1 Sicherheit 1 Sicherheit 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung 1.1 Handlungsbezogene Bei unsachgemäßer oder nicht Warnhinweise bestimmungsgemäßer Verwen- Klassifizierung der hand- dung können Beeinträchtigun- lungsbezogenen Warnhin- gen des Produkts und anderer weise Sachwerte entstehen. Die handlungsbezogenen Das Produkt darf ausschließlich Warnhinweise sind wie folgt mit zur Steuerung der Wohnungs- Warnzeichen und Signalwörtern lüftungsgeräte VAR 60/1 D...
Sicherheit 1 und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf- sichtigung durchgeführt werden. Eine andere Verwendung als die in der vorliegenden Anlei- tung beschriebene oder eine Verwendung, die über die hier beschriebene hinausgeht, gilt als nicht bestimmungsgemäß. Nicht bestimmungsgemäß ist auch jede unmittelbare kom- merzielle und industrielle Ver- wendung.
Woh- nungslüftungsgerät oder ein System von Wohnungslüftungsgeräten manuell oder mittels verschiedener automatischer Be- triebsarten. Das Fernbediengerät VAZ RC kann mit kabelgebundenen Wohnungslüftungsgerä- ten VAR 60/1 D verwendet werden. Das Fernbediengerät VAZ RCW kann mit kabellosen Wohnungslüftungsgerä- eco-Modus Entlüftung...
Produktbeschreibung 3 Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU Gültigkeit: VAZ RCW entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.vaillant-group.com/doc/doc- radio-equipment-directive/. Frequenzband: 868,0 – 868,6 MHz / 2400 – 2496 MHz Maximale Sendeleistung: < 25 mW / 100 mW 3.4 Betriebsarten...
Page 8
3 Produktbeschreibung Wenn der Grenzwert wieder um fünf Pro- tung (MASTER belüftet) mit niedrigster zent unterschritten ist, dann kehren die Lüftungsgeschwindigkeit, um die Laut- Wohnungslüftungsgeräte zurück in den stärke gering zu halten. normalen Betrieb. Wenn der Grenzwert wieder um fünf Pro- Der Grenzwert für die Luftfeuchte kann zent unterschritten ist, dann kehren die über die Tasten des Fernbediengeräts in...
Sie können die Lüftungsgeschwindigkeit Wohnungslüftungsgeräte entlüften, für den manuellen Betrieb mehrstufig ein- während alle weiteren Wohnungslüf- stellen. tungsgeräte belüften. Gültigkeit: VAZ RC – Der MASTER und synchron arbeitende Wohnungslüftungsgeräte belüften, wäh- Die Lüftungsgeschwindigkeit kann in drei rend alle weiteren Wohnungslüftungsge- Stufen eingestellt werden.
4 Betrieb 4 Betrieb 4.4.1 Produkt initalisieren 1. Schalten Sie das Produkt ein. 4.1 Produkt in Betrieb nehmen ◁ Die LED leuchtet für 10 Sekunden. 4.1.1 Entladeschutzfolie entfernen 2. Drücken Sie fünfmal die Taste für den eco-Modus (1) während die LED leuch- tet.
Page 11
Betrieb 4 – Wenn die LED am Wohnungslüf- Bedingungen: Wohnungslüftungsgerät befindet sich tungsgerät wieder rot-weiß blinkt, auf derselben Seite wie der MASTER dann können Sie erneut einen ▶ Drücken Sie die Taste für die Belüftung Code eingeben. (6) zweimal, um ein Wohnungslüftungs- gerät als SLAVE einzurichten.
5 Störungsbehebung – Drücken Sie zweimal die Taste für 3. Entfernen Sie die alte Batterie. die niedrigste Stufe der Luftfeuchte. 4. Entsorgen Sie die alte Batterie. – Drücken Sie zweimal die Taste für (→ Seite 11) die mittlere Stufe der Luftfeuchte. –...
Außerbetriebnahme 7 7 Außerbetriebnahme 8 Garantie und Kundendienst 7.1 Produkt vorübergehend außer Betrieb nehmen 8.1 Garantie 1. Drücken Sie den Hebel seitlich des Informationen zur Herstellergarantie erfra- Batteriehalters und ziehen Sie den gen Sie bitte unter der Kontaktadresse im Batteriehalter heraus. Anhang Country Specifics.
