Entretien et maintenance 6 Conditions: Les produits raccordés au système en aval de l’unité MASTER sont automatiquement configurés comme unités MASTER lors de la mise en fonctionnement, et non comme unités SLAVE ▶ Éteignez tous les produits du système. ▶ Assurez-vous que l’unité...
  • Page 72: Recyclage Et Mise Au Rebut

    Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 8 Garantie et service après- vente 8.1 Garantie Pour obtenir des informations concernant la garantie constructeur, veuillez vous re- porter aux coordonnées qui figurent dans...
  • Page 73 Sadržaj Upute za korištenje Sadržaj Sigurnost ........72 Namjenska uporaba..... 72 Općeniti sigurnosni zahtjevi ..72 Napomene o dokumentaciji ..73 Poštivanje važeće dokumentacije......73 Čuvanje dokumentacije ....73 Područje važenja uputa ....73 Opis proizvoda ......73 Upravljački elementi..... 73 Provjera opsega isporuke ....
  • Page 74: Sigurnost

    1 Sigurnost 1 Sigurnost uputama ili uporaba koja prelazi granice ovdje opisane uporabe 1.1 Namjenska uporaba smatra se nenamjenskom. U U slučaju nestručne ili nena- nenamjensku uporabu ubraja mjenske uporabe može doći se i svaka neposredna komerci- do oštećenja proizvoda i drugih jalna i industrijska uporaba.
  • Page 75: Napomene O Dokumentaciji 2

    đaj za daljinsko upravljanje upravlja ručno ili različitim automatskim načinima rada pojedinačnim ventilacijskim uređajima za stanove ili sustavom ventilacijskih uređaja za stanove. Uređaj za daljinsko upravljanje VAZ RC može se koristiti s žičnim ventilacijskim Eco mod Odzračivanje uređajima za stanove VAR 60/1 D.
  • Page 76: Provjera Opsega Isporuke

    3 Opis proizvoda http://www.vaillant-group.com/doc/doc- Područje važenja: VAZ RCW radio-equipment-directive/. Frekvencijski pojas: 863 – 870 MHz Maksimalna snaga odašiljača: < 25 mW 3.4 Načini rada 3.4.1 Automatski način rada U automatskom načinu rada priključeni ventilacijski uređaji za stanove odzračuju i prozračuju naizmjenično svakih 70 sekundi na najmanjoj brzini ventilacije.
  • Page 77 Opis proizvoda 3 Povratna dojava: Granična vrijednost vlažnosti zraka može se u tri stupnja prilagoditi putem tipki ure- – Kod aktiviranja automatskog načina đaja za daljinsko upravljanje. rada LED dioda na VODEĆEM jednom zatreperi bijelo i crveno. Povratna dojava: – Sve dok su prethodno podešene gra- –...
  • Page 78: Funkcije

    – VODEĆI i ventilacijski uređaji za sta- način rada u više stupnjeva. nove koji sinkrono rade odzračuju, dok svi ostali uređaji ventilacijski uređaji za Područje važenja: VAZ RC stanove prozračuju. Brzina ventilacije može se podesiti u tri – VODEĆI i ventilacijski uređaji za sta- stupnja.
  • Page 79: Odabir Načina Rada

    Rad 4 4.2 Odabir načina rada 4.4.2 Dodjela koda ▶ Pritisnite tipku načina rada koji želite Područje važenja: VAZ RCW odabrati. 1. Uključite prvi ventilacijski uređaj za 4.3 Podešavanje funkcija stanove. ◁ ▶ Ventilacijski uređaj za stanove čeka Pritisnite na tipki stupanj funkcije koju na unos osmeroznamenkastog želite podesiti.
  • Page 80: Prijava Smetnje

    Uvjeti: Ventilacijski uređaji za stanove ne funkcioni- raju postavke ▶ Isključite proizvod. Područje važenja: VAZ RC ▶ Uvjerite se da je ventilatorska jedinica ILI VAZ RCW pravilno montirana na okvir za pričvršći- vanje na zid i da je uspostavljen kontakt Ako je potrebno, proizvod možete vratiti na...
  • Page 81: Čišćenje I Održavanje 6

    Čišćenje i održavanje 6 Uvjeti: Proizvodi koji su u sustavu spojeni iza VO- DEĆEG ne konfiguriraju se prilikom puštanja u rad kao PRATEĆI, nego kao VODEĆI ▶ Isključite sve proizvode u sustavu. ▶ Uvjerite se da je ventilatorska jedinica pravilno montirana na okvir za pričvršći- vanje na zid i da je uspostavljen kontakt utičnog spoja.
  • Page 82: Recikliranje I Zbrinjavanje Otpada

