Publicité

Liens rapides

www.nordictrack.com
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
Nº. du Modèle NTL11010.6
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes, VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE À LA
CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30, heure de l'est (exceptés
les jours fériés)
OU PAR COURRIEL :
customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d'utiliser cet appar-
eil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack COMMERCIAL 1500

  • Page 1 MANUEL DE L’UTILlSATEUR Nº. du Modèle NTL11010.6 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE À...
  • Page 2: Table Des Matières

    à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à l’échelle. NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 4 17. Ne mettez jamais le tapis de course en 22. Lorsque vous pliez ou déplacez le tapis de marche en ayant les pieds posés sur la cour- course, assurez-vous que le loquet de range- roie mobile. Tenez toujours les rampes lors ment retient fermement le cadre en position de l’utilisation du tapis de course.
  • Page 5: Avant De Commencer

    COMMERCIAL 1500. Le vous référer à la page de couverture de ce manuel ® COMMERCIAL 1500 offre un choix impressionnant de pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro chez vous plus efficaces et plus agréables.
  • Page 6: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux • Pour l'illustration des petites pièces, voir la personnes. page 6. • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé • L'assemblage requiert les outils suivants : et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez la clé...
  • Page 8 3. Identifiez le Montant Gauche (89) sur lequel se trouve un autocollant avec le mot « Left » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Gauche près de la Base (97). Reportez-vous au schéma encadré.
  • Page 9 5. Identifiez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base (92, 93). Glissez le Boîtier Gauche de la Base sur le Montant Gauche (89). Glissez le Boîtier Droit de la Base sur le Montant Droit (90). N'enfoncez pas les Boîtiers de la Base en place à...
  • Page 10 7. Introduisez les fils dans le Montant Gauche (89) alors que vous posez l’assemblage de la console sur les Montants Gauche et Droit (89, Assemblage 90). Prenez soin de ne pas coincer le Fil du de la Console Montant (84). Attachez l’assemblage de la console à...
  • Page 11 9. Vissez fermement les quatre Vis 3/8" x 2 3/4" (7) et puis les quatre Vis 3/8" x 1 1/4" (8) (un seul côté est illustré). Enfoncez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base (92, 93) dans la Base (97) jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent en place.
  • Page 12 11. Fixez l'extrémité supérieure du Loquet de Rangement (53) au Cadre (56) à l'aide d'un Boulon 3/8" x 1 3/4" (6) et d'un Écrou 3/8" (11). 12. Retirez les emballages du bas du Cadre (56). Reportez-vous au schéma encadré. Assurez- vous que les Écrous du Pied de Nivellement Arrière 1/2"...
  • Page 13: Le Détecteur Du Rythme Cardiaque

    LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE COMMENT PORTER LE DÉTECTEUR DU RYTHME • N’exposez pas le détecteur du rythme cardiaque aux CARDIAQUE rayons directs du soleil pendant de longues périodes de temps ; ne l’exposez pas non plus à des tempéra- Le détecteur du tures supérieures à...
  • Page 14: Fonctionnement Et Réglages

    FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES COMMENT BRANCHER LE CORDON Branchez le cordon d’alimentation dans un suppres- D’ALIMENTATION seur de surtension et branchez le suppresseur de surtension dans une prise murale correctement instal- Utilisez un Suppresseur de Surtension lée et reliée à la terre selon les codes locaux. La prise murale doit être sur un circuit nominal de 120 volts, capable de soutenir 15 ampères ou plus.
  • Page 15 SCHÉMA DE LA CONSOLE Jack audio CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE propres entraînements, de suivre les résultats de votre entraînement, d'affronter d’autres utilisateurs iFit et d'accéder à bien d’autres fonctions. Pour acheter un La console du tapis de course offre une vaste gamme module iFit à...
  • Page 16 IMPORTANT : si des pellicules en plastique recou- COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL vrent la console, retirez-les. Afin d’éviter d’abîmer la plateforme de marche, portez des chaussures 1. Introduisez la clé dans la console. sport propres lorsque vous utilisez le tapis de course.
  • Page 17 4. Changez l’inclinaison du tapis de course, au L'onglet My Trail (ma piste) affichera une piste besoin. représentant 400 m (1/4 de mile). Au cours de l'exercice, le rectangle clignotant affichera votre Pour changer l’inclinaison du tapis de course, progression. L'onglet My Trail affichera également pressez la touche Incline (inclinaison) d’augmen- le nombre de tours que vous effectuez.
  • Page 18 6. Mesurez votre fréquence cardiaque au besoin. Pressez à répétition la touche Manual (manuel) Remarque : si vous utilisez simultanément le du ventilateur pour détecteur de rythme cardiaque de la poignée et choisir un régime du le détecteur de rythme cardiaque du torse, la ventilateur ou désacti- console ne pourra pas afficher avec exactitude ver ce dernier.
  • Page 19 COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT Durant l'entraî- INTÉGRÉ nement, les graphiques 1. Introduisez la clé dans la console. des onglets de la vitesse et Segment en Cours Voir COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à la de l'inclinaison page 16. représenteront votre progres- 2. Sélectionnez un entraînement intégré. sion.
  • Page 20 COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT IFIT Si le réglage de la vitesse ou de l’inclinaison est trop élevé ou trop bas durant l’entraînement, vous pouvez l'annuler en appuyant sur les touches Remarque : pour effectuer un entraînement iFit, vous Vitesse ou Inclinaison ; toutefois, au début du devez posséder un module iFit en option.
  • Page 21 Appuyez sur la touche iFit pour télécharger l'entraî- l'entraînement, pressez la touche Start ou Speed nement suivant sur votre liste d’attente. Appuyez d’augmentation. La courroie mobile commencera à sur la touche My Trainer (mon entraîneur), My se déplacer à la vitesse réglée du premier segment Maps (mes parcours), World Tour (tours du monde) de l'entraînement.
  • Page 22 LE MODE D'INFORMATION 3. CONTRAST LVL (niveau de contraste) : pressez les touches Incline (inclinaison) d'augmentation et La console comporte un mode d'information qui enre- de diminution pour régler le degré de contraste de gistre les données du tapis de course et vous permet l'écran.
  • Page 23 COMMENT UTILISER LA CHAÎNE AUDIO Ensuite, pressez la touche Hausser STÉRÉOPHONIQUE de lecture de votre lecteur MP3, lecteur CD ou autre Pour écouter de la musique ou des livres audio sur les lecteur audio portable. enceintes stéréo de la console, vous devez brancher Réglez l'intensité...
  • Page 24: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d'endommager le tapis de course, Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme réglez l'inclinaison à zéro pour cent avant de plier il est décrit à...
  • Page 25: Localisation D'un Problème

    LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course c. Retirez la clé hors de la console, puis peuvent être résolus en suivant les étapes simples réintroduisez-la. ci-dessous. Identifiez le symptôme manifesté et suivez les étapes indiquées. Si vous avez besoin d.
  • Page 26 Abaissez le tapis de course (voir COMMENT d’augmentation ou de diminution d’inclinaison. ABAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR Lorsque l'inclinaison est réétalonnée, retirez la clé L'UTILISATION à la page 24). Retirez les trois Vis de la console. #8 x 3/4" (1). Retirez le Capot du Moteur (71) en le SYMPTÔME : la courroie mobile ralentit lorsqu'on faisant pivoter avec précaution.
  • Page 27 SYMPTÔME : la courroie n’est pas centrée ou b. Si la courroie dérape lorsqu'on y accède, retirez dérape lorsqu'on y accède d’abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l'aide de la clé hexagonale, a. Si la courroie mobile est décentrée, retirez tournez les deux vis de réglage du rouleau-guide d'abord la clé...
  • Page 28: Conseils Pour L'exercice

    CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice les premières minutes d’exercice, votre corps utilise ou tout autre programme, consultez votre des calories de glucide comme carburant.
  • Page 29 SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible.
  • Page 30: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle NTL11010.6 R0313A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis #8 x 3/4" Aimant Vis 5/16" x 3 3/4" Serre-joint du Capteur Magnétique Boulon 3/8" x 2" Capteur Magnétique Boulon 5/16" x 2" Loquet de Rangement Vis 5/16"...
  • Page 31 N°. Qté. Description N°. Qté. Description Embout de la Roue Gauche Fil de Terre du Détecteur de Pouls Base Dos de la Barre du Détecteur Coussin de la Base Écrou du Pied de Nivellement Capteur Arrière 1/2" Embout de la Roue Droite Rondelle Plate 3/8"...
  • Page 32: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle NTL11010.6 R0313A...
  • Page 33 SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle NTL11010.6 R0313A...
  • Page 34 SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle NTL11010.6 R0313A 101 112...
  • Page 35 SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle NTL11010.6 R0313A...
  • Page 36: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Ntl11010.6

Table des Matières