Turvallisuus 1 1 Turvallisuus Tuotetta saa käyttää ainoastaan huoneiston ilmanvaihtolaitteen 1.1 Toimintaan liittyvät VAR 60/1 D tai VAR 60/1 DW varoitukset ohjaukseen. Toimintaan liittyvien varoitus- Tarkoituksenmukaiseen käyt- ten luokitus töön kuuluu: Toimintaan liittyvät varoitukset – mukana toimitettavien tuot- on luokiteltu seuraavasti varoi- teen sekä...
1 Turvallisuus välitön kaupallinen ja teollinen käyttö. Huomautus! Kaikki epäasianmukainen käyttö on kiellettyä. 1.3 Yleiset turvaohjeet 1.3.1 Virheellisen käytön aiheuttama vaara Virheellinen käyttö voi aiheuttaa vaaran sinulle ja muille, minkä lisäksi siitä voi aiheutua aineelli- sia vahinkoja. ▶ Lue huolellisesti läpi nämä ohjeet ja kaikki muut päte- vät asiakirjat.
Kauko-ohjainta VAZ RC voidaan käyttää langallisten huoneiston ilmanvaihtolaittei- den VAR 60/1 D kanssa. Kauko-ohjainta VAZ RCW voidaan käyttää langattomien huoneiston ilmanvaihtolaittei-...
Page 27
Tuotekuvaus 3 Ilmankosteuden raja-arvo voidaan sovittaa Jos raja-arvo alitetaan puolestaan viidellä kauko-ohjaimen painikkeilla kolmiportai- prosentilla, huoneiston ilmanvaihtolaitteet sesti. palaavat takaisin valmiustilaan. Ilmankosteuden raja-arvo voidaan sovittaa Kuittaus: kauko-ohjaimen painikkeilla kolmiportai- – Kun automaattinen tila aktivoidaan, sesti. MASTER-laitteen led vilkkuu kerran val- koisena ja punaisena.
Voit määrittää manuaalisen käytön ilman- – MASTER-laite ja synkronissa toimivat vaihtolaitteen tehon moniportaisesti. huoneiston ilmanvaihtolaitteet poistavat ilmaa samalla kun kaikki muut huoneis- Voimassaolo: VAZ RC ton ilmanvaihtolaitteet tuovat ilmaa. Ilmanvaihtolaitteen tehoa voidaan säätää – MASTER-laite ja synkronissa toimivat kolmiportaisesti. huoneiston ilmanvaihtolaitteet tuovat...
Hoito ja huolto 6 6.3 Tuotteen hoito Edellytykset: Huoneiston ilmanvaihtolaitteet toimivat vain yötilassa Varo! ▶ Varmista, että MASTER-laitetta ei ole Tarkoitukseen sopimatto- peitetty. mien puhdistusaineiden ai- heuttama aineellisten vahin- 6 Hoito ja huolto kojen vaara! ▶ Älä käytä suihkeita, han- 6.1 Huolto kausaineita, huuhteluaineita, Tuotetta ei tarvitse huoltaa säännöllisesti.
8 Takuu ja asiakaspalvelu tää terveydelle ja ympäristölle vaarallisia aineita. ▶ Hävitä akut tällöin toimittamalla ne ak- kujen keräyspisteeseen. 8 Takuu ja asiakaspalvelu 8.1 Takuu Lisätietoja valmistajan takuusta voit pyytää ottamalla yhteyttä liitteessä Country Speci- fics ilmoitettuun osoitteeseen. 8.2 Asiakaspalvelu Asiakaspalvelumme yhteystiedot löytyvät liitteestä...
1 Säkerhet – Produktens medföljande drift- 1 Säkerhet instruktioner ska beaktas 1.1 Åtgärdsrelaterade samt alla ytterligare kompo- varningsanmärkningar nenter i anläggningen Klassificering av handlingsre- – att alla besiktnings- och un- laterade varningar derhållsvillkor som anges i De handlingsrelaterade var- anvisningarna uppfylls. ningarna är klassificerade med Denna produkt får användas av varningssymboler och signalord...
Säkerhet 1 1.3 Allmänna säkerhetsanvisningar 1.3.1 Fara på grund av felaktig handhavande På grund av felaktig handha- vande kan du förorsaka dig själv och andra personskador och materiella skador. ▶ Läs den föreliggande anvis- ningen och alla ytterligare gällande underlag noga och framför allt kapitlet "Säkerhet"...