    Obavijest u svezi Zakona o održivom go- spodarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 8 Jamstvo i servisna služba za korisnike 8.1 Jamstvo Informacije o jamstvu proizvođača zatra- žite na adresi za kontakt navedenoj u pri-...
  • Page 83 Tartalom Kezelési útmutató Tartalom Biztonság ........82 Rendeltetésszerű használat ..82 Általános biztonsági utasítások ........82 Megjegyzések a dokumentációhoz....... 83 Tartsa be a jelen útmutatóhoz kapcsolódó dokumentumokban foglaltakat ........83 A dokumentumok megőrzése ..83 Az útmutató érvényessége ..83 A termék leírása ......
  • Page 84: Biztonság

    1 Biztonság 1 Biztonság mekek felügyelet nélkül nem végezhetik. 1.1 Rendeltetésszerű A jelen útmutatóban ismerte- használat tett használattól eltérő vagy az Szakszerűtlen vagy nem ren- azt meghaladó használat nem deltetésszerű használat esetén rendeltetésszerű használatnak megsérülhet a termék vagy más minősül. Nem rendeltetésszerű anyagi károk is keletkezhetnek.
  • Page 85: Megjegyzések A Dokumentációhoz 2

    üzemmódok segítségével vezérli az önálló lakásszellőztető készü- léket vagy lakásszellőztető készülékek rendszerét. A VAZ RC távvezérlő készülék a VAR 60/1 D vezetékes lakásszellőztető készülékekkel használható. A VAZ RCW távvezérlő készülék a VAR 60/1 DW vezeték nélküli lakásszel- lőztető...
  • Page 86: A Szállítási Terjedelem Ellenőrzése

    A gyártó ezennel kijelenti, hogy a jelen útmutatóban leírt rádióberendezésének típusa megfelel a 2014/53/EU irányelv- nek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege megtekinthető a követ- kező webhelyen: http://www.vaillant- group.com/doc/doc-radio-equipment- directive/ Frekvencia-tartomány: 863 – 870 MHz Maximális adóteljesítmény: < 25 mW 3.4 Üzemmódok 3.4.1 Automatikus mód...
  • Page 87 A termék leírása 3 szellőzés során leadja a beáramló külső Emellett a lakásszellőztető készülékben levegőnek. egy regenerátor a szellőztetés során fel- veszi a helyiség levegőjének hőjét, és a – Az éjszakai üzemben minimális szellőz- szellőzés során leadja a beáramló külső tetési sebességű...
  • Page 88: Funkciók

    A szellőztetési sebességet a manuális tető készülék szellőzést biztosít. üzemhez több fokozatban állíthatja be. – A MASTER és szinkron üzemelő la- Érvényesség: VAZ RC kásszellőztető készülékek szellőzést A szellőztetési sebesség három fokozat- biztosítanak, miközben az összes többi ban állítható be.
  • Page 89: Üzemeltetés 4

    Üzemeltetés 4 4 Üzemeltetés 4.4.1 Termék inicializálás 1. Kapcsolja be a terméket. 4.1 A termék üzembe helyezése ◁ A LED 10 másodpercig világít. 4.1.1 Kisülés elleni védőfólia 2. Nyomja meg ötször az eco üzemmód eltávolítása (1) gombot, miközben a LED világít.. ◁...
  • Page 90 4.4.5 Termék visszaállítása gyári 7. Állítsa be a lakásszellőztető készüléket beállításra SLAVE készülékként. (→ Oldal: 88) 8. Ismételje meg az 5. és 6. lépést az Érvényesség: VAZ RC összes további lakásszellőztető ké- VAGY VAZ RCW szülékhez. Amennyiben szükséges, visszaállíthatja a 4.4.3 Lakásszellőztető...
  • Page 91: Zavarelhárítás 5

    Zavarelhárítás 5 6 Ápolás és karbantartás – Nyomja meg kétszer a páratartalom maximális fokozatához tartozó gom- 6.1 Karbantartás bot. A termék nem igényel rendszeres karban- tartást. 5 Zavarelhárítás 6.2 Elemcsere Feltételek: A lakásszellőztető készülékek nem mű- 1. Cserélje ki az elemet, ha a MASTER ködnek már nem reagál a távvezérlő...
  • Page 92: Üzemen Kívül Helyezés

