Page 1
DOKUMENTATION DRUCKBEHÄLTER 2 L, 4 L, 10 L, 20 L & 50 L Betriebsanleitung : 582.099.110-DE - 1911 Date : 13/11/19 Ersetzt : 14/12/17 Änderung : Aktualisierung ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG WICHTIGER HINWEIS: Vor Lagerung, Installation oder Inbetriebnahme des Geräts bitte sämtliche Dokumente sorgfältig lesen (Einsatz nur von geschultem Personal).
Page 2
SAMES KREMLIN, nonché le normative nazionali e/o reparação do equipamento de acordo com as locali, de SAMES KREMLIN y a la normativa nacional y/o preconizações de SAMES KREMLIN, bem como com local, outros regulamentos nacionais e/ou locais aplicáveis,...
Page 3
BEÉPÍTÉSI NYILATKOZAT DECLARAŢIE DE ÎNCORPORARE Le fabricant / The manufacturer / Der Hersteller SAMES KREMLIN SAS / El fabricante / Il produttore / O fabricante 13, chemin de Malacher / De fabrikant / Tillverkare / Valmistaja / Producent / Výrobce 38 240 - MEYLAN - FRANCE / Proizvajalec / Výrobca / Gyártó...
Page 4
SAMES KREMLIN s’engage à transmettre, à la suite d’une demande dûment motivée des autorités nationales, les informations pertinentes concernant la quasi-machine sous la forme la plus appropriée / SAMES KREMLIN undertakes to transmit, in response to a reasoned request by the national authorities, relevant information on the partly completed machinery in the most appropriate form.
Page 5
DECLARAŢIA DE CONFORMITATE UE Le fabricant / The manufacturer / Der Hersteller SAMES KREMLIN SAS / El fabricante / Il produttore / O fabricante 13, chemin de Malacher / De fabrikant / Tillverkare / Valmistaja / Producent / Výrobce 38 240 - MEYLAN - FRANCE / Proizvajalec / Výrobca / Gyártó...
Page 6
Meylan, den / Meylan, Ranska, / Sporządzono w Meylan, dnia / Meylan, dnia / V Meylanu, / V Meylan dňa / Kelt Meylanban, / Întocmită la Meylan, pe data de 07/10/2019 - 10/07/2019 SAMES KREMLIN - 5 - N° : 578.127.130-1910...
Page 7
EC DECLARATION OF CONFORMITY FOR PRESSURE EQUIPMENT Ye Yuan Hsin Enterprise Co., Ltd. CE Declaration of conformity We, - Ye Yuan Hsin Enterprise Co., Ltd. -, declare that the design, manufacturing and inspection of the pressure equipment described above is in conformity with the provisions of the Directive 2014/68/EU and 2014/34/EU (ATEX).
Page 8
BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG DRUCKBEHÄLTER 2 L, 4 L, 10 L, 20 L, 50 L Betriebsanleitung: 1906 573.224.113 Datum: 21/06/19 - Ersetzt: 02/10/17 Änderung: Aktualisierung ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG WICHTIG: Vor der Lagerung, Installation oder Inbetriebnahme lesen und verstehen Sie die Betriebsanleitungen der verschiedenen Teile dieser Einheit (nur für den professionellen Gebrauch)
Die Arbeitszone sauber und ohne Abfall halten (Lösungsmittel, Lappen...). Die technischen Daten der Lack- und Lösungsmittelhersteller lesen. Verarbeitung bestimmter Medien kann die Gesundheit des Bedieners gefährden und die Benutzung von Farbspritzmaske, Schutzbrille und Handschutzcreme erfordern. (Siehe Kapitel „Schutzmaßnahmen“ im SAMES KREMLIN-Katalog). SAMES KREMLIN Seite 3 Betriebsanleitung: 573.224.113...
Page 12
Gerätes entwickelt und angebracht. Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für Körperschäden, Fehlfunktionen, Beschädigung der Geräte und jegliche andere Fehler ab, die durch die ganze oder teilweise Entfernung, Modifikation oder unsachgemäße Handhabung der Schutzvorrichtungen oder anderer Geräteteile entstehen SAMES KREMLIN Seite 4 Betriebsanleitung: 573.224.113...
Page 13
Diese Anlage darf nicht modifiziert werden. Täglich die Anlage kontrollieren und in einwandfreiem Betriebszustand halten. Beschädigte Teile nur durch SAMES KREMLIN-Originalteile ersetzen. Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten an einem der Teile der Anlage, unbedingt: - Die Druckluftzufuhr absperren, - Die Schläuche mit dem Abzugshebel der Pistole Druckentlasten.
