Page 1
Unité de commande Tribomatic à 3 mano‐régulateurs (631 156) Manuel P/N 292 839 A - French - NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO...
Page 2
Cette publication de Nordson est protégée au titre de la propriété intellectuelle. Il est interdit de photocopier, de reproduire ou de traduire, même partiellement, ce document sans autorisation écrite de Nordson. Nordson se réserve le droit d'en modifier le contenu sans avertissement préalable. Marques de fabrique 100 Plus, Blue Box, ChromaFlex, CleanSleeve, CleanSpray, Cross‐Cut, Easy Coat, Econo‐Coat, Flo‐Tracker, Flow...
Page 3
41‐61‐411 3838 41‐61‐411 3818 United Hot Melt 44‐1844‐26 4500 44‐1844‐21 5358 Kingdom Finishing 44‐161‐495 4200 44‐161‐428 6716 44‐1753‐558 000 44‐1753‐558 100 Distributors in Eastern & DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 652 Southern Europe E 2001 Nordson Corporation NI_EN_J-0301 All rights reserved...
Page 4
O‐2 Introduction Outside Europe / For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Hors d'Europe / Fuera de Europa Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l'un de bureaux ci‐dessous.
..........2‐5 5. Emplacements des étiquettes de mise en garde ....2‐6 E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 6
6. Remplacement de la carte électronique ..... . 6‐7 E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés...
Page 7
......7‐6 Représentation des pièces de l'électrovanne ....7‐6 E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 8
Sommaire E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 9
Section 1 Consignes de sécurité E 1995 Nordson Corporation A1FR-02-[SF-POWD]-1 Tous droits réservés Edition 05/95...
Page 10
1‐0 Consignes de sécurité E 1995 Nordson Corporation A1FR-02-[SF-POWD]-1 Tous droits réservés Edition 05/95...
Cette section contient des consignes de sécurité d'ordre général pour 1. Introduction l'utilisation de votre équipement Nordson. Des mises en garde concernant des interventions spécifiques se trouvent dans d'autres chapitres du présent manuel aux endroits appropriés. Veuillez en prendre note et respecter strictement toutes les instructions données.
C'est à l'entreprise dans laquelle est mis en oeuvre l'équipement qu'il appartient de déterminer si son personnel est à même de satisfaire à ces exigences. E 1995 Nordson Corporation A1FR-02-[SF-POWD]-1 Tous droits réservés...
N'utiliser l'équipement que de la manière décrite dans ce manuel. La société Nordson ne saurait être tenue pour responsable des dommages corporels et matériels résultant d'une mise en oeuvre de l'équipement pour des applications non standard, autres que celles auxquelles il est destiné.
Page 14
S'il est nécessaire d'enlever des dispositifs de sécurité pour des travaux d'installation, les remettre en place immédiatement après l'achèvement de l'intervention et vérifier leur bon état de fonctionnement. E 1995 Nordson Corporation A1FR-02-[SF-POWD]-1 Tous droits réservés Edition 05/95...
Porter des chaussures à semelle conductrice (en cuir par exemple) ou utiliser des lanières assurant une liaison avec la terre pour travailler sur un équipement électrostatique ou à proximité de celui‐ci. E 1995 Nordson Corporation A1FR-02-[SF-POWD]-1 Tous droits réservés Edition 05/95...
Page 16
à haute pression peut s'injecter sous la peau et provoquer des blessures graves ou mortelles.Traiter tous les tuyaux et raccords haute pression comme s'ils avaient une fuite et risquaient de blesser. E 1995 Nordson Corporation A1FR-02-[SF-POWD]-1 Tous droits réservés...
à une réanimation. N'utiliser que des pièces de rechange originales de Nordson. L'utilisation de pièces non agréées ou le fait de modifier l'équipement sans autorisation préalable peuvent annuler les agréments existants et compromettre la sécurité.
Page 18
Vérifier périodiquement toutes les liaisons avec la terre à l'aide d'un ohmmètre standard. La résistance ne doit pas excéder un mégohm. S'il se produit un arc, arrêter le système immédiatement. E 1995 Nordson Corporation A1FR-02-[SF-POWD]-1 Tous droits réservés Edition 05/95...
Mettre l'équipement au rebut et éliminer les matières mises en oeuvre et 10. Mise au rebut / les produits servant au nettoyage conformément à la réglementation Elimination des déchets locale en vigueur. E 1995 Nordson Corporation A1FR-02-[SF-POWD]-1 Tous droits réservés Edition 05/95...
Page 20
1‐10 Consignes de sécurité E 1995 Nordson Corporation A1FR-02-[SF-POWD]-1 Tous droits réservés Edition 05/95...
