Table des Matières

Publicité

Liens rapides

From February 1st, 2017 SAMES Technologies SAS becomes SAMES KREMLIN SAS
A partir du 1/02/17, SAMES Technologies SAS devient SAMES KREMLIN SAS
Manuel d'emploi
Pistolet MIV 6600 W
jet rond et jet plat
pour peintures hydrosolubles
SAMES Technologies. 13 Chemin de Malacher 38243 Meylan Cedex
Tel. 33 (0)4 76 41 60 60 - Fax. 33 (0)4 76 41 60 90 - www.sames.com
Indice de révision : F
1
6232

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SAMES KREMLIN MIV 6600 W

  • Page 1 From February 1st, 2017 SAMES Technologies SAS becomes SAMES KREMLIN SAS A partir du 1/02/17, SAMES Technologies SAS devient SAMES KREMLIN SAS Manuel d’emploi Pistolet MIV 6600 W jet rond et jet plat pour peintures hydrosolubles SAMES Technologies. 13 Chemin de Malacher 38243 Meylan Cedex Tel.
  • Page 2 Toute communication ou reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, et toute exploi- tation ou communication de son contenu sont interdites, sauf autorisation écrite expresse de SAMES Technologies. Les descriptions et caractéristiques contenues dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable et n’engagent en aucune manière SAMES Technologies.
  • Page 3: Table Des Matières

    Pistolet MIV 6600 W jet rond et jet plat pour peintures hydrosolubles 1. Instructions de sécurité - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6 2.
  • Page 4 11.3. Electrode haute tension ......20 11.3.1. Démontage........20 11.3.2.
  • Page 5 13. Pièces de rechange - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 44 13.1. Pistolet MIV 6600 W ....... 44 13.2.
  • Page 6: Instructions De Sécurité

    IMPORTANT : Ce document comporte des liens aux manuels d'emploi suivants : voir RT n˚ 6209 pour le manuel d'emploi du module de commande GNM 100 . voir RT n˚ 6332 pour le manuel d'emploi du CPH 600 . 1. Instructions de sécurité IMPORTANT : Le bon fonctionnement du matériel n'est garanti qu'avec l'emploi de pièces de rechange d'origine distribuées par «SAMES Technologies».
  • Page 7: Instructions De Sécurité

    3. Instructions de sécurité 3.1. Risques et phénomènes dangereux Risques Remèdes ou avertissement Coincement d'un doigt entre la gâchette Procéder avec précaution lors de l'appui, Ecrasement et la crosse lorsque la gâchette est ainsi que lors du relâchement de la appuyée.
  • Page 8: Risques Encourus

    Risques Remèdes ou avertissement Ce risque ne peut pas être éliminé lors de la Réaction chimique entre mélange de conception de l'appareil. L'opérateur peut produits de revêtement et diluants dans s'exposer à des risques d'incendie ou Pulvérisation les récipients, dans le tuyau de peinture, d'éclatement.
  • Page 9: Mauvaises Utilisations Possibles De L'équipement

    3.3. Mauvaises utilisations possibles de l’équipement Liste non exhaustive : Ne pas fixer le débit-contact sur le GNM 100 . Approcher le pistolet du GNM 100 en marche et appuyer sur la gâchette. Exercer des tractions excessives sur le tuyau d’air et flexible de peinture. Laisser traîner les tuyaux / flexibles d'air et de peinture sur des lieux de passage d'engins pouvant les écraser.
  • Page 10: Description

    être choisis selon les caractéristiques et le débit de peinture utilisés, la taille du jet de peinture souhaité et la viscosité de la peinture. Le circuit peinture du MIV 6600 W est électriquement isolé de la terre. Les pistolets MIV 6600 W ne nécessitent pas une colonne de peinture pour conduire la haute tension ou pour produire le courant électrostatique.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    5. Caractéristiques techniques 5.1. Gamme des pistolets En fonction du type de pièce à peindre, ainsi que de la viscosité de la peinture utilisée, on emploiera les versions de MIV 6600 W suivantes : • Versions Jet Plat • Versions Jet Rond 5.1.1.
  • Page 12: Caractéristiques Des Tuyaux De Peinture