Druck eingestellt wird. Ein Luftausgang (5) (zur Pistole) Ein voreingestelltes Überdruckventil (6) Ein Rührwerk (7) (je nach Modell) Ein Materialausgang mit Absperrhahn (9). ANMERKUNG: Die 2 Liter Behälter sowie die 10 Liter Stahlbehälter besitzen keinen Absperrhahn. SAMES KREMLIN Seite 6 Betriebsanleitung: 573.224.113...
Page 15
Druck eingestellt wird. Ein Luftausgang (5) (zur Pistole) Ein voreingestelltes Überdruckventil (6) Ein Rührwerk (7) (je nach Modell) Ein Druckentlastungsventil (8) Der Absperrhahn für den Materialausgang (9) ist am Boden des Behälters montiert. SAMES KREMLIN Seite 7 Betriebsanleitung: 573.224.113...
Page 16
Druck eingestellt wird. Ein Luftausgang (5) (zur Pistole) Ein voreingestelltes Überdruckventil (6) Ein Rührwerk (7) (je nach Modell) Ein Materialausgang mit Absperrhahn (9b). Und einem Materialausgang mit Absperrhahn (9a) im unteren Bereich des Behälters. SAMES KREMLIN Seite 8 Betriebsanleitung: 573.224.113...
P max Materialdruck am Behälterausgang. Temperatur Arbeitsbereich T Range Material des Behälters Material Serie-Serial Nummer vergeben durch SAMES KREMLIN Test Pressure Testdruck 1,5 x max. Arbeitsdruck Jahr der Herstellung MFG. Year Eingestellter Ansprechwert des Sicherheitsventils P soupape - P relief valve...
Page 27
Max. Versorgungsdruck auf den Behälter, gleichzeitig auch maximaler P max Materialdruck am Behälterausgang. Temperatur Arbeitsbereich T Range Material des Behälters Material Nummer vergeben durch SAMES KREMLIN Serie-Serial Test Pressure Testdruck 1,5 x max. Arbeitsdruck Jahr der Herstellung MFG. Year Eingestellter Ansprechwert des Sicherheitsventils...
Page 28
Installationsbeispiel für einen Behälter mit oberem Ausgang Pos. Bezeichnung Pos. Bezeichnung Explosiongefährdete Zone: Zone 1 SAMES KREMLIN Zubehör Elemente (Z1) und Zone 2 (Z2) - Spritzkabine für die Material-Druckbehälter: Keine Explosiongefährdete Zone Druckminderer 1/4 Druckminderer 1/4 oder 1/2 Druckminderer Luftmotor Rührwerk...
Page 29
9,5 mm oder 3/8" Minimum). Die Druckluft muss sauber und trocken sein. (P = 6 bar). Installieren Sie, falls notwendig, einen zusätzlichen 3/8 Wasserabscheider (15). Montieren Sie einen SAMES KREMLIN Materialschlauch (17) zwischen dem Behälterausgang (6) (oben oder unten) und dem Materialeingang der Pistole ( Innen: 10 mm).
Lack in den Behälter füllen. Überschreiten Sie nicht 80% der Behälterkapazität. Positionieren Sie den Deckel auf dem Behälter und ziehen Sie die 4 bzw. 5 Schraubklemmen (21) fest. (Der Anzug der Schraubklemmen muss gleichzeitig mit den beiden gegenüberliegenden erfolgen). SAMES KREMLIN Seite 22 Betriebsanleitung: 573.224.113...
Page 31
Handhabung der Schutzvorrichtungen oder anderer Geräteteile entstehen Ein voreingestelltes Sicherheitsventil ist auf dem Behälterdeckel installiert. Es beschützt den Behälter vor Überdruck. Ein beschädigtes Sicherheitsventil kann gefährlich für den Bediener sein und die Funktion der Anlage beeinträchtigen. SAMES KREMLIN Seite 23 Betriebsanleitung: 573.224.113...
Die Schläuche durch kurzes Abziehen Druckentlasten. Auf diese Weise bleiben der Behälter und die Schläuche bei Umgebungsdruck mit Verdünnung gefüllt. Soll die Anlage auseinander genommen werden, das Lösungsmittel aus der Anlage entfernen und das Behälterinnere mit einem Lappen reinigen. SAMES KREMLIN Seite 24 Betriebsanleitung: 573.224.113...
Die Dichtflächen reinigen. Eventuell eine neue Deckeldichtung einsetzen. Der Luftzufuhrdruck (D < 6,5 bar) kontrollieren. Kontrollieren Sie, dass das Manometer in gutem Luftverlust am Sicherheitsventil Zustand ist und richtig anzeigt. Falls nötig, das Sicherheitsventil ersetzen. SAMES KREMLIN Seite 25 Betriebsanleitung: 573.224.113...