    Ebben az esetben használtelem-gyűjtő helyen ártalmatlanítsa az elemeket. Érvényesség: Horvátország Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. Kezelési útmutató 0020236700_05...
  • Page 93 Indice Istruzioni per l'uso Indice Sicurezza ........92 Uso previsto......... 92 Avvertenze di sicurezza generali ........92 Avvertenze sulla documentazione ......93 Osservanza della documentazione complementare ......93 Conservazione della documentazione ......93 Validità delle istruzioni ....93 Descrizione del prodotto... 93 Elementi di comando ....
  • Page 94: Sicurezza

    1 Sicurezza 1 Sicurezza non vanno eseguite da bambini senza sorveglianza. 1.1 Uso previsto Qualsiasi utilizzo diverso da Tuttavia, in caso di utilizzo inap- quello descritto nel presente propriato o non conforme alle manuale o un utilizzo che vada disposizioni il prodotto e altri oltre quanto sopra descritto è...
  • Page 95: Avvertenze Sulla Documentazione 2

    Il dispositivo di comando a distanza VAZ RC può essere utilizzato con ap- parecchi di ventilazione domestica a fili VAR 60/1 D. Il dispositivo di comando a distanza VAZ RCW può...
  • Page 96: Controllo Della Fornitura

    è conforme alla Direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.vaillant-group.com/doc/doc- radio-equipment-directive/. Banda di frequenza: 863 – 870 MHz Potenza di trasmissione massima: < 25 mW 3.4 Modalità...
  • Page 97 Descrizione del prodotto 3 sorbe il calore dell'aria e la cede durante la disaerazione, un rigeneratore nell'ap- la ventilazione all'aria esterna in entrata. parecchio di ventilazione domestica as- – In modalità notturna lo scambio d'aria sorbe il calore dell'aria e la cede durante la ventilazione all'aria esterna in entrata.
  • Page 98: Funzioni

    Riscontro: Validità: VAZ RC – Quando si attiva l'aerazione incrociata, il La velocità di areazione può essere impo- LED sul MASTER lampeggia due volte stata su tre livelli.
  • Page 99: Funzionamento 4

    Funzionamento 4 4 Funzionamento 4.4.1 Inizializzazione del prodotto 1. Accendere il prodotto. 4.1 Messa in servizio del prodotto ◁ Il LED si accende per 10 secondi. 4.1.1 Rimozione della pellicola 2. Premere cinque volte il tasto per la mo- isolante per protezione da dalità...
  • Page 100 4.4.5 Resettare il prodotto 4.4.3 Configurazione all'impostazione di fabbrica dell'apparecchio di ventilazione domestica come Validità: VAZ RC MASTER O VAZ RCW Validità: VAZ RCW Se necessario è possibile resettare il pro- dotto all'impostazione di fabbrica per ri- ▶...
  • Page 101: Soluzione Dei Problemi 5

    Soluzione dei problemi 5 6 Cura e manutenzione 4.4.7 Ripristino del LED ▶ Per ripristinare il LED dopo una pulizia 6.1 Manutenzione eseguita correttamente, spegnere e Non è necessaria una manutenzione pe- riaccendere il MASTER. ◁ riodica del prodotto. Attendere che il LED cambi da rosso a rosso/bianco.
  • Page 102: Cura Del Prodotto

    ▶ Non utilizzare spray, sostanze abrasive, ničkom opremom nalazi se na internetskoj detergenti, solventi o detergenti che stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. contengano cloro. 8 Garanzia e servizio 7 Messa fuori servizio assistenza tecnica 7.1 Disattivazione temporanea del 8.1 Garanzia...
  • Page 103 Spis treści Instrukcja obsługi Gwarancja i serwis ....111 Gwarancja........111 Spis treści Serwis techniczny ...... 111 Bezpieczeństwo ....... 102 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem......102 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa ......102 Wskazówki dotyczące dokumentacji ......103 Przestrzegać dokumentacji dodatkowej......... 103 Przechowywanie dokumentów ......
  • Page 104: Bezpieczeństwo

