Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions d'utilisation
Unité de Soin Dentaire
CARVING
CARVING DROP
CARVING KART

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OMS CARVING

  • Page 1 Instructions d’utilisation Unité de Soin Dentaire CARVING CARVING DROP CARVING KART...
  • Page 2: Table Des Matières

    APPUI-TÊTE À ARTICULATION DOUBLE ..........................82 APPUI-TÊTE DOUBLE ARTICULATION CLIC .......................... 83 APPUI-TÊTE MOUVEMENT 3D ............................84 ACCOUDOIRS ..................................85 MAINTENANCE ET ENTRETIEN ..........................86 NETTOYAGE ET DÉSINFECTION ............................86 RÉGLAGES ................................... 91 ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE ............................101 OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 3 Avant d’utiliser l’appareil, lire le manuel d’instructions O.M.S dans son intégralité ainsi que toutes les éventuelles instructions jointes avec les accessoires fournis. Ce document est destiné aux dentistes et aux opérateurs d'un cabinet dentaire. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 4: Informations Générales

    1. INFORMATIONS GÉNÉRALES Les unités dentaires de la série Carving d'O.M.S spa offrent un vaste choix d'instruments à ranger dans les cinq logements prévus, sont dotées d'un groupe hydraulique posé au sol avec fauteuil en porte-à-faux. Les différents modèles proposent deux types de tablettes porte-instruments, S.P.R.I.D.O et à cordons pendants : ...
  • Page 5 Trois modèles sont disponibles :  Carving avec tablette S.P.R.I.D.O.  Carving Drop avec tablette en céramique à cordons pendants  Carving Kart avec tablette en céramique à cordons pendants sur chariot OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 6: Symboles

    SERVICE O.M.S. SPA Officine Meccaniche Specializzate Via Dante 20/A 35030 Caselle di Selvazzano (PD) Italia tél : +39 0498976455 - www.omsstaff.com e-mail : assistenzatecnica@omsstaff.com Communiquer toujours le numéro de série de l'appareil. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 7: Sécurité

    DANGER L’installation de l’appareil doit être effectuée par un technicien agréé OMS ; le choix des conduites revient au concepteur-projeteur de l’installation et la pose de ces dernières est exécutée par un technicien qualifié conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays.
  • Page 8 Les pointes et les fraises pour micromoteurs, les détartreurs et les turbines ne sont pas fournis par OMS. Nous vous conseillons d'utiliser des pièces conformes à la norme ISO 10993 et de les nettoyer et stériliser conformément aux modalités définies par leur fabricant.
  • Page 9 Lors des déplacements manuels et en particulier automatiques du fauteuil, veiller à ne pas positionner les mains et les pieds à proximité de la base du fauteuil pour éviter tout risque d'écrasement OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 10 L'équipement est pourvu d'un robinet général d'eau qui doit rester ouvert lors de son fonctionnement. A la fin de la journée de travail, veillez à fermer le robinet ou le robinet général d'alimentation de l'unit dentaire présent dans le cabinet. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 11: Définition De La Destination

    O.M.S. SPA Officine Meccaniche Specializzate Via Dante 20/A 35030 Caselle di Selvazzano (PD) Italia fax : +39 0498975566 - e-mail : garanzia@omsstaff.com - PEC: omsstaff@legalmail.it OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    450 kPa à 650 kPa (de 4,5 à 6,5 bar) (Consommation d’air aspiré environ 40 litres/minute) Alimentation hydraulique de 200 kPa à 400 kPa (de 2 à 4 bar) (Consommation d’eau environ 2 litres/minute) température maximum 30 °C OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 13: Temps De Fonctionnement

    SCIALYTIQUE FARO MAIA (DEL) Température couleur : 5 000 K Distance focale : 700 mm Champ opératoire (à 700 mm) : 170x85 mm Intensité lumineuse max. (à 700 mm) : 3000-35000 lux OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 14: Important

    O.M.S. ; au cas où l'installation électrique du local ne serait pas conforme aux normes CEI et/ou au cas où l'appareil ne serait pas utilisé conformément au mode d'emploi. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 15: Données De La Plaque Signalétique

    Symbole DEEE Partie appliquée Type B K. Marque de certification Directive dispositifs médicaux 93/42/CEE et ses modifications et compléments successifs Obligation, veuillez consulter la documentation présentée en annexe M. Suivez les instructions d’utilisation OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 16: Commandes - Réglages - Signalements