    5.3. Caractéristiques des tuyaux de peinture Le tuyau peinture comprend un tube interne en Téflon, isolé électriquement de la terre (de 9 m de long à partir de la crosse jusqu'au raccord arrivée peinture) protégé par un tuyau en élastomère (de 8 m de long à...
  • Page 13: Installation

    Cage métallique de protection Câble basse tension vert/jaune Intérieur cabine Extérieur cabine Pistolet MIV 6600 W Pot sous pression Nota : m /h : volume rapporté à la pression atmosphérique et avec une température de 0 ˚C . Une pompe à membrane avec un ratio 1:1 peut être utilisée à la place d'un pot sous pression. Il est courant d'installer un agitateur peinture pneumatique sur le réservoir pression.
  • Page 14: Installation Avec Cph 600

    Plusieurs dispositifs de sécurité accompagnent le CPH 600 pour éviter tout choc électrique à l’opérateur. Le MIV 6600 W est livré raccordé au CPH 600 . Pour raccorder le CPH 600 aux réseaux pneumatiques et électriques, voir le manuel d’Instruction du CPH 600 (voir RT n˚...
  • Page 15: Utilisation

    Il est possible de modifier un pistolet MIV 6600 W équipé pour du jet rond en un pistolet MIV 6600 W jet plat conventionnel en remplaçant la buse, le chapeau et le boisseau d’air.
  • Page 16: Utilisation Des Injecteurs Et Chapeaux Jet Plat

    100 à 500 cm3/min avec des largeurs maximales de jet de 18 à 47 cm environ selon le débit. Il est possible de modifier un pistolet MIV 6600 W équipé pour du jet plat conventionnel en un pistolet MIV 6600 W jet rond en remplaçant la buse, le chapeau et le distributeur d’air.
  • Page 17: Nettoyage

    10. Nettoyage Le pistolet doit être nettoyé tout de suite après usage, comme tous les pistolets à peinture. Pour procéder au nettoyage, il y a lieu d’observer les consignes ci-dessous : • Arrêter le module de commande (impératif), • Mettre à la terre le circuit peinture en raccordant l’alimentation peinture à une borne électrique de terre, •...
  • Page 18: Entretien - Démontages Et Remontages

    à l’air comprimé le tuyau de peinture en maintenant appuyée la gâchette du pistolet. Nota : déconnexion / connexion des pistolets MIV 6600 W sur le module de commande GNM 100. Il peut être pratique, pour l’entretien du pistolet, de déconnecter le pistolet du module de com- mande.
  • Page 19: Buses Jet Rond Et Jet Plat

    11.2. Buses Jet Rond et Jet Plat 11.2.1. Démontage • Démonter le chapeau de pulvérisation (voir § 11.1 page 18). • Positionner l’outil (A) (voir § 13.7 page 51) sur la face avant de la buse (91). Faire tourner l’outil de façon à...
  • Page 20: Electrode Haute Tension

    11.3. Electrode haute tension 11.3.1. Démontage • Démonter le chapeau de pulvérisation (voir § 11.1 page 18). • Démonter la buse (voir § 11.2 page 19). • Tirer sur la partie arrière (ressort) de l’électrode haute tension (92) pour l’extraire. Ressort électrode 11.3.2.
  • Page 21: Diffuseurs Jet Rond

    11.4. Diffuseurs Jet Rond 11.4.1. Démontage • Démonter le chapeau de pulvérisation (voir § 11.1 page 18). • Démonter la buse (voir § 11.2 page 19). • Démonter le ressort-électrode haute tension (voir § 11.3 page 20). • Monter la buse dans l’outillage de démontage des diffuseurs jet rond (B) (voir §...
  • Page 22: Support De Buse