    1 Bezpieczeństwo 1 Bezpieczeństwo duktem. Dzieci bez opieki nie mogą czyścić ani konserwować 1.1 Użytkowanie zgodne z urządzenia. przeznaczeniem Zastosowanie inne od opisa- Niefachowe lub niezgodne z nego w niniejszej instrukcji lub przeznaczeniem zastosowanie wykraczające poza opisany za- produktu może spowodować kres jest niezgodne z przezna- zakłócenie działania produktu czeniem.
  • Page 105: Wskazówki Dotyczące Dokumentacji 2

    Moduł zdalnego sterowania VAZ RC można używać z domowymi urządzeniami wentylacyjnymi VAR 60/1 D z kablem. Moduł zdalnego sterowania VAZ RCW można używać z bezprzewodowymi do- mowymi urządzeniami wentylacyjnymi...
  • Page 106: Sprawdzanie Zakresu Dostawy

    Producent niniejszym oświadcza, że urzą- dzenie radiowe o typie opisanym w ni- niejszej instrukcji jest zgodne z dyrek- tywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie: http://www.vaillant-group.com/doc/doc-ra- dio-equipment-directive/. Pasmo częstotliwości: 863–870 MHz Maksymalna moc nadawania: < 25 mW 3.4 Tryby pracy 3.4.1 Tryb automatyczny...
  • Page 107 Opis produktu 3 pło z powietrza w pomieszczeniu i pod- cyjne zaczną obniżać wilgotność powie- czas nawiewu oddaje je ponownie do trza: wpływającego powietrza zewnętrznego. – W trybie dziennym wymiana powietrza – W trybie nocnym wymiana powietrza następuje przez nawiew powietrza i następuje przez przewietrzenie w jed- odpowietrzanie na zmianę...
  • Page 108: Funkcje

    Prędkość wentylacji dla trybu ręcznego – Urządzenie MASTER i synchronicznie można ustawiać na wielu poziomach. pracujące domowe urządzenia wenty- Zakres stosowalności: VAZ RC lacyjne nawiewają powietrze, podczas gdy wszystkie pozostałe domowe urzą- Prędkość wentylacji można ustawiać na dzenia wentylacyjne odpowietrzają.
  • Page 109: Eksploatacja 4

    Eksploatacja 4 4.4 Konfiguracja MASTER-SLAVE Zakres stosowalności: VAZ RCW w VAR 60/1 DW Prędkość wentylacji można ustawiać na pięciu poziomach. Komunikat zwrotny: – po wybraniu prędkości wentylacji w try- bie ręcznym dioda świecąca na urzą- dzeniu MASTER miga kilka razy na biało (jedno mignięcie dla każdego po- ziomu wentylacji).
  • Page 110 MASTER. 4.4.5 Przywracanie nastaw fabrycznych produktu Zakres stosowalności: VAZ RC LUB VAZ RCW W razie potrzeby można przywrócić na- stawy fabryczne produktu, aby domowe urządzenie wentylacyjne skonfigurować ponownie jako MASTER lub SLAVE. Ist-...
  • Page 111: Usuwanie Usterek 5

    Usuwanie usterek 5 5 Usuwanie usterek niejące przyporządkowania zostaną ska- sowane. ▶ Warunki: Domowe urządzenia wentylacyjne nie dzia- Wyłączyć produkt. łają ▶ Uruchomić produkt (→ Rozdz. Urucha- ▶ Wyłączyć produkt. mianie produktu). ▶ Upewnić się, że zespół wentylatora jest 4.4.6 Usuwanie błędów konfiguracji prawidłowo zamontowany na ramie mocowania ściennego i zapewniony Zakres stosowalności: VAZ RCW...
  • Page 112: Pielęgnacja Produktu

    Obavijest u svezi Zakona o održivom go- płynów do mycia naczyń ani środ- spodarenju otpadom i Pravilnika o gospo- ków czyszczących zawierających darenju otpadnom električnom i elektroni- rozpuszczalniki lub chlor. čkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. Instrukcja obsługi 0020236700_05...
  • Page 113: Gwarancja I Serwis

    Gwarancja i serwis 8 8 Gwarancja i serwis 8.1 Gwarancja Informacje dotyczące gwarancji produ- centa można uzyskać, zwracając się pod adres kontaktowy w załączniku Country Specifics. 8.2 Serwis techniczny Dane kontaktowe naszego serwisu po- dane są w załączniku Country Specifics lub na naszej stronie internetowej.
  • Page 114 Conteúdo Manual de instruções Conteúdo Segurança ........ 113 Utilização adequada ....113 Advertências gerais de segurança ........113 Notas relativas à documentação ......114 Atenção aos documentos a serem respeitados ..... 114 Guardar os documentos .... 114 Validade do manual ....114 Descrição do produto....
  • Page 115: Segurança 1