VAR 60/1 D och VAR 60/1 DW. Fjärrkontrollen styr ett en- skilt ventilationsaggregat eller ett system av ventilationsaggregat manuellt eller med olika automatiska driftssätt. Fjärrkontrollen VAZ RC kan användas med kabelbundna ventilationsaggregat eco-läge Avluftning VAR 60/1 D. Automatik-läge Ventilation Gränsvärde för...
Produktbeskrivning 3 finns under följande internetadress. Giltighet: VAZ RCW http://www.vaillant-group.com/doc/doc- radio-equipment-directive/ Frekvensband: 868,0 – 868,6 MHz / 2400 – 2496 MHz Maximal sändningseffekt: < 25 mW / 100 mW 3.4 Driftsätt 3.4.1 Automatik-läge Vid automatisk drift avluftar och luftar de anslutna ventilationsaggregaten omväx-...
Page 38
3 Produktbeskrivning – Så länge eco-läget är aktivt blinkar lys- Svarsmeddelande: – Vid aktivering av automatik-läget blinkar dioden på MASTER vitt och rött en gång i minuten. lysdioden på MASTER en gång vitt och – Så länge förinställda gränsvärden har rött.
Ventilationshastigheten för den manuella – MASTER och synkront arbetande ven- driften kan ställas in i flera steg. tilationsaggregat avluftar, medan alla Giltighet: VAZ RC andra ventilationsaggregat luftar. – MASTER och synkront arbetande venti- Ventilationshastigheten kan ställas in i tre steg.
4 Användning 4.4 Installera MASTER-SLAVE vid VAR 60/1 DW 3. Notera koden. Anmärkning Koden krävs för installation av fler ventilationsaggregat. 4. Mata in koden. ◁ Lysdioden på ventilationsaggregatet blinkar i rött: koden har tilldelats ventilationsaggregatet. ▽ Lysdioden på ventilationsaggregatet lyser rött i 3 sekunder: angiven kod är ogiltig.
Felsökning 5 4.4.4 Installera 4.4.7 Återställa lysdiod ventilationsaggregatet som ▶ För att återställa lysdioden efter utförd SLAVE rengöring stänger du av och sätter se- dan på MASTER igen. Giltighet: VAZ RCW ◁ Vänta tills lysdioden skiftar från rött Gäller vid: Ventilationsaggregatet befinner sig på till rött/vitt.
7 Avställning 7 Avställning 6.2 Byt ut batteriet 1. Byt ut batteriet om MASTER inte 7.1 Tillfällig avställning av längre reagerar på fjärrkontrollen. produkten 1. Tryck ned spaken bredvid batterihålla- ren och dra ut batterihållaren. 2. Ta bort batteriet. 3. Stick in den tomma batterihållare i fjärr- kontrollen igen.
Garanti och kundtjänst 8 8 Garanti och kundtjänst 8.1 Garanti Närmare information om tillverkarens ga- ranti lämnas under kontaktadressen i bila- gan Country Specifics. 8.2 Kundtjänst Vår kundtjänsts kontaktdata hittar du i bi- lagan Country Specifics eller på vår web- sida.
Page 44
Sommaire Notice d’emploi Sommaire Sécurité........43 Mises en garde relatives aux opérations ........43 Utilisation conforme ..... 43 Consignes générales de sécurité ........44 Remarques relatives à la documentation ......45 Respect des documents complémentaires applicables ..45 Conservation des documents ..45 Validité...
Sécurité 1 1 Sécurité les unités de ventilation ré- sidentielle VAR 60/1 D ou 1.1 Mises en garde relatives VAR 60/1 DW. aux opérations L’utilisation conforme de l’appa- Classification des mises en reil suppose : garde liées aux manipulations – le respect des notices d’utili- Les mises en garde relatives sation fournies avec le produit aux manipulations sont gra-...
1 Sécurité dans la notice sera considérée comme non conforme. Toute utilisation directement commer- ciale et industrielle sera égale- ment considérée comme non conforme. Attention ! Toute utilisation abusive est interdite. 1.3 Consignes générales de sécurité 1.3.1 Danger en cas d'erreur de manipulation Toute erreur de manipulation présente un danger pour vous-...
Il offre un mode de fonc- tionnement manuel et différents modes automatiques. La télécommande VAZ RC est compatible avec les unités de ventilation résidentielle filaires VAR 60/1 D. La télécommande VAZ RCW est compa- tible avec les unités de ventilation résiden-...