Page 21
Section 2 Description E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 22
2‐0 Description E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
2‐1 Description Section 2 Description L'unité de commande Tribomatic II à 3 mano‐régulateurs de Nordson 1. Introduction comporte les éléments de commande électrique et pneumatique d'un pistolet de poudrage manuel Tribomatic II. Elle est constituée par un module de contrôle placé dans un coffret.
2. Eléments de commande et raccordements Se reporter au tableau 2‐1. Eléments de commande du panneau avant TRIBOMATIC Nordson 3725002A Fig. 2‐2 Eléments de commande du panneau avant E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 25
(SW5 est réglé sur EXTERNAL TRIGGER) ou à la mise sous tension (SW5 sur la position STANDALONE). Tirer sur le bouton du régulateur pour modifier la pression de l'air, appuyer dessus pour verrouiller le réglage. E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés...
être sans danger ENTREE: 100‐120/200‐240 VAC NUMERO DE SERIE 50/60 HZ, 1 0.2 AMP NORDSON SVERIGE AB ICAB DIV. MADE IN SWEDEN 3725003A Fig. 2‐3 Raccordements sur le panneau arrière Table 2‐2 Raccordements sur le panneau arrière Pièce...
Les symboles utilisés sur cet équipement sont présentés sur la Figure 2‐4. 4. Symboles OFF/ARRET ON/MARCHE TERRE AIR DE DEBIT AIR DE DIFFUSION ALARME 3725004A Fig. 2‐4 Symboles utilisés sur les unités de commande E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
être sans danger ENTREE: 100‐120/200‐240 VAC 50/60 HZ, 1 0.2 AMP NUMERO DE SERIE NORDSON SVERIGE AB ICAB DIV. MADE IN SWEDEN 3725016A Fig. 2‐5 Emplacements des mises en garde 1. Risque électrique 2. Consignes de sécurité...
Page 29
Section 3 Installation E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 30
3‐0 Installation E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
(5) du module si besoin est. 3725005A Fig. 3‐1 Dépose du module de contrôle 1. Coffret 3. Vis imperdables 5. Fil de terre 2. Carte électronique 4. Module de contrôle E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 32
Déclenchement externe DIRECT Fonctionnement indépendant Déclenche- ment externe R8 R9 Q7 Q8 R33 P2 R10 R11 RETARD DIRECT Voltage Selector 3725006A Fig. 3‐2 Installation de la carte électronique E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Les fonctions des fils sont indiquées dans le tableau 3‐1. Table 3‐1 Raccordement du cordon d'alimentation Connexions sur Fonction Couleur du fil J1‐1 L (L1‐phase) Marron J1‐2 N (L2‐neutre) Bleu J1‐3 PE (terre) Vert/jaune E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
être sans danger ENTREE: 100‐120/200‐240 VAC NUMERO DE SERIE 50/60 HZ, 1 0.2 AMP NORDSON SVERIGE AB ICAB DIV. MADE IN SWEDEN 3725003A E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés...
Page 35
PISTOLET ENTREE : 120/240 V CA, 50/60 HZ, 1, 1 A PRESSION ENTREE AIR : 7 BARS/100 PSI MAXI NUMERO DE SERIE NORDSON CORPORATION, AMHERST, OHIO, 44001 USA 3318003A Fig. 3‐3 Raccordements électriques et pneumatiques 1. Sortie air auxiliaire (tuyau de 10 mm) 4.
2. Relier le tuyau de 10 mm venant du raccord de l'air auxiliaire (1) sur le panneau arrière au raccord de l'air de fluidisation de la trémie d'alimentation, au moteur du réservoir vibrant ou à un autre dispositif pneumatique. E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés...
Page 37
3‐7 Installation E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Section 4 Utilisation E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 39
4‐0 Utilisation E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 40
élevée, la poudre n'enrobe pas bien les bords des pièces, on doit pulvériser plus de poudre que nécessaire, et les organes du pistolet et de la pompe s'usent plus vite. E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés...
7. Noter le courant de sortie en A sur l'afficheur numérique. Presser le sélecteur (6) vers le haut pour visualiser la valeur de consigne correspondant à la charge d'alarme. E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés...
Page 42
Mettre l'interrupteur de l'unité de commande sur la position d'arrêt. Ceci Arrêt provoque l'arrêt de l'air de débit et de l'air de diffusion. Régler le régulateur de la pression de l'air auxiliaire à zéro pour arrêter l'air de fluidisation. E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés...
2. Débarrasser le coffret de l'unité de commande de la poudre et de la poussière déposées à l'aide d'une brosse ou d'un chiffon propre. E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés...
écarts sensibles avec la valeur de sortie en A notée peuvent indiquer l'existence de problèmes liés à la poudre, à l'air ou au pistolet. Pressions d'air Sortie en A Poudre Pièce Débit Diffusion E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 45
4‐6 Utilisation E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 46
Section 5 Dépannage E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 47
5‐0 Dépannage E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Tribomatic II. Les procédures décrites dans ce cadre ne couvrent toutefois que les problèmes les plus courants. Si les informations données ici ne vous permettent pas de résoudre le problème rencontré, veuillez faire appel au représentant local de Nordson. Problème Page D.E.L.