Page 34
Handhabung der Schutzvorrichtungen oder anderer Geräteteile entstehen Vor jedem Wiedereinbau von ausgetauschten Teilen: Alle Teile mit dem geeigneten Lösungsmittel reinigen. Neue Dichtungen vor der Montage mit PTFE-Fett einschmieren. Neue Teile einbauen, falls notwendig. SAMES KREMLIN Seite 26 Betriebsanleitung: 573.224.113...
Page 35
Doc. 573.500.050 Modif. / Änderung : Pièces de rechange Spare parts list Date/Datum/Fecha : 02/08/17 Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : RESERVOIR SOUS PRESSION, PRESSURE TANK modèle : 2 litres, aluminium, version : 2 litres / 0.5 US gal, aluminium, sortie haute, sans agitateur top outlet, without agitator DRUCKBEHÄLTER,...
Page 37
N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur * Piezas de mantenimiento preventivas. komplett. N S : no suministrado. SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.500.050...
Page 38
Doc. 573.501.050 Modif. / Änderung : Pièces de rechange Mise à jour / Update / Aktualisierung Spare parts list Date/Datum/Fecha : 09/10/19 / Actualización Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : 02/08/17 RESERVOIR SOUS PRESSION, PRESSURE TANK modèle : 4 litres, acier inoxydable, version : 4 litres / 1 US gal, stainless steel, sortie basse, sans agitateur bottom outlet, without agitator...
Page 40
N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur * Piezas de mantenimiento preventivas. komplett. N S : no suministrado. SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.501.050...
Page 41
Doc. 573.502.050 Modif. / Änderung : Pièces de rechange Mise à jour / Update / Aktualisierung Spare parts list Date/Datum/Fecha : 03/12/18 / Actualización + basse pression / low Ersatzteilliste pressure / Niederdruck / baja presión Annule/Cancels/ Piezas de repuesto + # 152.350.210 Ersetzt/Anula : 02/08/17 RESERVOIR SOUS PRESSION,...
Page 43
Mutter Tuerca NC / NS Vanne sortie air Air outlet valve Luft-Absperrhahnausgang Válvula salida aire NC / NS Raccord 90° tuyau air Air 90° adapter fitting 90° Winkelnippel Luft Racor 90° tubería aire SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.502.050...
Page 44
NC / NS Adaptateur soupape de Safety valve adapter Adapter Adaptador válvula de sécurité Sicherheitsventil seguridad NC / NS Adaptateur ensemble Air assembly adapter Adapter Lufteingang Adaptador conjunto de d’air aire SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.502.050...
Page 45
NC / NS Adaptateur soupape de Safety valve adapter Adapter Adaptador válvula de sécurité Sicherheitsventil seguridad NC / NS Adaptateur ensemble Air assembly adapter Adapter Lufteingang Adaptador conjunto de d’air aire SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.502.050...
Page 46
Safety valve adapter Adaptador válvula de Sicherheitsventil sécurité seguridad NC / NS Adaptateur ensemble Adapter for air assembly Nippel Lufteingang Adaptador equipo de aire d’air NC / NS Ecrou Mutter Tuerca SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.502.050...
Page 47
N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur * Piezas de mantenimiento preventivas. komplett. N S : no suministrado. SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.502.050...
Page 48
Doc. 573.503.050 Modif. / Änderung : Pièces de rechange Mise à jour / Update / Aktualisierung Spare parts list Date/Datum/Fecha : 14/10/19 / Actualización Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : 02/08/17 RESERVOIR SOUS PRESSION, PRESSURE TANK modèle : 10 litres, version : 10 litres / 2.6 US gal, acier, sortie haute, steel, top outlet,...
Page 50
N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur * Piezas de mantenimiento preventivas. komplett. N S : no suministrado. SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.503.050...
Page 51
Doc. 573.504.050 Modif. / Änderung : Pièces de rechange Mise à jour / Update / Aktualisierung Spare parts list Date/Datum/Fecha : 03/12/18 / Actualización + basse pression / low Ersatzteilliste pressure / Niederdruck / baja presión Annule/Cancels/ Piezas de repuesto + # 152.350.200 Ersetzt/Anula : 02/08/17 RESERVOIR SOUS PRESSION,...
Page 52
DRUCKBEHÄLTER, DEPÓSITO DE PRESIÓN Modell : 50 Liter, tipo : 50 litros, rostfreier Stahl, Ausgang oben, acero inoxidable, ohne Rührwerk salida alta, sin agitador Niederdruck baja presión SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.504.050...