    Répéter cette opération jusqu'à trouver le degré de sensibilité idéal du capteur. Note : Lorsque le capteur de sécurité du dossier est activé, le pantographe et le dossier ne peuvent plus être baissés. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 17 Lorsqu'une commande ne peut pas être effectuée en raison de l'enclenchement d'une sécurité, un signal sonore est émis et sur l'écran apparaît la sécurité étant activée. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 18: Liste Des Alarmes/Signalisations Affichées À L'écran

    Des messages sous forme de code d’erreur peuvent être affichés à l’écran (ex E000). Ces messages identifient des anomalies dans l'utilisation ou des pannes possibles. Avant de demander l'intervention d'un technicien autorisé OMS, vérifier la résolution possible et successivement procéder à l'extinction et au redémarrage du dispositif pour contrôler la persistante de l'alarme.
  • Page 19 électrovanne puissance Appeler un technicien autorisé OMS EA01 EV Eau 01 court-circuit électrovanne eau Appeler un technicien autorisé OMS court-circuit vers masse électrovanne eau Appeler un technicien autorisé OMS EA03 EV Eau 03 OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 20 SÉCURITÉ FAUTEUIL Séc. fauteuil Activation de la sécurité blocage fauteuil sous la tablette assistant Désactiver l'interrupteur de blocage de sécurité fauteuil sous la tablette des instruments. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 21: Rhéostat

    (A). Note : Lorsque l’instrument est extrait, il est mis automatiquement en connexion avec le rhéostat, ce qui exclut tous les autres même en cas d’extraction successive par exemple par l’assistant). OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 22: Fonctionnement De La Turbine

    (configuration standard). Si vous le demandez au moment de l'installation, le technicien peut modifier les connexions de façon à ce que le spray prédisposé soit distribué sans devoir appuyer sur le levier. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 23: Commandes Du Fauteuil À Partir Du Rhéostat

    Après avoir atteint les extrémités de la course du pantographe ou du dossier, ceux-ci interrompent automatiquement l'alimentation du moteur en question en évitant ainsi de violentes sollicitations qui pourraient se produire en utilisant des fins de course mécaniques. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 24: Caracteristiques Rheostat Wireless

    à l'unité dentaire. ATTENTION La batterie au lithium, qui se trouve dans la pédale sans fil, ne doit être remplacée que par du personnel de l’Assistance technique agréée OMS ALIMENTATION ELECTRIQUE - BATTERIE Batterie interne Lithium 3,7V 800mAH rechargeable...
  • Page 25: Connexion Par Câble De La Pédale Sur L'unité De Soin Dentaire

    Effectuer cette opération également lorsque le système radio n'est pas en marche : Faites tourner la protection de la prise de connexion sur le rhéostat et sur l’unité de soin dentaire OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 26 Note : A la fin de la recharge, après avoir désenfilé le connecteur, faites tourner le couvercle de protection de la prise sur le rhéostat et sur l’unité de soin dentaire. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 27: Tablette Porte-Instruments

    Le troisième secteur est constitué de la tablette où sont placés les instruments. Les commandes sont recouvertes d’une membrane scellée, ce qui augmente la sécurité de fonctionnement, élimine les interstices et permet de désinfecter la surface. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 28: Symboles Touches Et Fonctions Relatives

    Commande rinçage du crachoir (et mémorisation du temps de rinçage)  Commande montée pantographe du fauteuil  Commande descente pantographe du fauteuil  Commande montée dossier du fauteuil  Commande descente dossier du fauteuil OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 29 Touche augmentation du paramètre (puissance, tours, rapport de transmission, couple, etc.)  Commande diminution des paramètres (puissance, tours, rapport de transmission, couple, etc.), sélection du profil de l'utilisateur  Confirmation de la mémorisation des paramètres de l'éclairage instruments et horloge. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 30: Icônes Principales Afficheur Couleurs