Page 49
Remplacer l'électrovanne. Page 6‐2 6. Pas de sortie Défaillance de D8 ou Q7 Remplacer la carte électronique. Page 6‐7 d'air, D.E.L. poudre éteinte, autres D.E.L. toutes allumées E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 50
Nettoyer le convoyeur et le dispositif de suspension des pièces. si besoin est. La poudre ne convient pas pour une Consulter le fabricant de poudre. charge par le procédé tribo E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 51
Remplacer le câble en cas de manuel du court‐circuit. pistolet Connecteur J3 mal câblé Vérifier le connecteur J3 et s'assurer Fig. 5‐2 que le câblage est correct. E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 52
Remplacer l'électrovanne. Page 6‐2 cassé Q4 Q5 R5 C17 R8 R9 Q7Q8 R10R11 DELAY DIRECT 3718007A Fig. 5‐1 Points d'essai, commutateurs et fusibles de la carte électronique E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 53
(non connecté) Câble déclenchement pistolet Jaune ou bleu Noir (terre déclench.) (retour de courant) Rouge (non connecté) 3725008A Fig. 5‐2 Schéma de câblage de l'unité de commande E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 54
Section 6 Réparation E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 55
6‐0 Réparation E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
3725005A Fig. 6‐1 Dépose du module de contrôle 1. Coffret 3. Vis imperdables 5. Fil de terre 2. Carte électronique 4. Module de contrôle 6. Cordon d'alimentation E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Enfiler les vis et les rondelles (5) dans les électrovannes et les joints pour maintenir ces derniers en place. 13. Installer les joints d'étanchéité (3) sur les électrovannes. Aligner les petits trous des joints avec ceux du distributeur. E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés...
Page 58
13. Raccord coudé (distributeur) 4. Electrovanne 9. Tuyaux d'air 14. Dérivation en Y 5. Vis et rondelles freins 10. Raccord coudé (vannes) 15. Raccord droit de 6 mm E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
9. Enfiler les manchons sur les manomètres et les serrer solidement. 10. Enrouler du ruban PTFE autour des filetages des dérivations en T. Visser celles‐ci dans les extrémités des manchons et serrer solidement. E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés...
Page 60
Réparation 3725010A Fig. 6‐3 Remplacement des manomètres 1. Manomètres 4. Support de fixation 6. Manchons 2. Joints d'étanchéité 5. Ecrous 7. Dérivations en T 3. Tuyaux d'air E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
8. Installer les régulateurs dans le panneau avant et les fixer à l'aide des écrous moletés. 3725011A Fig. 6‐4 Remplacement des régulateurs 1. Ecrous de blocage moletés 3. Régulateurs 2. Joints d'étanchéité 4. Raccords coudés E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Fig. 6‐5 Remplacement de la carte électronique 1. Carte électronique 4. Chapeau 7. Bouton 2. Vis (4) 5. Vis 8. Ecrous anti‐poussière 3. Rondelles (4) 6. Rondelle E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 63
9. Fixer le bouton au potentiomètre d'alarme à l'aide de la vis et de la rondelle. Mettre le chapeau sur le bouton. 10. Installer à nouveau le module de contrôle dans le coffret. E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés...
Page 64
Section 7 Pièces de rechange E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Page 65
7‐0 Pièces de rechange E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Le nombre à six chiffres se trouvant dans la colonne P/N est le numéro de référence attribué par Nordson. Une série de tirets dans cette colonne (‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐) signifie qu'il s'agit d'une pièce ne pouvant être commandée séparément.
Voir dans les pages suivantes les différentes pièces sur la liste des pièces du module et les illustrations correspondan tes. Ces pièces sont livrées en vrac. NS: Non représenté E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés...
7‐3 Pièces de rechange Représentation des pièces de l'unité de commande Tribomatic II Dos du coffret 3725013A Fig. 7‐1 Unité de commande Tribomatic II E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Ensemble électrovanne, T2, 3 manomètres NOTE Voir dans les pages suivantes la liste des pièces de l'électrovanne et les illustrations correspondantes. AR: Selon les besoins NS: Non représenté E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
7‐5 Pièces de rechange Représentation des pièces du module de contrôle 3725014A Fig. 7‐2 Module de contrôle E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...
Vis, tête cylindrique, M3 x 30 933 343 Connecteur, fiche, 6 pôles 945 062 Joint torique, Viton, 7,1 x 1,6 mm Représentation des pièces de l'électrovanne 3725015A Fig. 7‐3 Ensemble de l'électrovanne E 1995 Nordson Corporation 292 839A Manuel 37‐25 Tous droits réservés Edition 1/95...