    11.6. Support de buse 11.6.1. Démontage • Démonter le chapeau de pulvérisation (voir § 11.1 page 18). • Démonter la buse (voir § 11.2 page 19), en prenant soin de ne pas perdre le ressort-électrode haute tension. Nota : il n’est pas nécessaire de démonter la buse pour démonter le support de buse. •...
  • Page 23: Remontage

    Contact métallique Support de buse Cartouche porte joint Joint torique - perfluoré Ressort Raccord peinture 11.6.2. Remontage IMPORTANT : Le support de buse est une pièce de 1ère urgence, dont la fréquence de rempla- cement, dans des conditions normales d’utilisation est de 1 an. •...
  • Page 24: Ligne De Pointeau

    • d’un pointeau (24) permettant l’admission ou l’arrêt de la peinture dans la buse; le pointeau est identique pour tous les modèles de MIV 6600 W; il est fixé sur la boîte à retard par vissage et main- tenu en place par un écrou (25) anti-desserrage.
  • Page 25: Remontage Et Réglage

    • régler la longueur du pointeau (entre 175,5 et 176 mm, voir figure ci-dessus) par vissage dans la boîte à retard, • visser l’écrou plastique anti-desserrage (25). 11.7.3. Remontage et réglage IMPORTANT : Le pointeau est une pièce de 1ère urgence, dont la fréquence de remplacement, dans des conditions normales d’uutilisation est de 1 an.
  • Page 26: Cartouche Porte-Joint

    11.8. Cartouche porte-joint 11.8.1. Démontage • Démonter le chapeau de pulvérisation, le support de buse et la ligne de pointeau (voir § 11.1 page voir § 11.6 page 22 voir § 11.7 page 24). • Mettre en place l’outil (G) (voir §...
  • Page 27: Accès À L'intérieur Du Pistolet

    11.9. Accès à l’intérieur du pistolet 11.9.1. Démontage •Démonter le chapeau de pulvérisation, le support de buse et la ligne de pointeau (voir § 11.1 page voir § 11.6 page 22 voir § 11.7 page 24). •Dévisser les 4 vis (45) situées derrière les bouchons de la crosse à...
  • Page 28: Remontage

    11.9.2. Remontage Joint torique - viton Crosse Vis spéciale avec joint et anneau • Emboîter le canon sur la crosse (21). • Visser les quatre vis (45) équipées des anneaux et des joints : • vérifier la bonne position du joint. Le serrage doit être modéré. IMPORTANT : Pour chaque opération de montage et nettoyage, s’assurer que les logements des vis spéciales (rep.45) soient exempts de toute trace de salissure.
  • Page 29: Unité Haute Tension

    11.10. Unité haute tension IMPORTANT : seulement par du personnel formé. 11.10.1. Démontage • Accéder à l’intérieur du pistolet (voir § 11.9 page 27). • Démonter le contact haute tension (5) à l’aide de la clé à douille (F) (voir § 13.7 page 51).
  • Page 30: Remontage

    Quatre causes d'entrée de liquides à l'intérieur du pistolet sont possibles : • Etanchéité du pistolet défectueuse; dans ce cas, remplacer : • le joint (9) entre la cosse et le canon, • les joints (20) et (59) du séparateur (voir §...
  • Page 31: Joint Torique Du Raccord De Peinture Du Canon

    Cosse Gaine noire longueur 10 mm Fil blanc Fil bleu Câble basse tension Fil rouge Unité haute tension Protection d'étrier Vis C M 2 x 4 - Ac. zingué Rondelle éventail AZ2 - Ac. zingué 11.11. Joint torique du raccord de peinture du canon Nota : Il n'est pas nécessaire de démonter le raccord (11) pour remplacer le joint torique (4).
  • Page 32: Raccord De Peinture Du Canon

    11.12. Raccord de peinture du canon IMPORTANT : seulement par du personnel formé. 11.12.1. Démontage •Démonter le joint torique (4) du raccord de peinture du canon (11) (voir § 11.11.1 page 31). •Introduire l'outil (E) dans le raccord de peinture (11), par l’avant du canon et dévisser le raccord.
  • Page 33: Séparateur