    Réglage de l'intensité de la fibre optique  Commande de vitesse ou puissance fixe/progressive  Commande d'activation de l'éclairage à fibres optiques  Commande activation du spray  Commande Endo détartreur (pour les détartreurs activés) OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 31 Sélection du mode Auto reverse (actif avec led allumée) (pour les micromoteurs activités)  Sélection du mode Auto forward (actif avec led allumée) (pour les micromoteurs autorisés)  Commande SET pour le réglage des tours du micromoteur  Commande FLÈCHE pour ouverture page réglages OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 32: Page Principale Avec Instruments Baissés

    Blocage fauteuil : en l'appuyant pendant 3 secondes, les mouvements du fauteuil se bloquent ; en l'appuyant à nouveau pendant 3 secondes, les mouvements du fauteuil s'activent à nouveau.  Appel assistant ou ouvre-porte OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 33: Page Du Chronomètre

    à zéro la valeur du chronomètre START  fait partir le chronomètre STOP  arrête le chronomètre  permet de revenir à la page principale Note : En revenant à la page principale, le chronomètre s'arrête. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 34 L'icône active de manière alternée le réglage des heures et des minutes  les touches permettent de régler l'heure souhaitée  la touche mémorise la nouvelle heure  ESC fait sortir sans rien mémoriser OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 35 Réglage du rétro-éclairage Éclairage 09:18:24 Messages  permet le réglage du rétroéclairage  les touches permettent de régler le rétroéclairage souhaité  la touche mémorise le nouvel rétroéclairage  fait sortir sans rien mémoriser OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 36: Page Des Versions Du Firmware

    Meuble : 2 Tablette : 3 Pédale : 131 MX : 13.110 Note :  Les versions indiquées sont à titre purement indicatif  ESC permet de revenir à la page précédente OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 37: Page De Diagnostic De L'unité Dentaire

    IPR Courant puissance redressée (boîtier de mise à la terre) VAD Tension au convertisseur DAC pour actionnement micromoteur à détartreur (général) VP2 Tension puissance stabilisée 2 (général) TAZ Température actionnement micromoteur (général) OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 38: Page Du Micromoteur

    ” indique la direction du moteur  La valeur en pourcentage est affichée seulement lorsque le micromoteur est activé et indique la vitesse de rotation en pourcentage par rapport à la celle maximale OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 39: Page Réglage Fibre

    L'intensité de la fibre optique est réglable au moyen des touches (valeurs de 1 à 15)  Appuyer sur la touche pour sauvegarder le nouveau réglage  Appuyer sur pour revenir à la page précédente OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 40 Spray présélectionné toujours actif Note : La valeur en pourcentage est affichée seulement lorsque la turbine variable est activée et indique la vitesse de rotation en pourcentage par rapport à la celle maximale OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 41 Description des icônes, à partir de la première en haut à gauche :  Réglage de l'intensité de la fibre optique  Commande d'activation de l'éclairage à fibres optiques  Spray présélectionné toujours actif OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 42: Page Du Détartreur

    100 indique la puissance maximale du détartreur et peut être réglé à l'aide des touches . (de 10 à 100)  La valeur en pourcentage est affichée seulement lorsque le détartreur est activé et indique la puissance fournie en pourcentage par rapport à la celle maximale. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 43: Page Du Micromoteur Brushless

    (par défaut 0.70 Ncm), seulement pour des micromoteurs autorisés.  Commande ouvre la page des réglages.  Commande sélection vitesse fixe/progressive.  Commande d'activation de l'éclairage à fibres optiques.  Commande activation du spray. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 44  En appuyant une autre fois sur , on passe au réglage du couple maximum. De la même manière, le régler à l'aide des touches et confirmer avec OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 45: Page Des Réglages Du Micromoteur Brushless

    Appuyer sur pour sauvegarder, pour sortir sans sauvegarder.  Utiliser les touches pour régler le timer , avec augmentations d'un dixième de seconde. Appuyer sur pour sauvegarder, pour sortir sans sauvegarder. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 46 Commande montée pantographe du fauteuil  Commande descente pantographe du fauteuil  Commande montée dossier du fauteuil  Commande descente dossier du fauteuil  Commande de retour en position initiale du fauteuil OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 47 Sélection du Rapport de transmission de la pièce à main utilisée (seulement micromoteur BRUSHLESS) TORQUE  Sélection de la valeur de couple maximum (pour les micromoteurs autorisés)  Commande de vitesse ou puissance fixe/progressive OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 48 (seulement avec des instruments posés et avec une pression prolongée de la touche)  Appel assistant/ouvre-porte  Réglage de l'horloge / calendrier (et sélection du temps d'Auto forward (pour les micromoteurs autorisés) OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 49 Commande remplissage du gobelet avec de l'eau froide (et mémorisation du temps de remplissage)  Commande rinçage du crachoir (et mémorisation du temps de rinçage)  Commande montée pantographe du fauteuil  Commande descente pantographe du fauteuil OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 50 Mémorisation et Retour au programme 1 instrument et mémoire 1 fauteuil  Mémorisation et Retour au programme 2 instrument et mémoire 2 fauteuil  Mémorisation et Retour au programme 3 instrument et mémoire 3 fauteuil OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 51: Membrane Secondaire Avec Afficheur