Page 53
Mutter Tuerca NC / NS Vanne sortie air Air outlet valve Luft-Absperrhahnausgang Válvula salida aire NC / NS Raccord 90° tuyau air Air 90° adapter fitting 90° Winkelnippel Luft Racor 90° tubería aire SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.504.050...
Page 54
NC / NS Manomètre Pressure gauge Manómetro Manometer NC / NS Adaptateur ensemble Air assembly adapter Adaptador equipo de aire Adapter Lufteingang d’air NC / NS Couvercle assemblé Lid assembly Deckel, kpl Tapa completa SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.504.050...
Page 55
NC / NS Manomètre Pressure gauge Manómetro Manometer NC / NS Adaptateur ensemble Air assembly adapter Adaptador equipo de aire Adapter Lufteingang d’air NC / NS Couvercle assemblé Lid assembly Deckel, kpl Tapa completa SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.504.050...
Page 56
NC / NS Couvercle assemblé Lid assembly Deckel, kpl Tapa completa NC / NS Adaptateur ensemble Adapter for air assembly Nippel Lufteingang Adaptador equipo de aire d’air NC / NS Ecrou Mutter Tuerca SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.504.050...
Page 57
N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur * Piezas de mantenimiento preventivas. komplett. N S : no suministrado. SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.504.050...
Page 58
Doc. 573.506.050 Modif. / Änderung : Pièces de rechange Mise à jour / Update / Aktualisierung Spare parts list Date/Datum/Fecha : 09/10/19 / Actualización Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : 02/08/17 RESERVOIR SOUS PRESSION, PRESSURE TANK modèle : 10 litres, version : 10 litres / 2.6 US gal, acier inoxydable, stainless steel,...
Page 60
Adaptador conjunto de d’air aire NC / NS Tête orientation air Air flow guide Lufteingangsumlenker Cabezal orientación aire NC / NS Ecrou fixation agitateur Shaft assembly nut Mutter für Rührwelle Tuerca fijación agitador SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.506.050...
Page 61
Lama agitador de nailón type 2 type 2 tipo 2 NC / NS Vis de serrage lame Screwing screw, agitator Fixierschraube Tornillo de apriete lama agitateur blade Rührflügel agitador SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.506.050...
Page 65
N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur * Piezas de mantenimiento preventivas. komplett. N S : no suministrado. SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.506.050...
Page 66
Doc. 573.507.050 Modif. / Änderung : Pièces de rechange Mise à jour / Update / Aktualisierung Spare parts list Date/Datum/Fecha : 14/10/19 / Actualización Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : 02/08/17 RESERVOIR SOUS PRESSION, PRESSURE TANK modèle : 20 litres, version : 20 litres / 5.3 US gal, acier inoxydable, stainless steel,...
Page 68
Manomètre Pressure gauge Manometer Manómetro NC / NS Tête orientation air Air flow guide Lufteingangsumlenker Cabezal orientación aire NC / NS Ecrou fixation agitateur Shaft assembly nut Mutter für Rührwelle Tuerca fijación agitador SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.507.050...
Page 69
Lama agitador de nailón type 2 type 2 tipo 2 NC / NS Vis de serrage lame Screwing screw, agitator Fixierschraube Tornillo de apriete lama agitateur blade Rührflügel agitador SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.507.050...
Page 71
N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur * Piezas de mantenimiento preventivas. komplett. N S : no suministrado. SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.507.050...
Page 72
Doc. 573.520.050 Modif. / Änderung : Pièces de rechange Spare parts list Date/Datum/Fecha : 10/12/18 Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : RESERVOIR SOUS PRESSION, PRESSURE TANK modèle : 20 litres, version : 20 litres / 5.3 US gal, acier inoxydable, stainless steel, sortie haute et basse, top and bottom outlet,...
Page 74
Mutter Tuerca NC / NS Vanne sortie air Air outlet valve Luft-Absperrhahnausgang Válvula salida aire NC / NS Raccord 90° tuyau air Air 90° adapter fitting 90° Winkelnippel Luft Racor 90° tubería aire SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.520.050...
Page 75
Válvula de seguridad NC / NS Soupape Release valve Druckentlastungsventil Válvula de escape d’échappement NC / NS Adaptateur ensemble Air assembly adapter Adapter Lufteingang Adaptador equipo de aire d’air SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.520.050...
Page 76
N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur * Piezas de mantenimiento preventivas. komplett. N S : no suministrado. SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.520.050...