CE figure dans son cinq pour cent à la valeur limite, les unités intégralité à l’adresse Internet suivante : de ventilation résidentielle reviennent à http://www.vaillant-group.com/doc/doc-ra- leur fonctionnement normal. dio-equipment-directive/ La valeur limite de l’humidité de l’air peut être adaptée sur trois niveaux à...
Page 50
3 Description du produit – En mode nuit, l’échange de chaleur a se remet à clignoter au bout de trois secondes. lieu par ventilation transversale dans un – Tant que l’apport d’air frais/l’extraction sens (apport d’air de l’unité MASTER) à faible vitesse de ventilation pour réduire est active, la DEL rouge de l’unité...
3.5.2 Vitesse de ventilation En mode manuel, la vitesse de ventilation peut être réglée sur plusieurs niveaux. Validité: VAZ RC La vitesse de ventilation peut être réglée sur trois niveaux. Validité: VAZ RCW La vitesse de ventilation peut être réglée sur cinq niveaux.
4 Fonctionnement 4.4 Régler MASTER/SLAVE sur touche ne pouvant pas être utilisée huit fois. VAR 60/1 DW 3. Notez le code. Remarque Ce code sera nécessaire pour paramétrer les autres unités de ventilation résidentielle. 4. Entrez le code. ◁ La DEL de l’unité de ventilation rési- dentielle clignote en rouge : un code a été...
Dépannage 5 4.4.6 Remédier à une erreur de Remarque réglage Il ne doit y avoir qu’une seule unité de ventilation résidentielle Validité: VAZ RCW définie comme MASTER. Conditions: Absence de communication entre les 4.4.4 Réglage de l’unité de unités de ventilation résidentielle ventilation résidentielle OU: Impossibilité...
6 Entretien et maintenance – La télécommande est opération- Conditions: La télécommande et l’unité MASTER ne communiquent pas nelle. ▶ Réduisez la distance de liaison radio à 6.3 Entretien du produit moins de 15 m. Attention ! Conditions: Les unités de ventilation résidentielle Risque de dommages maté- ne fonctionnent qu’en mode nuit riels en cas d’utilisation de...
Garantie et service après-vente 8 Si le produit ou les piles qu’il contient portent ce symbole, cela signifie que les piles peuvent contenir des substances nocives ou polluantes. ▶ Dans ce cas, déposez les piles dans un point de collecte de piles usagées. 8 Garantie et service après- vente 8.1 Garantie...
Page 56
Indice Istruzioni per l'uso Indice Sicurezza ........55 Indicazioni di avvertenza relative all'uso ......55 Uso previsto......... 55 Avvertenze di sicurezza generali ........56 Avvertenze sulla documentazione ......57 Osservanza della documentazione complementare ......57 Conservazione della documentazione ......57 Validità...
Sicurezza 1 1 Sicurezza zione domestica VAR 60/1 D o VAR 60/1 DW. 1.1 Indicazioni di avvertenza L'uso previsto comprende: relative all'uso – Il rispetto delle istruzioni per Classificazione delle avver- l'uso del prodotto e di tutti gli tenze relative ad un'azione altri componenti dell'impianto Le avvertenze relative alle in allegato...
1 Sicurezza Ogni impiego improprio non è ammesso. 1.3 Avvertenze di sicurezza generali 1.3.1 Pericolo a causa di un utilizzo errato A seguito di un comando errato è possibile mettere a rischio se stessi e altre persone e causare danni materiali. ▶...
Il dispositivo di comando a distanza VAZ RC può essere utilizzato con ap- parecchi di ventilazione domestica a fili VAR 60/1 D. Il dispositivo di comando a distanza VAZ RCW può...
è conforme alla Direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.vaillant-group.com/doc/doc- radio-equipment-directive/. Gamma di frequenza: 868,0 – 868,6 MHz / 2400 – 2496 MHz Potenza massima di trasmissione: <...
Page 61
Descrizione del prodotto 3 sorbe il calore dell'aria e la cede durante la disaerazione, un rigeneratore nell'ap- la ventilazione all'aria esterna in entrata. parecchio di ventilazione domestica as- – In modalità notturna lo scambio d'aria sorbe il calore dell'aria e la cede durante la ventilazione all'aria esterna in entrata.
Riscontro: Validità: VAZ RC – Quando si attiva l'aerazione incrociata, il La velocità di areazione può essere impo- LED sul MASTER lampeggia due volte stata su tre livelli.
