Singer SE300 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour SE300:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS
SE300
SE340

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Singer SE300

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS SE300 SE340...
  • Page 2 échantillon de tissu afin d’éliminer toute trace éventuelle de graisse. Nous vous souhaitons de beaux ouvrages et de bons moments avec votre nouvelle machine à coudre. Votre équipe Singer ® Modell / Modèle: Singer SE300 Hergestellt von / Fabriqué par...
  • Page 3 nstructIons de écurIté mportantes Cette machine à coudre à usage domestique est conçue pour répondre aux normes IEC/EN 60335-2-28 et UL1594. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être respectées, y compris les suivantes : Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser cette machine à...
  • Page 4 • Cette machine à broder est équipée d’une double isolation. N’utilisez que des pièces détachées d’origine. Voir les instructions relatives à l'entretien des appareils à double isolation. CONSERVER CES INSTRUCTIONS L’entretien ne doit être réalisé que par un représentant d’entretien autorisé. POUR L’EUROPE UNIQUEMENT : Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 5: Table Des Matières

    able atIères RÉGLAGE DE LA MACHINE ENFILAGE DE L’AIGUILLE ..........20 RÉCUPÉRER LE FIL DE CANETTE ......... 20 PIÈCES PRINCIPALES ............6 COUTURE ACCESSOIRES ..............7 TABLE DE RALLONGE AMOVIBLE ........7 DÉMARRAGE DE LA COUTURE ........21 POUR OUVRIR LE COMPARTIMENT DES À...
  • Page 6 able atIères BRODERIE ENTRETIEN PRÉPARATION DE BRODERIE .......... 42 MESSAGES CONTEXTUELS ..........54 CONNECTER L’UNITÉ DE BRODERIE ........ 42 SOULEVEZ L’AIGUILLE ........... 54 POUR ENLEVER L ’UNITÉ DE BRODERIE ..... 42 SOULEVEZ LE PIED PRESSEUR ........54 INSTALLEZ LE PIED À BRODERIE ........42 ABAISSEZ LE PIED PRESSEUR ........
  • Page 7: Pièces Principales

    Ièces rIncIpales 1. Plaque frontale 7. Volant 37. Tige Porte-bobine 41. Disque de tension du 2. Régulateur de pression 8. Table de rallonge auxiliaire bobineur 3. Couvercle supérieure amovible 38. Guide de référence des 42. Porte-bobine 4. Releveur de fil (Intérieure) 9.
  • Page 8: Accessoires

    Certains accessoires sont remisés dans le tiroir des accessoires. 1. Paquet d’aiguilles 2. 5 canettes SINGER type 15 (transparente) (dont une dans la machine) 3. Découseur 4. Brosse 5. Tournevis 6. Filet pour le fil 7. Porte-bobine auxiliare 8. Rondelles de feutre 9.
  • Page 9: Remplacement Du Pied Presseur

    5. Rabaissez le levier du pied presseur et le pied presseur s’enclenchera sur le support du pied. Remarque: Cette machine à coudre est de type à pied bas. Lorsque vous magasinez pour des pieds presseurs et des accessoires optionnels SINGER, assurez-vous qu’ils sont dessinés pour un modèle à pied bas.
  • Page 10: Aiguilles

    Sélectionnez une aiguille de style et grosseur approprié au Sélectionnez une aiguille de style et grosseur approprié au tissu à coudre. tissu à coudre. Les aiguilles de marque SINGER sont recommandées pour ATTENTION cette machine. Pour prévenir les accidents: déplacez l’interrupteur à...
  • Page 11: Réglage De La Machine

    églage de la achIne BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE RHÉOSTAT L’utilisation du rhéostat vous permettra de contrôler le départ, DANGER l’arrêt ainsi que la vitesse de la machine en utilisant votre pied. Pour réduire le risque de décharge électrique: Vous 1. Mettre l’interrupteur en position fermé (symbole O) ne devez jamais laisser une machine à...
  • Page 12: Fonctions De Commande De La Machine

    églage de la achIne FONCTIONS DE COMMANDE DE LA MACHINE d’ outon du poInt de renverse outon oInt arrêt Appuyez sur le bouton du point d’arrêt pendant que vous La machine fera une couture en marche-arrière lorsque cousez et votre machine fera quelques points d’arrêt et vous appuierez sur ce bouton.
  • Page 13: Coupe-Fil