    Segurança 1 1 Segurança dem brincar com o produto. A limpeza e a manutenção desti- 1.1 Utilização adequada nada ao utilizador não podem Uma utilização incorreta ou in- ser efetuadas por crianças sem devida pode resultar em danos supervisão. no produto e noutros bens ma- Uma outra utilização que não teriais.
  • Page 116: Notas Relativas À Documentação

    O aparelho de comando à distância VAZ RC pode ser utilizado com os apa- relhos de ventilação doméstica com fio VAR 60/1 D. O aparelho de comando à distância VAZ RCW pode ser utilizado com os apa- relhos de ventilação doméstica sem fio...
  • Page 117: Verificar O Material Fornecido

    2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformi- dade UE está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.vaillant- group.com/doc/doc-radio-equipment- directive/. Banda de frequência: 863 – 870 MHz Potência máxima de emissão: < 25 mW 3.4 Modos de funcionamento...
  • Page 118 3 Descrição do produto sorve o calor do ar ambiente durante a tilação doméstica começam a reduzir a purga e volta a fornecê-lo ao ar exterior, humidade do ar: que entra, aquando da ventilação. – No modo diurno, o intercâmbio de ar –...
  • Page 119: Funções

    – O MASTER e os aparelhos de ventila- Validade: VAZ RC ção doméstica, que funcionam de modo A velocidade de ventilação pode ser regu- síncrono, ventilam, enquanto todos os lada em três níveis.
  • Page 120: Serviço

    4 Serviço 4.4 Configurar MASTER-SLAVE Validade: VAZ RCW com VAR 60/1 DW A velocidade de ventilação pode ser regu- lada em cinco níveis. Informação de retorno: – Depois de selecionada a velocidade de ventilação durante o funcionamento ma- nual, o LED no MASTER pisca várias vezes a branco (piscando uma vez por cada nível de ventilação).
  • Page 121 7. Configure o aparelho de ventilação do- regulação de fábrica méstica como SLAVE. (→ Página 119) 8. Repita os passos 5 e 6 para todos os Validade: VAZ RC restantes aparelhos de ventilação do- OU VAZ RCW méstica. Se necessário pode repor o produto para 4.4.3 Configurar o aparelho de...
  • Page 122: Eliminação De Falhas

    5 Eliminação de falhas 4.4.6 Eliminar os erros de quadro de fixação à parede e que o configuração contacto da ficha foi estabelecido. ▶ Coloque novamente o produto em fun- Validade: VAZ RCW cionamento (→ Cap. Colocação em fun- cionamento). Condições: Os aparelhos de ventilação doméstica não comunicam entre si Condições: O aparelho de comando à...
  • Page 123: Conservar O Produto

    Pravilnika o gospo- detergentes, produtos de limpeza com darenju otpadnom električnom i elektro- solventes ou cloro. ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 7 Colocação fora de serviço 8 Garantia e serviço de apoio 7.1 Colocar o ao cliente...
  • Page 124: Serviço De Apoio Ao Cliente

    8 Garantia e serviço de apoio ao cliente 8.2 Serviço de apoio ao cliente Pode encontrar os dados de contacto do nosso serviço a clientes em anexo Coun- try Specifics ou na nossa página de Inter- net. Manual de instruções 0020236700_05...
  • Page 125 Obsah Návod na obsluhu Obsah Bezpečnosť......124 Použitie podľa určenia ....124 Všeobecné bezpečnostné upozornenia ....... 124 Pokyny k dokumentácii .... 125 Dodržiavanie súvisiacich podkladov ........125 Uschovanie podkladov....125 Platnosť návodu......125 Opis výrobku ......125 Ovládacie prvky ......125 Kontrola rozsahu dodávky ..
  • Page 126: Bezpečnosť

    1 Bezpečnosť 1 Bezpečnosť Iné použitie, ako použitie opí- sané v predloženom návode 1.1 Použitie podľa určenia alebo použitie, ktoré presahuje Pri neodbornom používaní rámec tu opísaného použitia, sa alebo používaní v rozpore považuje za použitie v rozpore s určením môžu vznikať po- s určením.
  • Page 127: Pokyny K Dokumentácii 2