Funzionamento 4 4 Funzionamento 4.4.1 Inizializzazione del prodotto 1. Accendere il prodotto. 4.1 Messa in servizio del prodotto ◁ Il LED si accende per 10 secondi. 4.1.1 Rimozione della pellicola 2. Premere cinque volte il tasto per la mo- isolante per protezione da dalità...
Page 64
4 Funzionamento – Quando il LED sull'apparecchio di – L'apparecchio di ventilazione dome- ventilazione domestica lampeggia stica ha ora la direzione di ventila- nuovamente rosso-bianco, si può zione opposta a quella del MASTER. immettere nuovamente un codice. Condizioni: L'apparecchio di ventilazione domestica si trova sullo stesso lato del MASTER 5.
Soluzione dei problemi 5 ◁ 6.2 Sostituzione della batteria Attendere che il LED cambi da rosso a rosso/bianco. 1. Sostituire la batteria, quando il ▶ Premere i seguenti tasti entro 10 se- MASTER non reagisce più al disposi- condi. tivo di comando a distanza. –...
7 Messa fuori servizio 8 Garanzia e servizio ▶ Pulire il rivestimento con un panno umido ed un po' di sapone privo di sol- assistenza tecnica venti. 8.1 Garanzia 7 Messa fuori servizio Per informazioni sulla Garanzia del produt- tore contattare l'indirizzo di contatto ripor- 7.1 Disattivazione temporanea del tato nell'appendice Country Specifics.
Page 67
Spis treści Instrukcja obsługi Gwarancja i serwis ..... 75 Gwarancja........75 Spis treści Serwis techniczny ......76 Bezpieczeństwo ......66 Ostrzeżenia związane z wykonywanymi czynnościami ..66 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem......66 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa ......67 Wskazówki dotyczące dokumentacji ......68 Przestrzegać...
1 Bezpieczeństwo 1 Bezpieczeństwo 1.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 1.1 Ostrzeżenia związane Niefachowe lub niezgodne z z wykonywanymi przeznaczeniem zastosowanie czynnościami produktu może spowodować Klasyfikacja ostrzeżeń doty- zakłócenie działania produktu czących wykonywanych czyn- lub inne szkody materialne. ności Produktu można używać wy- Ostrzeżenia dotyczące wykony- łącznie do sterowania domo- wanych czynności są...
Bezpieczeństwo 1 mogą czyścić ani konserwować urządzenia. Zastosowanie inne od opisa- nego w niniejszej instrukcji lub wykraczające poza opisany za- kres jest niezgodne z przezna- czeniem. Niezgodne z prze- znaczeniem jest również każde bezpośrednie zastosowanie w celach komercyjnych lub prze- mysłowych.
Moduł zdalnego sterowania VAZ RC można używać z domowymi urządzeniami wentylacyjnymi VAR 60/1 D z kablem. Moduł zdalnego sterowania VAZ RCW można używać z bezprzewodowymi do- mowymi urządzeniami wentylacyjnymi...
2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie: http://www.vaillant-group.com/doc/doc-ra- dio-equipment-directive/. Pasmo częstotliwości: 868,0 – 868,6 MHz / 2400 – 2496 MHz Maksymalna moc nadawania: < 25 mW / 100 mW 3.4 Tryby pracy...
Page 72
3 Opis produktu w domowym urządzeniu wentylacyjnym cyjne zaczną obniżać wilgotność powie- przyjmuje podczas odpowietrzania cie- trza: pło z powietrza w pomieszczeniu i pod- – W trybie dziennym wymiana powietrza czas nawiewu oddaje je ponownie do następuje przez nawiew powietrza i wpływającego powietrza zewnętrznego.
Prędkość wentylacji dla trybu ręcznego – Urządzenie MASTER i synchronicznie można ustawiać na wielu poziomach. pracujące domowe urządzenia wenty- Zakres stosowalności: VAZ RC lacyjne nawiewają powietrze, podczas gdy wszystkie pozostałe domowe urzą- Prędkość wentylacji można ustawiać na dzenia wentylacyjne odpowietrzają.
4 Eksploatacja 4.4 Konfiguracja MASTER-SLAVE Zakres stosowalności: VAZ RCW w VAR 60/1 DW Prędkość wentylacji można ustawiać na pięciu poziomach. Komunikat zwrotny: – po wybraniu prędkości wentylacji w try- bie ręcznym dioda świecąca na urzą- dzeniu MASTER miga kilka razy na biało (jedno mignięcie dla każdego po- ziomu wentylacji).