    églage de la achIne ’ evIer d abaIssement des grIffes oupe ’ entraînement Utilisez-le si le bouton coupe-fil n’est pas utilisé. Les griffes d’entrainement se déplace au travers la plaque 1. Lorsque la couture est terminée; relevez le pied presseur et aiguille, directement en dessous du pied presseur.
  • Page 14: Préparation De Couture

    réparatIon de outure ÉCRAN TACTILE ACL MODE DE COUTURE Lorsque vous allumez la machine, l’écran de Bienvenue À l’écran d’accueil, en appuyant sur le bouton de mode de apparaitra à l’écran ACL. couture, la machine sélectionnera en premier lieu le point Remarque: droit.
  • Page 15: A. Largeur Du Point/Position D'aiguille

    réparatIon de la outure RÉGLAGES DE LA MACHINE ptIons des otIfs de outure Votre machine sélectionnera automatiquement les réglages églage outon optimums pour chaque point. Vous pouvez ajuster tous les points Avant ou pendant le processus de couture, vous pouvez selon vos désirs.
  • Page 16: L'aiguille Double

    réparatIon de la outure l’a La Tension du Fil est Trop Lâche. IguIlle ouble Le fil supérieur apparaitra en dessous du tissu. Augmenter la Pour activer le mode de l’aiguille double appuyer sur le boutons valeur de la tension du fil supérieur. –...
  • Page 17: Signal Sonore

    réparatIon de outure Ignal onore é cran alIbrage Vous pouvez désactiver le signal sonore en appuyant sur ce Si les icônes sur l’écran, par rapport à l’endroit où vous bouton. touchez sur l’écran, semblent mal alignées, il est peut-être Le signal sonore est activé. nécessaire de calibrer l’écran comme suit : ii.
  • Page 18: Enfilage De La Machine

    Veillez à utiliser uniquement des canettes (transparentes) 1. Tenez le fil dans les deux mains et insérez le fil dans le SINGER® Classe 15 dans cette machine. guide à partir de l’ouverture de devant. 2. Amenez le fil vers la droite et faites-le passer à travers le...
  • Page 19: Bobiner La Canette Indépendamment

    Remarque: Cette machine peut commencer à coudre sans récupérer manuellement le fil de canette. Si vous voulez récupérer manuellement le fil de canette, voir page 20. Assurez-vous d’utiliser uniquement des canettes SINGER® Class 15 transparente sur cette machine.
  • Page 20: Enfilage De L'aiguille

    nfIlage de la achIne ENFILAGE DE L’AIGUILLE À e réparer nfIler achIne 1. SOULEVEZ LE LEVIER DU PIED PRESSEUR. Il est très important de soulever le levier du pied presseur avant d’enfiler la machine. 2. Amenez l’aiguille à sa position la plus haute en tournant le volant vers vous.
  • Page 21: Enfilage De L'aiguille

    nfIlage de la achIne l’ nfIlage aIguIlle écupérer anette ATTENTION Cette machine peut commencer à coudre sans récupérer le fil Pour éviter les accidents: de canette. Si vous voulez commencer à coudre avec un fil de 1. N’approchez pas les doigts des parties mobiles. Faites canette plus long, récupérez le fil de canette comme suit.
  • Page 22: Démarrage De La Couture

    émarrage de la outure À QUEL ENDROIT UTILISER CHAQUE POINT 15. Point de zigzag double 16. Point de renfort Direct (0-9) 17. Point de Raccommodage 0. Le point droit position centrale. Boutonnière (18-31) • Pour la surpiqûre, point de couture de base, couture de 18.
  • Page 23: Démarrage De La Couture

    émarrage outure DÉMARRAGE DE LA COUTURE Capteur du Fil Supérieur Sélectionnez le point droit position de l’aiguille centrale. (No. 0) Si le fil supérieur se brise, la machine s’arrêtera automatiquement. Réenfilez le fil supérieur et reprenez la couture. ATTENTION Pour éviter les accidents: ATTENTION En cousant, faites particulièrement attention autour 1.
  • Page 24: Point D'arrêt

    émarrage de la outure d’ oInt arrêt oudre Issus ourd Vous pouvez coudre des points d’arrêt au début et à la fin d’une Lorsque vous cousez des tissus lourds ou épais, la partie avant du pied presseur à tendance à se relever lorsqu’il atteint un repli couture.
  • Page 25: Couture

    outure COUTURE AU POINT DROIT 3. Lorsque vous aurez atteint la fin de la couture, appuyé sur le Les points droits doivent être sélectionnés pour s’adapter au tissu à bouton de Marche-arrière. La machine coudra quelques points de coudre. La position d’aiguille de gauche (No. 10, 13) est conseillée reculons et quelques points vers l’avant et s’arrêtera de coudre pour coudre des tissus légers.
  • Page 26: Couture Ourlet Invisible