    VAR 60/1 D a VAR 60/1 DW. Diaľkové ovládanie riadi jednotlivé bytové vetracie zariadenie alebo systém bytových vetra- cích zariadení manuálne alebo pomocou rôznych automatických druhov prevádzky. Diaľkové ovládanie VAZ RC je možné pou- žiť s drôtovými bytovými vetracími zariade- niami VAR 60/1 D. Režim eco Odsávanie Diaľkové...
  • Page 128: Kontrola Rozsahu Dodávky

    3 Opis výrobku http://www.vaillant-group.com/doc/doc- Platnosť: VAZ RCW radio-equipment-directive/. Frekvenčné pásmo: 863 – 870 MHz Maximálny vysielací výkon: < 25 mW 3.4 Druhy prevádzky 3.4.1 Automatický režim V automatickom režime odsávajú a vet- rajú pripojené bytové vetracie zariadenia vždy striedavo po dobu 70 sekúnd s naj- nižšou rýchlosťou vetrania.
  • Page 129 Opis výrobku 3 Spätné hlásenie: Hraničnú hodnotu pre vlhkosť vzduchu je možné prispôsobiť prostredníctvom diaľko- – Pri aktivácii automatického režimu vého ovládania v troch stupňoch. blikne LED na zariadení MASTER jedenkrát bielo a červeno. Spätné hlásenie: – Pokiaľ sa prekračujú prednastavené –...
  • Page 130: Funkcie

    Rýchlosť vetrania pre manuálnu pre- – MASTER a synchrónne pracujúce vádzku môžete nastaviť viacstupňovo. bytové vetracie zariadenia odsávajú vzduch, zatiaľ čo všetky ostatné bytové Platnosť: VAZ RC vetracie zariadenia vetrajú. Rýchlosť vetrania je možné nastaviť – MASTER a synchrónne pracujúce by- v troch stupňoch.
  • Page 131: Výber Druhu Prevádzky

    Prevádzka 4 4.2 Výber druhu prevádzky 4.4.2 Pridelenie kódu ▶ Stlačte tlačidlo druhu prevádzky, ktorý Platnosť: VAZ RCW chcete zvoliť. 1. Zapnite prvé bytové vetracie zariade- 4.3 Nastavenie funkcií nie. ◁ ▶ Bytové vetracie zariadenie čaká na Zatlačte na tlačidlo stupňa funkcie, zadanie 8-miestneho kódu.
  • Page 132: Odstránenie Porúch

    4.4.5 Obnovenie výrobného ▶ Zabezpečte, aby bola jednotka ventilá- nastavenia výrobku tora správne namontovaná na rám na Platnosť: VAZ RC upevnenie na stenu a aby bol vytvorený ALEBO VAZ RCW kontakt konektorového spojenia. V prípade potreby je možné obnoviť vý- Podmienky: Výrobky, ktoré...
  • Page 133: Starostlivosť A Údržba 6

    Starostlivosť a údržba 6 ▶ Výrobok uveďte opätovne do prevádzky – Diaľkové ovládanie je pripravené na (→ kap. Uvedenie do prevádzky). prevádzku. Podmienky: Diaľkové ovládanie a MASTER navzá- 6.3 Ošetrovanie výrobku jom nekomunikujú ▶ Kryt výrobku očistite pomocou vlhkej ▶ Skráťte trasu rádiového signálu na me- handričky a nepatrného množstva nej ako 15 m.
  • Page 134: Záruka A Zákaznícky Servis

    Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 8 Záruka a zákaznícky servis 8.1 Záruka Na informácie týkajúce sa záruky výrobcu sa, prosím, spýtajte na kontaktnej adrese...
  • Page 135 Vsebina Navodila za uporabo Vsebina Varnost........134 Namenska uporaba ....134 Splošna varnostna navodila..134 Napotki k dokumentaciji ... 135 Upoštevajte pripadajočo dokumentacijo......135 Shranjevanje dokumentacije..135 Veljavnost navodil...... 135 Opis izdelka ......135 Upravljalni elementi ....135 Preverjanje obsega dobave ..136 Oznaka CE ........
  • Page 136: Varnost

    1 Varnost 1 Varnost izven tukaj opisane velja za ne- ustrezno. Vsi drugačni načini 1.1 Namenska uporaba uporabe, predvsem v komer- V primeru nepravilne ali neu- cialne ali industrijske namene, strezne uporabe lahko pride do veljajo za neustrezne. poškodb na izdelku in drugih Pozor! materialnih sredstvih.
  • Page 137: Napotki K Dokumentaciji 2