Page 75
Eksploatacja 4 wolno używać osiem razy tego samego 4.4.3 Konfiguracja domowego przycisku. urządzenia wentylacyjnego jako MASTER Zakres stosowalności: VAZ RCW Nacisnąć przycisk trybu eco (1) dwa ▶ 3. Zapisać kod. razy, aby skonfigurować domowe urzą- dzenie wentylacyjne jako MASTER. Wskazówka Kod jest wymagany do konfi- Wskazówka guracji kolejnych domowych...
Wycofanie z eksploatacji 7 7 Wycofanie z eksploatacji 7.1 Okresowe wyłączenie produktu 1. Nacisnąć dźwignię z boku uchwytu baterii i wyciągnąć uchwyt baterii. 2. Wyjąć baterię. 3. Włożyć pusty uchwyt baterii w moduł zdalnego sterowania. 7.1.1 Wymiana produktu 5. Włożyć nową baterię typu CR2025 1.
8 Gwarancja i serwis 8.2 Serwis techniczny Dane kontaktowe naszego serwisu po- dane są w załączniku Country Specifics lub na naszej stronie internetowej. Instrukcja obsługi 0020236700_04...
Page 79
Conteúdo Manual de instruções Garantia e serviço de apoio ao cliente ........87 Conteúdo Garantia ........87 Serviço de apoio ao cliente..87 Segurança ........78 Indicações de aviso relacionadas com o manuseamento ......78 Utilização adequada ....78 Advertências gerais de segurança ........
1 Segurança 1 Segurança 1.2 Utilização adequada Uma utilização incorreta ou in- 1.1 Indicações de aviso devida pode resultar em danos relacionadas com o no produto e noutros bens ma- manuseamento teriais. Classificação das indicações O produto pode ser utilizado ex- de aviso relativas ao manu- clusivamente para o comando seio...
Segurança 1 nada ao utilizador não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão. Uma outra utilização que não a descrita no presente ma- nual ou uma utilização que vá para além do que é aqui des- crito é considerada incorreta. Do mesmo modo, qualquer uti- lização com fins diretamente comerciais e industriais é...
O aparelho de comando à distância VAZ RC pode ser utilizado com os apa- relhos de ventilação doméstica com fio VAR 60/1 D. O aparelho de comando à distância VAZ RCW pode ser utilizado com os apa- relhos de ventilação doméstica sem fio...
2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformi- dade UE está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.vaillant- group.com/doc/doc-radio-equipment- directive/. Banda de frequência: 868,0 – 868,6 MHz / 2400 – 2496 MHz Potência de emissão máxima: <...
Page 84
3 Descrição do produto média. Neste caso, um regenerador no tilação doméstica começam a reduzir a aparelho de ventilação doméstica ab- humidade do ar: sorve o calor do ar ambiente durante a – No modo diurno, o intercâmbio de ar purga e volta a fornecê-lo ao ar exterior, processa-se através da ventilação e que entra, aquando da ventilação.
– O MASTER e os aparelhos de ventila- Validade: VAZ RC ção doméstica, que funcionam de modo A velocidade de ventilação pode ser regu- síncrono, ventilam, enquanto todos os lada em três níveis.
4 Serviço 4.4 Configurar MASTER-SLAVE Validade: VAZ RCW com VAR 60/1 DW A velocidade de ventilação pode ser regu- lada em cinco níveis. Informação de retorno: – Depois de selecionada a velocidade de ventilação durante o funcionamento ma- nual, o LED no MASTER pisca várias vezes a branco (piscando uma vez por cada nível de ventilação).
Page 87
Serviço 4 a mesma tecla não pode ser usada Indicação oito vezes. Só pode ser configurado um aparelho de ventilação domés- tica como MASTER. 4.4.4 Configurar o aparelho de 3. Anote o código. ventilação doméstica como SLAVE Indicação O código é necessário para Validade: VAZ RCW configurar outros aparelhos de ventilação doméstica.
5 Eliminação de falhas 4.4.6 Eliminar os erros de Condições: Os aparelhos de ventilação doméstica só funcionam no modo noturno configuração ▶ Certifique-se de que o MASTER não Validade: VAZ RCW está tapado. Condições: Os aparelhos de ventilação doméstica não comunicam entre si 6 Conservação e OU: O aparelho de ventilação doméstica não pode manutenção...