    outure 4. Abaissez le pied presseur et coudre l’ourlet en guidant le COUTURE OURLET INVISIBLE tissu également en suivant le guide. 5. Tourner le tissu de l’autre côté lorsque vous aurez L’ourlet est cousu sans que les points apparaissent sur le côté compléter la couture.
  • Page 27: En Utilisant Le Pied Tout-Usage/Point Bourdon

    outure RAPIÉÇAGE EN FOLIE ATTENTION Pour éviter les accidents, le Pied Surjet doit être utilisé Créez des pièces intéressantes en cousant des points pour les points 1, 3, 33, 35, 36 et 37 seulement. Ne décoratifs par-dessus des coutures. Essayez de mélanger changez pas les réglages du point.
  • Page 28: Couture Point Extensible

    outure FAUFILAGE Le faufilage est une couture temporaire utilisé pour assembler COUTURE POINT EXTENSIBLE des vêtements, pour plisser ou marquer des tissus. Les points extensibles sont résistants, souples et pourront No. 14 Point de Faufil obéir au tissu sans se briser. Bon pour les tricots ainsi que les Pied à...
  • Page 29: Coudre Des Boutons

    outure ATTENTION COUDRE DES BOUTONS Pour prévenir les accidents : Assurez-vous que l’aiguille ne frappe pas le bouton en No. 11 cousant, sans quoi l’aiguille pourrait se briser. Pied pour Coudre un Bouton (M) 7. Soulevez le pied et couper les fils en laissant une longueur d’environ 10cm (4 pouces).
  • Page 30: Pose De Fermeture À Glissière

    outure POSE DE FERMETURE À GLISSIÈRE 5. Au bas de la fermeture glissière coudre de façon transversale pour atteindre le côté droit de la fermeture entrée glissière. No. 0 Point Droit (Aiguille Position Centrale) Enlevez les points de faufil et presser. Pied à...
  • Page 31: Coudre Autour De L'onglet Glissière

    outure MATELASSAGE 3. Installez le pied à fermeture glissière. Un matelassage comprend trois couches: Enclenchez la tige du côté gauche du pied presseur dans le Le tissu supérieur, le molleton et le tissu de soutien. La couche support du pied presseur pour coudre sur le côté droit de la supérieure est formée de pièces de tissu cousu ensemble, fermeture glissière et la tige du côté...
  • Page 32: Point De Renfort À Arrêt Automatique Et Reprisage

    outure POINT DE RENFORT À ARRÊT 4. Abaissez complètement le levier de la boutonnière. AUTOMATIQUE ET REPRISAGE REMARQUE: Vous pouvez coudre un point de renfort à arrêt automatique et La machine ne démarrera pas la couture si le levier de la faire un du reprisage utilisant le pied à...
  • Page 33: Confection D'une Boutonnière

    outure CONFECTION D’UNE BOUTONNIÈRE 3. Faites passer le fil supérieur dans le trou du pied à boutonnière et emmenez-le vers la gauche. Sélectionnez le style de boutonnière que vous désirez coudre. 4. Placez le tissu en dessous du pied presseur de façon à ce Cette machine peut coudre 13 types de boutonnière.
  • Page 34: Boutonnière À Borne

    outure REMARQUE: Installez une sous-plaque, pour confectionner des boutonnières sur des tissu difficile à coudre ou sur le rebord d’un vêtement qui comporte différente couches de tissu. Insérez le tissu entre la sous-plaque et le pied à boutonnière. BOUTONNIÈRE À BORNE Une boutonnière procure une touche professionnelle aux vêtements adaptés comme les habits, les manteaux et les vestes.
  • Page 35 outure 3. Soulevez le pied presseur pour retirer le tissu. 10. Pliez le tissu et coudre le long de la couture de chaque côté, à une distance d’une largeur d’aiguille de la couture original. c. L’envers du tissu. 11. Repliez le tissu le long de la fin de la boutonnière et cousez un triangle par-dessus la couture original.
  • Page 36: Oeillet

    outure OEILLET COUTURE EN CONTINUE DE MOTIF Ce point est utilisé pour fabriquer des trous sur des ceintures ou d’autres applications similaires. DÉCORATIFN Ce pied à une rainure en dessous ce qui permet aux points 31 Œillet Bourdon (ou tout autre point à couture très rapproché) de Pied point Bourdon (B) glisser facilement en dessous du pied.
  • Page 37: Appliqué

    outure APPLIQUÉ COUTURE À L’AIDE DU BRAS LIBRE No. 200, 201 et 202 Vous pouvez accéder au bras libre, simplement en retirant Le Pied Ouvert la table de rallonge, ceci vous facilitera la couture dans des endroits difficile d’accès comme des rebords de pantalon, des ATTENTION manches et des vêtements d’enfant.
  • Page 38: Couture À Double Aiguille