    11.13. Séparateur IMPORTANT : seulement par du personnel formé. 11.13.1. Démontage • Démonter le tuyau d'air/basse tension sous la crosse en utilisant l'outil (I) (voir § 13.7 page 51). • Démonter le tuyau de peinture en élastomère (voir § 11.16 page 38).
  • Page 34: Tuyau De Peinture En Plastique

    11.14. Tuyau de peinture en plastique IMPORTANT : Seulement par du personnel formé. Se reporter aux consignes de sécurité don- nées au voir § 1 page 11.14.1. Démontage • Démonter le raccord arrivée peinture (79’). • Couper le tuyau peinture en plastique (83’) et enlever l’écrou. •...
  • Page 35: Support De Distributeur

    11.15. Support de distributeur IMPORTANT : seulement par du personnel formé. 11.15.1. Démontage • Démonter le séparateur (voir § 11.13 page 33). • Démonter la conduite d’air (19) située dans le logement coté arrière de la crosse. Pour cette opé- ration, utiliser une pince à...
  • Page 36: Remontage

    11.15.2. Remontage • Emboîter le support du distributeur (16) dans les deux encoches de la crosse. Les deux conduits d’alimentation en air avec leur joint (17) du support de distributeur (16) doivent être positionnés coté canon. • Fixer le câble sur le support de distributeur à l’aide de la patte de fixation (64 - voir §...
  • Page 37 Pincement du blindage Câble Joint torique non démontable Logement Blindage Epaulement du support de distributeur Rondelle Patte de fixation Joint torique - viton Conduite d'air Joint torique - viton • Enfoncer encore le support de distributeur (16) jusqu’à sentir une résistance mécanique. Tirer alors vers l’avant le support de distributeur sur environ 1 cm.
  • Page 38: Tuyau De Peinture En Élastomère

    11.16. Tuyau de peinture en élastomère Pour remplacer le tuyau en élastomère de 8 m de long protégeant le tuyau peinture en plastique, suivre la procédure suivante : • Démonter le raccord arrivée peinture (79’). • Couper le tuyau peinture en plastique (83’) très près de l’écrou. •...
  • Page 39: Entretien Du Débit-Contact

    11.17. Entretien du débit-contact • Déposer le raccord cannelé (11), (11’) ou (11’’) à l’aide d’une clé plate de 21 mm. • Déposer la butée (10) à l’aide d’une clé hexagonale de 8 mm. • Tirer l’ensemble piston (17), ressort (16) et amortisseur (8). •...
  • Page 40: Gâchette

    11.18. Gâchette 11.18.1. Démontage • A l’aide d’un tournevis à large lame glissée sous une des deux articulations (et en contact avec la crosse), faire levier sur la gâchette pour déboîter l’articulation (voir phases 1 et 2 figure ci-des- sous). •...
  • Page 41: Cartouche Porte Joint Et Joints Toriques

    11.20. Cartouche porte joint et joints toriques IMPORTANT : seulement par du personnel formé. 11.20.1. Démontage • Démonter le raccord de peinture du canon (voir § 11.12 page 32). • Démonter l’unité haute tension (voir § 11.10 page 29) et vérifier son état. 11.20.2.
  • Page 42: Dépannages Courants

    12. Dépannages courants Symptômes Causes possibles Dépannage Manque de pression d’air sur le pot Augmenter la pression d’air. à pression ou sur la pompe à membranes. Fuite sous le couvercle du pot sous Resserrer le couvercle; au besoin, pression. changer le joint du couvercle. Peinture trop visqueuse.
  • Page 43 Fuite d’air à l’arrière de Fuite d’air interne. Procéder aux vérifications la crosse. (voir § 11.6.2 page 23). Pulvérisation et impact Fuite d’air entre l’air de centre et Déboucher les trous du chapeau jet incorrects. l’air de corne (ou l’air Vortex). plat.
  • Page 44: Pièces De Rechange