    Commande d'allumage et d'arrêt du scialytique  Appel assistant/ouvre-porte  Réglage de l'horloge / calendrier (et sélection du temps d'Auto forward (pour les micromoteurs autorisés)  Confirmation de la mémorisation des paramètres de l'éclairage instruments et horloge. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 52: Profil De L'utilisateur

    Avec les autres claviers, appuyer sur la touche jusqu'à l'apparition de l'inscription "UTILISATEUR ACTIVÉ N°", qu'il est possible de varier avec les commandes , successivement il faut confirmer la valeur avec la commande OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 53: Fonctions Générales Des Instruments

    Pour régler l’intensité lumineuse, appuyer sur la commande du tableau de commandes pendant quelques secondes sans la relâcher afin d’entrer dans un menu permettant de varier l'intensité avec les commandes , puis confirmer la valeur avec la commande OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 54 Respecter les valeurs de pression indiquées par le fabricant de la turbine. Cette opération doit être effectuée par un technicien agréé par O.M.S. Note : Pour plus de détails, consulter le mode d'emploi ci-joint, fourni par le fabricant. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 55: Module Du Micromoteur Électrique À Brosses

    Le fait de déplacer une nouvelle fois le levier du rhéostat vers la gauche rétablit la situation initiale et arrête le signal acoustique (bip). Note : Effectuer l'inversion du sens de rotation avec l'instrument au repos afin de ne pas endommager le micromoteur. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 56 Pour le réglage du spray, de l'éclairage et l'activation du chip-blower, voir le paragraphe " Fonctions Générales des Instruments". Note : Pour plus de détails, consulter le mode d'emploi ci-joint, fourni par le fabricant. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 57: Module Du Micromoteur Brushless

    Le fait de déplacer une nouvelle fois le levier du rhéostat vers la gauche rétablit la situation initiale et arrête le signal acoustique (bip). Note : Effectuer l'inversion du sens de rotation avec l'instrument au repos afin de ne pas endommager le micromoteur. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 58: Systèmes De Sécurité Brushless

    Pour le réglage du spray, de l'éclairage et l'activation du chip-blower, voir le paragraphe " Fonctions Générales des Instruments". Note : Pour plus de détails, consulter le mode d'emploi ci-joint, fourni par le fabricant. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 59: Modèles De Micromoteurs Brushless Fabriqués Par Bien Air

    64:1 100:1 128:1 256:1 Rapport de transmission des pièces à main Rendement % Tableau 1 Note : Le couple affiché à l'écran dépend du rendement de la pièce à main spécifique sélectionnée. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 60 Reverse et Auto Forward l'inversion est réalisée automatiquement en fonction du couple programmé. Note : Effectuer l'inversion du sens de rotation avec l'instrument au repos afin de ne pas endommager le micromoteur. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 61 Note : Pour plus de détails, consulter le mode d'emploi ci-joint, fourni par le fabricant. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 62: Durée De L'avance Automatique

    Pour modifier le couple, entrer dans le mode désiré, appuyer sur la touche (A) pour le mode « Fast » ou sur la commande pour les modes « Inversion automatique » et « Avance automatique » ; appuyer sur les commandes pour apporter les modifications voulues, enfin confirmer la valeur avec la commande OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 63 ; alors que lorsque l'instrument est en marche, l'écran indique le nombre effectif de tours de l’outil à l'instant même. Note : Pour plus de détails, consulter le mode d'emploi ci-joint, fourni par le fabricant. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 64 ; alors que lorsque l'instrument est en marche, l'écran indique le nombre effectif de tours de l’outil à l'instant même. Note : Pour plus de détails, consulter le mode d'emploi ci-joint, fourni par le fabricant. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 65: Module Détartreur