    L’aiguille double n’est pas fourni avec cette machine. ATTENTION Pour prévenir les accidents: a. Utilisez seulement des aiguilles doubles de marque SINGER sur cette machine. D’autres types d’aiguille pourraient se briser. b. N’utilisez pas l’enfileur d’aiguille. Enfilez chaque chas 10. Appuyez sur le bouton de réglage.
  • Page 39: En Séquence

    équence COUTURE SÉQUENTIEL 4. Appuyez directement sur la lettre désirée. Appuyez sur la touche des caractères (qui se trouve en bas de l’écran Vous pouvez combiner des motifs et des lettres dans une ACL) pour les lettres minuscule, les chiffres, ect. même séquence.
  • Page 40: Sélectionnés

    équence upprImez otIf ettre éplacez urseur urbrIllance 1. Déplacez le curseur sur le motif ou la lettre que vous désirez supprimer. La position du curseur est déterminée par la lettre ou le motif 2. Appuyez et relâcher rapidement (moins de 0.5 sec.) le bouton Supprimer (d). qui est en surbrillance.
  • Page 41: Modifiez Chaque Motif Ou Lettre Dans Un Séquence

    équence odIfIez haque otIf ettre b. Pour ouvrir une séquence mémorisée. 1. Appuyez sur le bouton Chargé sur l’écran d’affichage de la équence séquence. Vous pouvez modifier les réglages (largeur/longueur du point, 2. Les mémoires sont indiquées par des numéros. Appuyez point miroir/renversé) pour chaque motif.
  • Page 42: Couture D'une Séquence

    équence d’ d’ outure équence epuIs ébut outure équence En appuyant sur le bouton de Reprise, la machine Après avoir sélectionné des motifs pour une séquence, cette commencera à coudre la séquence depuis le début. séquence sera cousue à répétition. COUTURE 1.
  • Page 43: Préparation De Broderie

    réparatIon roderIe INSTALLEZ LE PIED À BRODERIE Votre machine à coudre peut être converti facilement en mode broderie en connectant une unité de broderie comme démontré 1. Enlevez le pied presseur et le support. ici-bas. (Voir page 8) CONNECTER L’UNITÉ DE BRODERIE Remplacez l’aiguille par une aiguille à...
  • Page 44: Écran/Bouton D'accueil

    réparatIon roderIe RÉGLAGES DE LA MACHINE À BRODER ATTENTION outon églage Pour éviter les accidents : Avant ou pendant la broderie, vous pouvez changer les 1. ne portez pas la machine lorsque l'unité de broderie réglages de la machine en appuyant sur le bouton de réglage. est posée.
  • Page 45: Arrêt Pour Coupure

    réparatIon roderIe TISSU ET ENTOILAGE Il est possible de broder sur de nombreux types de tissus essus nvers différents. Quel que soit le tissu, il sera nécessaire d’utiliser un type d’entoilage approprié. (Voir page 45 pour plus d’informations) L’entoilage sert de fondation, en maintenant solidement le tissu pendant que la machine à...
  • Page 46: Tableau De Tissu, Entoilage, Aiguille Et Fil

    Vous pouvez utiliser des aiguilles SINGER® Chromium 2001 dans les grosseurs 11/80 ou 14/90 au lieu des aiguilles SINGER® Style 2045. Il est recommandé d’utiliser des aiguilles SINGER® pour la machine à broder SINGER® TABLEAU DE TISSU, ENTOILAGE, AIGUILLE ET FIL...
  • Page 47: Fixer Le Tissu Dans Le Cercle De Broderie

    réparatIon de roderIe FIXER LE CERCEAU DE BRODERIE À FIXER LE TISSU DANS LE CERCEAU DE LA MACHINE BRODERIE Pour obtenir les meilleurs résultats de broderie, placez une 1. Relevez le pied presseur. Amenez l’aiguille à sa position la feuille d’entoilage sous le tissu. Lors de l’installation de l’entoilage plus haute en tournant le volant vers vous.
  • Page 48: Clé Usb Embroidery Stick

    Le logiciel de broderie est disponible pour votre machine ; il vous permettra d’utiliser les motifs d’autres sources, tels que des motifs sur CD et sur Internet. Allez à singer.mysewnet.com pour des informations sur la méthode pour télécharger ce logiciel sur votre PC. Ise À Jour de...
  • Page 49: Sélection Des Motifs