Colocação fora de serviço 7 – O aparelho de comando à distância 7.2 Reciclagem e eliminação está operacional. ▶ Incumba o técnico certificado que ins- talou o produto da eliminação da respe- 6.3 Conservar o produto tiva embalagem. Cuidado! Risco de danos materiais Quando o produto estiver identificado com este símbolo: causados por produtos de...
Page 90
Obsah Návod na obsluhu Obsah Bezpečnosť........ 89 Výstražné upozornenia vzťahujúce sa na činnosť .... 89 Použitie podľa určenia ....89 Všeobecné bezpečnostné upozornenia ......... 90 Pokyny k dokumentácii ....91 Dodržiavanie súvisiacich podkladov ........91 Uschovanie podkladov....91 Platnosť návodu......91 Opis výrobku ......
Bezpečnosť 1 1 Bezpečnosť 1.2 Použitie podľa určenia Pri neodbornom používaní 1.1 Výstražné upozornenia alebo používaní v rozpore vzťahujúce sa na činnosť s určením môžu vznikať po- Klasifikácia výstražných upo- škodenia výrobku a iné hmotné zornení vzťahujúcich sa na škody. činnosť...
1 Bezpečnosť rámec tu opísaného použitia, sa považuje za použitie v rozpore s určením. Za použitie v rozpore s určením sa považuje aj každé bezprostredné komerčné a prie- myselné použitie. Pozor! Akékoľvek zneužitie je zaká- zané. 1.3 Všeobecné bezpečnostné upozornenia 1.3.1 Nebezpečenstvo spôsobené...
VAR 60/1 D a VAR 60/1 DW. Diaľkové ovládanie riadi jednotlivé bytové vetracie zariadenie alebo systém bytových vetra- cích zariadení manuálne alebo pomocou rôznych automatických druhov prevádzky. Diaľkové ovládanie VAZ RC je možné pou- žiť s drôtovými bytovými vetracími zariade- niami VAR 60/1 D. Režim eco Odsávanie Diaľkové...
3 Opis výrobku http://www.vaillant-group.com/doc/doc- Platnosť: VAZ RCW radio-equipment-directive/. Frekvenčné pásmo: 868,0 – 868,6 MHz / 2 400 – 2 496 MHz Maximálny vysielací výkon: < 25 mW / 100 mW 3.4 Druhy prevádzky 3.4.1 Automatický režim V automatickom režime odsávajú a vet- rajú...
Page 95
Opis výrobku 3 Spätné hlásenie: Hraničnú hodnotu pre vlhkosť vzduchu je možné prispôsobiť prostredníctvom diaľko- – Pri aktivácii automatického režimu vého ovládania v troch stupňoch. blikne LED na zariadení MASTER jedenkrát bielo a červeno. Spätné hlásenie: – Pokiaľ sa prekračujú prednastavené –...
Rýchlosť vetrania pre manuálnu pre- – MASTER a synchrónne pracujúce vádzku môžete nastaviť viacstupňovo. bytové vetracie zariadenia odsávajú vzduch, zatiaľ čo všetky ostatné bytové Platnosť: VAZ RC vetracie zariadenia vetrajú. Rýchlosť vetrania je možné nastaviť – MASTER a synchrónne pracujúce by- v troch stupňoch.
Prevádzka 4 4.2 Výber druhu prevádzky 4.4.2 Pridelenie kódu Stlačte tlačidlo druhu prevádzky, ktorý ▶ Platnosť: VAZ RCW chcete zvoliť. 1. Zapnite prvé bytové vetracie zariade- 4.3 Nastavenie funkcií nie. Zatlačte na tlačidlo stupňa funkcie, ▶ Bytové vetracie zariadenie čaká na ◁...
5 Odstránenie porúch 4.4.3 Nastavenie bytového 4.4.6 Odstránenie chyby zriadenia vetracieho zariadenia ako Platnosť: VAZ RCW MASTER Podmienky: Bytové vetracie zariadenia navzájom Platnosť: VAZ RCW nekomunikujú Dvakrát stlačte tlačidlo pre režim eco ▶ ALEBO: Bytové vetracie zariadenie nie je možné (1) na nastavenie bytového vetracieho zriadiť...