    Tous les autres instruments dynamiques et tous les mouvements du fauteuil sont bloqués en soulevant l’instrument de la tablette. En phase de configuration de l'appareil, il est autorisé de déplacer l'appareil du fauteuil avec l'instrument soulevé mais non activé. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 66 Note : Pour le réglage du spray et de l'éclairage, voir le paragraphe " Fonctions Générales des Instruments". Note : Pour plus de détails, consulter le mode d'emploi ci-joint, fourni par le fabricant. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 67: Module Lampe Pour Composites

    En appuyant pendant 3 secondes sur la commande tableau de commande principal, vous quittez le mode de réglage sans mémoriser le réglage. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 68: Fauteuil

    été effectuée (bip) : mémoire 1 mémoire 2 mémoire 3 Les commandes de mémorisation des positions de mémoire sont présentes également sur la tablette de l’assistant (voir le paragraphe PANNEAU DE COMMANDE DE L’ASSISTANT). OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 69: Sélection Des Mémoires

    Les commandes de mémorisation de la position initiale sont présentes également sur la tablette de l’assistant (voir le paragraphe PANNEAU DE COMMANDE DE L’ASSISTANT), en appuyant sur la touche OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 70: Rappel De La Position De Retour En Position Initiale

    Les commandes permettant de retourner dans la position initiale sont présentes également sur la tablette de l’assistant (voir le paragraphe PANNEAU DE COMMANDE DE L’ASSISTANT), en appuyant sur la commande et sur la pédale du fauteuil en appuyant sur la touche A. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 71: Mémorisation De La Position De Rinçage

    Le fauteuil se bloquer aussi en appuyant pendant environ 3 secondes, jusqu'à ce que retentisse un bip bref, sur la touche ; le fauteuil est désactivé (cet état du fauteuil est indiqué sur l'afficheur) et aucune OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 72: Autres Accessoires

    Pour tous les raccordements électriques, veuillez vous reporter au schéma électrique fourni. AUTRES ACCESSOIRES En ce qui concerne les accessoires non décrits précédemment mais indiqués dans la description du produit, veuillez vous reporter aux modes d'emploi concernés et fournis avec l'équipement. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 73: Tablette Assistant

    être libérée de tout obstacle. La tablette assistant est pourvue d'un dispositif de sécurité qui la protège de la collision avec d'éventuels objets ou choses sous-jacentes durant la descente du fauteuil. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 74 Commande rinçage du crachoir (et mémorisation du temps de rinçage)  Commande montée pantographe du fauteuil  Commande descente pantographe du fauteuil  Commande montée dossier du fauteuil  Commande descente dossier du fauteuil OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 75 Commande mémorisation et retour au programme 1 – instrument et mémoire 1 fauteuil  Commande mémorisation et retour au programme 2 – instrument et mémoire 2 fauteuil  Commande mémorisation et retour au programme 3 – instrument et mémoire 3 fauteuil OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 76: Groupe Hydraulique

    O.M.S. et ne peut être modifié que pour des raisons techniques. Cette opération doit être effectuée par un technicien agréé. Le régulateur est composé d'un filtre qui doit être régulièrement contrôlé et, si nécessaire, remplacé de la façon décrite dans le paragraphe FILTRES À EAU. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 77: Réglage De L'eau Du Gobelet Et Du Crachoir

    3 sec. (jusqu'à ce qu'un bip retentisse). Relâcher la touche lorsque l'eau a atteint le niveau souhaité dans le gobelet (ou lorsque le temps de rinçage souhaité a été atteint). Le temps de remplissage est ainsi mémorisé. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 78: Circuit D'alimentation Des Instruments En Solution Physiologique

    Une poignée située sous la tablette porte-instruments permet de régler la quantité de liquide fourni par la pompe. Sur les unités dentaires d'O.M.S. dotés d'un réchauffeur ou de deux micromoteurs brushless, la pompe péristaltique s'active avec l'interrupteur situé sous la tablette des instruments. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 79: Séparateur De L'amalgame