    Daljinski upravljalnik VAZ RC je mogoče uporabljati s kabelskimi stanovanjskimi prezračevalnimi napravami VAR 60/1 D. Daljinski upravljalnik VAZ RCW je mogoče Način Eco Odzračevanje...
  • Page 138: Preverjanje Obsega Dobave

    2014/53/EU. Celotno be- na daljinskem upravljalniku. sedilo izjave ES o skladnosti je na voljo na naslednji spletni strani: http://www.vaillant- Navodila za uporabo 0020236700_05...
  • Page 139 Opis izdelka 3 Povratni signal: Mejno vrednost za zračno vlago je mogoče prilagoditi v treh stopnjah s pomočjo tipk – Ob vklopu samodejnega načina svetilna na daljinskem upravljalniku. dioda na nadrejeni napravi enkrat utri- pne belo in rdeče. Povratni signal: –...
  • Page 140: Funkcije

    Hitrost prezračevanja za ročno delovanje čujejo, medtem ko vse druge stanovanj- lahko nastavite v stopnjah. ske prezračevalne naprave prezraču- Veljavnost: VAZ RC jejo. Hitrost prezračevanja lahko nastavite v – Nadrejena in z njo sinhronizirane stano- treh stopnjah.
  • Page 141: Izbira Načina Delovanja

    Delovanje 4 4.2 Izbira načina delovanja 4.4.2 Dodelitev kode ▶ Pritisnite na tipko načina delovanja, ki Veljavnost: VAZ RCW ga želite nastaviti. 1. Vklopite prvo stanovanjsko prezrače- 4.3 Nastavitev funkcij valno napravo. ◁ ▶ Stanovanjska prezračevalna na- Pritisnite na tipko stopnje delovanja, ki prava čaka na vnos 8-mestne kode.
  • Page 142: Odpravljanje Motenj

    4.4.5 Ponastavitev izdelka na Pogoji: Stanovanjske prezračevalne naprave ne de- lujejo tovarniške nastavitve ▶ Izklopite izdelek. Veljavnost: VAZ RC ▶ Prepričajte se, da je enota ventilatorja ALI VAZ RCW pravilno nameščena na stenski pritrdilni okvir in da je vzpostavljen kontakt vtič- Po potrebi lahko izdelek ponastavite na to- nega priključka.
  • Page 143: Nega In Vzdrževanje 6

    Nega in vzdrževanje 6 Pogoji: Izdelki, ki so v sistemu priključeni za nadre- jenim, se pri zagonu ne konfigurirajo kot podrejeni, ampak kot nadrejeni ▶ Izklopite vse izdelke v sistemu. ▶ Prepričajte se, da je enota ventilatorja pravilno nameščena na stenski pritrdilni okvir in da je vzpostavljen kontakt vtič- nega priključka.
  • Page 144: Recikliranje In Odstranjevanje

    Obavijest u svezi Zakona o održivom go- spodarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 8 Garancija in servisna služba 8.1 Garancija Informacije o garanciji proizvajalca dobite na kontaktnem naslovu v prilogi Country Specifics.
  • Page 145 Përmbajtja Manuali i përdorimit Përmbajtja Siguria ........144 Përdorimi sipas destinimit..144 Udhëzime të përgjithshme për sigurinë ........144 Udhëzime për dokumentacionin ...... 145 Ndiqni dokumentet përkatëse ........145 Ruani dokumentet...... 145 Vlefshmëria e udhëzimit .... 145 Përshkrimi i produktit ....145 Elementet shërbyese ....
  • Page 146: Manuali I Përdorimit

    1 Siguria 1 Siguria nuk duhet të kryhen nga fëmijët pa mbikëqyrje. 1.1 Përdorimi sipas destinimit Një përdorim ndryshe nga Përdorimi joprofesional ose ai i përshkruar në manualin jo sipas rregullave, mund të bashkëngjitur ose një përdorim shkaktojë ndikime negative jashtë...
  • Page 147: Udhëzime Për Dokumentacionin 2

    Pajisja telekomanduese VAZ RC mund të përdoret me pajisjet e ajrimit të banesës të lidhura me kabllo VAR 60/1 D. Pajisja telekomanduese VAZ RCW mund të...
  • Page 148: Kontrolloni Përmbajtjen E Ambalazhit