Starostlivosť a údržba 6 6.3 Ošetrovanie výrobku Podmienky: Bytové vetracie zariadenia pracujú iba v nočnom režime Pozor! Zabezpečte, aby nebolo zariadenie ▶ Riziko vzniku hmotnej škody MASTER zakryté. v dôsledku použitia nevhod- ného čistiaceho prostriedku! 6 Starostlivosť a údržba Nepoužívajte spreje, pros- ▶...
8 Záruka a zákaznícky servis Ak výrobok obsahuje batérie, ktoré sú označené týmto symbolom, potom batérie obsahujú substancie škodlivé pre zdravie a životné prostredie. Batérie v tomto prípade zlikvidujte na ▶ zbernom mieste pre batérie. 8 Záruka a zákaznícky servis 8.1 Záruka Na informácie týkajúce sa záruky výrobcu sa, prosím, spýtajte na kontaktnej adrese...
Page 101
Contents Operating instructions Contents Safety ........100 Action-related warnings ..... 100 Intended use ......100 General safety information..101 Notes on the documentation ......102 Observing other applicable documents ......... 102 Storing documents..... 102 Validity of the instructions ..102 Product description....
1 Safety – observance of the operating 1 Safety instructions included for the 1.1 Action-related warnings product and any other system Classification of action-re- components lated warnings – compliance with all inspection The action-related warnings and maintenance conditions are classified in accordance listed in the instructions.
Safety 1 1.3 General safety information 1.3.1 Danger caused by improper operation Improper operation may present a danger to you and others, and cause material damage. ▶ Carefully read the enclosed instructions and all other ap- plicable documents, particu- larly the "Safety" section and the warnings.
The remote control con- trols one single ventilation unit or a system of ventilation units manually or using vari- ous automatic operating modes. The VAZ RC remote control can be used eco mode Purging with VAR 60/1 D wired ventilation units.
Product description 3 EU Declaration of Conformity is available Applicability: VAZ RCW at: http://www.vaillant-group.com/doc/doc- radio-equipment-directive/. Frequency band: 868.0 – 868.6 MHz/2400 – 2496 M Maximum transmission power: < 25 mW/100 mW 3.4 Operating modes 3.4.1 Automatic mode In automatic mode, the connected ventila-...
Page 106
3 Product description Feedback: Feedback: – When automatic mode is activated, the – When activating eco mode, the LED at LED at the MASTER flashes white and the MASTER flashes red once. – If eco mode is active, the LED at the red once.
The direction of the air flow can be manual mode to various levels. controlled using the two buttons: Applicability: VAZ RC – The MASTER and the ventilation units The ventilation speed can be set to three (which work synchronously) ventilate, levels.
4 Operation 4.4 Setting up the MASTER- SLAVE on the VAR 60/1 DW 3. Note down the code. Note The code is required when you set up other ventilation units. 4. Enter the code. ◁ The LED on the ventilation unit flashes red: The code is assigned to the ventilation unit.
Troubleshooting 5 4.4.4 Setting up a ventilation unit as 4.4.7 Resetting the LED a SLAVE ▶ To reset the LED after the unit has been cleaned, switch the MASTER off and on Applicability: VAZ RCW again. Conditions: The ventilation unit is on the opposite ◁...
7 Decommissioning 7 Decommissioning 6.2 Replacing the battery 1. Replace the battery if the MASTER no 7.1 Temporarily decommissioning longer responds to the remote control. the product 1. Press the lever at the side of the bat- tery holder and pull out the batter holder.
Guarantee and customer service 8 8 Guarantee and customer service 8.1 Guarantee For information on the manufacturer's guarantee, please write to the contact ad- dress that is provided in the Country Spe- cifics appendix. 8.2 Customer service The contact details for our customer ser- vice are provided in the Country Specifics appendix or on our website.
Page 112
Skalica 909 01 Österreich Slovaška CN, China 威能(中国)供热制冷环境技术有限公司 12-15层 上海市黄浦区鲁班路558号经纬国 际大厦 中国上海 200023 中国 DE, Germany Vaillant Deutschland GmbH & Co.KG Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Deutschland FI, Finland Vaillant Group International GmbH Berghauser Strasse 40 42859 Remscheid Deutschland FR, France VAILLANT GROUP FRANCE "Le Technipole"...
Page 113
0020236700_04 recoVAIR Country specifics...
Page 114
Country specifics recoVAIR 0020236700_04...
Page 115
0020236700_04 recoVAIR Country specifics...