    L'équipement est pourvu d'un robinet général d'eau qui doit rester ouvert lors de son fonctionnement. A la fin de la journée de travail, veillez à fermer le robinet ou le robinet général d'alimentation de l'unit dentaire présent dans le cabinet. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 80: Scialytique

    L'appareil est prévu pour le montage des lampes listées au paragraphe CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES. Note : Pour plus de détails, consulter le mode d'emploi ci-joint, fourni par le fabricant. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 81: Aspiration À Grande Vitesse

    à l'intérieur du groupe principal une électrovanne d'étranglement permettant de sélectionner la position de travail. Le système d'aspiration de l'unit dentaire peut également être raccordé à des systèmes de séparation de l'amalgame qui peuvent se trouver à l'intérieur du groupe principal. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 82: Fauteuil

    à la têtière plus de confort pour les patients de petite stature. Note : Après avoir positionnée la têtière dans la position de travail, repositionner le levier de déblocage en position pour bloquer son mouvement. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 83: Appui-Tête Double Articulation Clic

    à la têtière plus de confort pour les patients de petite stature. Note : Après avoir positionnée la têtière dans la position de travail, repositionner le levier de déblocage en position pour bloquer son mouvement. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 84: Appui-Tête Mouvement 3D

    Note : ATTENTION : Après avoir positionnée la têtière dans la position de travail, repositionner le levier de déblocage en position pour bloquer son mouvement. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 85: Accoudoirs

    Procéder exactement dans le sens inverse pour le réinsérer, en prenant soin d’insérer l’accoudoir à fond avant de le faire tourner. Note : Les opérations d’extraction et d’insertion de l’accoudoir doivent être réalisées avec douceur en évitant absolument de forcer en cas de difficulté. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 86: Maintenance Et Entretien

    Solvants organiques O.M.S. recommande les produits suivants déjà expérimentés en atelier et vous prie de toujours vous référer aux instructions et aux fiches de sécurité du fabricant : Détergent  ZETA 4. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 87 GREEN & CLEAN SK. O.M.S. fournit, sur demande, les produits expérimentés et testés en usine. Note : O.M.S. décline toute responsabilité quant aux problèmes liés à l’utilisation de substances différentes de celles conseillées. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 88 Pour nettoyer, stériliser et lubrifier les instruments, consulter les instructions de chaque modèle fournies par les fabricants de ces instruments, qui sont jointes au présent document et insérées dans l’emballage de l’appareil. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 89 Un nettoyage périodique approfondi du revêtement, des accoudoirs et de l'appui-tête doit être effectué avec des produits adaptés au traitement du skaï et en suivant la procédure suivante : OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 90 éviter que les désinfectants ne rendent ces pièces rigides et compliquent l'extraction du bouchon. 5. Ne pas mélanger différentes qualités de détergents. 6. Ne jamais y plonger les tuyaux d'aspiration s'ils ne sont pas dotés d'une canule. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 91: Réglages

    Cette opération doit être effectuée par un technicien autorisé. Le régulateur recueille la condensation éventuellement présente dans l'air comprimé. Pour l'évacuation de la condensation, voir le paragraphe ÉVACUATION DE LA CONDENSATION. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 92: Réglage Des Frictions

    Les dispositifs de mouvement circulaire et basculant sont dotés de réglages qui permettent d'obtenir le niveau de friction souhaité pour chacun d'entre eux :  mouvement du bras oscillant (basculement de la tablette porte-instruments) ;  rotation du bras fixe de la tablette porte-instruments. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 93 (charges lourdes ou légères). Ce réglage doit être effectué par un technicien agréé par O.M.S.. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 94: Pression De L'eau Au Niveau Du Groupe Principal

    Note : Le régulateur est composé d'un filtre qui doit être régulièrement contrôlé et, si nécessaire, remplacé de la façon décrite dans le paragraphe FILTRE À EAU AU NIVEAU DU GROUPE PRINCIPAL. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 95: Entretien Programmé

    Vérifications fonctionnelles générales Annuelle ou après Technicien 8 000 heures agréé d'utilisation Vérifications périodiques de la sécurité / Deux ans Technicien Exigé par la loi des prestations - CEI 62353 agréé OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 96: Évacuation De La Condensation

    Pour enlever la condensation recueillie dans le gobelet transparent, il suffit de pousser vers le haut la vanne pointeau placée au fond du gobelet, comme indiqué sur la figure. Note : Contrôler la présence de condensation une fois par semaine. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 97: Installation D'aspiration