    13. Pièces de rechange 13.1. Pistolet MIV 6600 W Indice de révision : F 6232...
  • Page 45 Unité de Rep. Référence Désignation Qté vente 548007 Ecrou de chapeau 739302 Ecrou de buse 745529 Cartouche porte-joints (avec joint torique (4) J3STKL005 Joint torique - perfluoré 1407354 Contact haute tension complet 640113 Ressort J2CRAN031 Rondelle d’étanchéité Canon avec cartouche porte-joints 1515290 et joints toriques, versions Rond et Plat J2FTDF472...
  • Page 46 13.2. Crosse montée Unité de Rep. Référence Désignation Qté vente 1515098 Crosse 2 doigts assemblée 737257 Gâchette 2 doigts 643252 Protection d'étrier 1411142 Vis spéciale avec joint et anneau (lot de 4) Indice de révision : F 6232...
  • Page 47: Tuyau De Peinture Monté

    13.3. Tuyau de peinture monté Unité de Rep. Référence Désignation Qté vente 1402402 Olive X4ECCV120 Collier 549411 Ecrou 744017 Collerette J2CTTL162 Tuyau en élastomère avec tresse de masse 1506229 Ensemble tuyau de peinture lg 9m 79’ 1506317 Raccord tournant 3/8" NPS U1GCBR084 Tuyau plastique Diam 5/9 mm 9,3 m...
  • Page 48: Buses Et Chapeaux Jet Rond

    13.4. Buses et chapeaux Jet Rond Unité de Rep. Référence Désignation Qté vente 1407431 Chapeau Jet Rond calibre 6 * 1406310 Chapeau Jet Rond calibre 8 * 1406507 Chapeau Jet Rond calibre 12 * 1407430 Buse Jet Rond calibre 6 (avec diffuseur) * 1406309 Buse Jet Rond calibre 8 (avec diffuseur) * 1406506...
  • Page 49: Buses Et Chapeaux Jet Plat

    13.5. Buses et chapeaux Jet Plat Unité de Rep. Référence Désignation Qté vente 446028 Ressort-électrode haute tension 737549 Chapeau Jet Plat noir* 1313813 Chapeau Jet Plat orange * option 1313814 Chapeau Jet Plat blanc * option 1406402 Buse Jet Plat * voir §...
  • Page 50: Débit-Contact Et Tuyau Air / Basse Tension

    13.6. Débit-contact et tuyau air / basse tension Unité Rep. Référence Désignation Qté vente 1308416 Débit-contact monté avec tuyau Lg 9 m 1402842 Bouchon de débit-contact J2CTPB305 Joint torique - EPDM X2BVCB023 Vis C M 2 x 5 - AC zingué X2BDVX002 Rondelle éventail AZ 2 - zinguée 641093...
  • Page 51: Outillage Et Accessoires

    13.7. Outillage et accessoires Rep. dans Référence Usage la notice Outillage de : - montage/démontage de la buse 643156 - remontage de l'injecteur Jet Plat Outillage de démontage des 1402015 diffuseurs Jet Rond. 444239 Outillage de montage du diffuseur 003008 Jet Rond calibres 6, 8 et 12.
  • Page 52 Denna skylt skall placeras i hytten. This sign must be hung in the booth. Dette skilt skal være anbragt i kabinen. VARNING WARNING ADVARSEL Manuell elektrostatisk utrustning för applikation av färg/lack Manual electrostatic equipment for the application of paint or varnish Manuelt udstyr til elektrostatisk påføring af maling/lak •...
  • Page 53: Résistance De Décharge

    13.8. Résistance de décharge Liaison côté terre Liaison côté haute tension/ circuit de peinture Unité de Rep. Référence Désignation Qté vente 1506262 Resistance montée voir § 7.1 page 13 E4CSPR080 Cosse E2AAJF005 Câble vert/jaune X3AVSY116 Vis CHc M 4 x 6 acier zingué blanc X2BDVX004 Rondelle M 4 E4CSPR085...

Table des Matières