    2014/53/të BE. Teksti i plotë i Deklaratës së Konformitetetit të BE-së është i disponueshëm në adresën e mëposhtme të internetit: http://www.vaillant- group.com/doc/doc-radio-equipment- directive/. Fasha e frekuencës: 863 – 870 MHz Fuqia maksimale e dërgesës: < 25 mW 3.4 Llojet e procesit...
  • Page 149 Përshkrimi i produktit 3 dërgon sërish në ajrin e jashtëm i cili – Në modalitetin e ditës, këmbimi i ajrit do hyn brenda gjatë ventilimit. të kryhet përmes ventilimit dhe ajrimit të ndërkëmbyer me shpejtësi mesatare – Në modalitetin e natës, këmbimi i të...
  • Page 150: Funksionet

    – NJËSIA QENDRORE dhe pajisjet e ventilimit të banesës që punojnë të Vlefshmëria: VAZ RC sinkronizuara, ndërsa të gjitha pajisjet e Shpejtësia e ajrimit mund të rregullohet në tjera të ajrimit të banesës ajrosin.
  • Page 151: Funksionimi 4

    Funksionimi 4 me ngjyrë të bardhë (një pulsim për çdo 4.4 Instaloni NJËSINË gradacion ajrimi). QENDRORE-DYTËSORE në VAR 60/1 DW 4 Funksionimi 4.1 Vënia e produktit në punë 4.1.1 Hiqni qesen mbrojtëse nga shkarkuesi ▶ Nxirrni jashtë qesen mbrojtëse nga shkarkuesi.
  • Page 152 5. Instalojeni pajisjen e ajrimit të banesës Vlefshmëria: VAZ RC si NJËSI QENDRORE. (→ Faqe 150) OSE VAZ RCW 6. Ndizni pajisjen tjetër të ajrimit të Nëse nevojitet, mund të rivendosni banesës si NJËSI QENDRORE.
  • Page 153: Zgjidhja E Defektit 5

    Zgjidhja e defektit 5 4.4.6 Zgjidhni problemin e instalimit murit dhe kontakti me lidhjen e spinës të jetë vendosur. Vlefshmëria: VAZ RCW ▶ Vëreni produktin sërish në punë (→ Kap. Vënia në punë). Kushtet: Pajisjet e ajrimit të banesës nuk komunikojnë...
  • Page 154: Përkujdesja Ndaj Produktit

    Pravilnika o gërryese, shpëlarës, tretësira ose gospodarenju otpadnom električnom i pastrues me përmbajtje klori. elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 7 Nxjerrja jashtë pune 7.1 Nxirreni produktin përkohësisht 8 Garancia dhe shërbimi i jashtë...
  • Page 155 Telefax: 05 7050‑1199 info@vaillant.at Kundendienst: termin@vaillant.at www.vaillant.at/werkskundendienst/ CN, China 威能(中国)供热制冷环境技术有限公司 12-15层上海市黄浦区鲁班路558号经纬国 际大厦 中国上海200023 中国 电话: 021 60287900 传真: 021 60287999 威能售后服务电话: 4007001890 info@vaillant.com.cn http://www.vaillantchina.cn CZ, Czech Republic Vaillant Group Czech s. r. o. Chrášt‘any 188 CZ‑25219 Praha‑západ 0020236700_05 Country specifics...
  • Page 156 Via Benigno Crespi 70 20159 Milano Italia FR, France Tel.: 02 697121 VAILLANT GROUP FRANCE Fax: 02 69712500 „Le Technipole“ Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Ser‑ 8, Avenue Pablo Picasso vice: 800 088766 F‑94132 Fontenay‑sous‑Bois Cedex info.italia@vaillantgroup.it France http://www.vaillant.it Téléphone: 01 49741111...
  • Page 157 Country specifics PT, Portugal Vaillant Group International GmbH Berghauser Strasse 40 42859 Remscheid Deutschland Tel.: +49 21 91 18‑0 http://www.vaillant.info SI, Slovenia Vaillant d.o.o. Dolenjska c. 242 b 1000 Ljubljana Tel.: 01 28093‑40 Tel.: 01 28093‑42 Tel.: 01 28093‑46 Tehnični oddelek:01 28093‑45 Fax: 01 28093‑44...
  • Page 160 0020236700_05 0020236700_05 26.04.2018 © These instructions, or parts thereof, are protected by copyright and may be reproduced or distributed only with the manufacturer's written consent.

Ce manuel est également adapté pour:

Vaz rcw

Table des Matières