    électIon des otIfs ÉCRAN D’ACCUEIL La sélection des motifs pour broder débute sur l’écran d’accueil. L’écran d’accueil dispose de deux sélections principales. a. Sélectionner un motif, le modifier et le piquer. b. Programmer des lettres, les modifier et les piquer. électIonner un motIf Votre machine peut lire les données «...
  • Page 50: Modifier Le Motif

    odIfIer le otIf ÉCRAN DE ROTATION ET D’INVERSION Avant de commencer à broder, vous pouvez modifier les motifs, comme indiqué ci-dessous, en utilisant les onglets DE BRODERIE Modifier. 1. Appuyez sur l’onglet rotation et inversion de broderie. 2. Appuyez sur le bouton rotation. En appuyant sur ce bouton, REMARQUE : le motif tourne de 90 degrés dans le sens des aiguilles le message contextuel s’affiche si vous n’avez pas posé...
  • Page 51: Écran D'option De Broderie

    odIfIer le otIf ÉCRAN D’OPTION DE BRODERIE OPTION DU CERCEAU - DÉPLACEMENT DE POSITION DU CERCEAU 1. Appuyez sur l’onglet d’option de broderie. Lorsque vous appuyez sur le bouton d’option et de sélection 2. Vous pouvez accéder aux options de broderie en appuyant du cerceau, l’écran d’option du cerceau s’affiche en premier.
  • Page 52: Tracé

    odIfIer le otIf SÉLECTION DE CERCEAU racé Lorsque vous sélectionnez le motif, la machine sélectionne La fonction Tracé peut être utilisée pour tracer autour de la zone du automatiquement le cerceau le plus adapté. motif. Appuyez sur le deuxième bouton pour déplacer le cerceau, afin 1.
  • Page 53: Couture Des Motifs

    outure des otIfs Lorsque vous avez terminé la modification du motif, appuyez 6. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. sur l’onglet Couture pour commencer à coudre. La machine commencera à broder la première couleur du motif. ÉCRAN DE COUTURE REMARQUE : si le releveur du pied presseur est relevé...
  • Page 54: Lettres De Broderie

    ettres de roderIe MODIFIER LES LETTRES DE BRODERIE Vous pouvez sélectionner 2 styles de police différents. Les lettres peuvent être modifiées, de la même manière que SÉLECTIONNER LES LETTRES DE les motifs. BRODERIE 1. Appuyez sur le bouton de police sur l’écran d’accueil. L’écran de sélection de motif s’affiche.
  • Page 55: Messages Contextuels

    essages ontextuels l’ oulevez aIguIlle urcharge oteur rIncIpal Si l’aiguille ne se trouve pas dans sa Si vous cousez sur un tissu très épais ou position la plus élevée, ce message que la machine se bloque, il est possible s’affichera. Tournez le volant vers vous que le moteur principal soit surchargé...
  • Page 56: Supprimez Une Séquence

    essages ontextuels upprImez équence roderIe rande Lorsque vous supprimez tous les motifs, Ce message contextuel s’affiche si la taille un message contextuel apparaitra appuyez du motif que vous essayez de charger est sur le bouton “✓”. La machine supprimera trop grande pour le cercle, a trop de blocs tous les motifs et lettres sélectionnés.
  • Page 57: Entretien

    * Une lampe LED est utilisée pour éclairer la zone de piqûre. Elle n’a pas besoin d’être remplacée. Dans le cas improbable où elle ne s’allumerait pas, appelez votre revendeur SINGER® autorisé pour réaliser l’entretien. * Il n’est pas nécessaire de lubrifier cette machine. upport anette Enlevez le couvercle de la canette et la canette.
  • Page 58: D'entraînement

    onseIls tIles PROBLÈME CAUSE CORRECTION Page La machine n’est pas enfilée correctement. Réenfilez la machine. Le fil supérieur se Fil entortillé autour de la canette. Enlevez le fil entortillé. casse Aiguille mal insérée. Réinsérez l’aiguille. Tension du fil trop élevée. Réajustez la tension du fil.
  • Page 59: Spécifications Techniques

    pécIfIcatIons echnIques Tension nominale 100–240V ~ 50/60Hz Consommation nominale Éclairage Vitesse de couture 800 tr/min maximum Dimensions de la machine : Longueur (mm) Largeur (mm) Hauteur (mm) Poids net (kg) Dimension de l’unité de broderie. Longueur (mm) Largeur (mm) Hauteur (mm) Poids net (kg) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Se340

Table des Matières