    : mettre la languette en position de fermeture pour vaporiser à l'intérieur de l'embout. Mettre la languette en position d'ouverture pour vaporiser à l'extérieur. Puis, ouvrir et fermer plusieurs fois de suite chaque embout. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 98: Désinfection Du Récipient À Eau Des Instruments

    : dans ce cas, nettoyer le filtre qui se trouve à l'intérieur du raccord chromé à la base de l'électrovanne quadruple dans le groupe principal. Cette opération devra être effectuée par un technicien spécialisé lors du contrôle périodique de l'appareil. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 99: Filtre À Eau Au Niveau Des Instruments

    Note : Tous les 12-24 mois, lors du contrôle périodique, demander au technicien de contrôler l'état du filtre (s'il est obstrué) et, si nécessaire, de remplacer la pastille en bronze fritté. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 100: Vérifications Fonctionnelles Et De Sécurité

     au cours des vérifications périodiques. DANGER L'utilisation de l'unit dentaire n'est possible que si le résultat de tous les contrôles de sécurité s'est avéré positif. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 101: Entretien Extraordinaire

    La retouche doit être effectuée en « tapotant » sur la zone abîmée, avec de petites gouttes de couleur. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 102: Remplacement Des Fusibles

    (A sur la figure) est éteint. Le remplacement éventuel du fusible ne pourra avoir lieu que lorsque la cause de l'intervention aura été déterminée. Les fusibles de protection sont aussi présents sur les fiches électroniques. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 103 D. Seringues, lampe de polymérisation 6,3 A, 24 Vca Moteurs fauteuil 5 A, 230 Vca Transformateur primaire 4 A, 230 Vca G. Sortie ASP 5 A, 230 Vca H. Alimentation cartes et bus 24VS 8 AT, 28 Vac OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 104 O.M.S. fournit une série de fusibles de rechange qui se trouvent à l'intérieur de la boîte contenant les accessoires. DANGER Le remplacement des fusibles doit être effectué par un technicien agréé par O.M.S. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 105: Instructions Techniques Pour L'installation

    1. Chariot, boîte d'accessoires et documentation. 2. Fauteuil, rhéostat, carter du fauteuil, siège, têtière, rhéostat, vis de fixation, accoudoir droit*, lampe*. 3. Groupe hydraulique Carving. (*) (*) Présents uniquement sur demande spécifique au moment de la commande. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 106: Montage

    (voir le paragraphe RACCORDEMENTS), de l'aspiration, de l’évacuation et enfin du réseau électrique (bornier général) ; les câbles d’alimentation du bornier général doivent être fixés avec des colliers en nylon à la plaque à OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 107 Faire attention au positionnement du tuyau de l'eau afin qu'il ne soit pas en contact avec le moteur du fauteuil. Note : Pour tous les raccordements électriques, veuillez vous reporter au schéma électrique fourni. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 108 (colliers), que le conducteur de protection ne soit pas soumis à une traction tant que les conducteurs de réseau sont encore raccordés au bornier ; 9. brancher les connexions provenant de la tablette porte-instruments en veillant à insérer parfaitement les connecteurs ; OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 109: Raccordements

    Faire attention au positionnement du tuyau de l'eau afin qu'il ne soit pas en contact avec le moteur du fauteuil. Note : Pour tous les raccordements électriques, veuillez vous reporter au schéma électrique fourni. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 110: Vérification Et Mise En Œuvre

    éviter toute inondation due à des ruptures fortuites de l'installation. DANGER L’interrupteur général contribue à l’isolation de l’appareil de l’alimentation électrique générale, avant d’effectuer toute opération à l’intérieur de l’appareil, s’assurer que cet interrupteur est éteint. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 111 ± 1 kV entre les phases ± 1 kV La qualité de la tension du réseau devrait être celle d'un environnement commercial ou d'un milieu hospitalier. (Survoltage) ± 2 kV phase-terre ± 2 kV CEI 61000-4-5 OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 112 150 kHz à 80 MHz où P représente la puissance nominale maximale de sortie de RF irradiée 3 V/m 3 V/m l'émetteur en Watt (W) selon le fabricant de l'émetteur et où d OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 113 REMARQUE 1 : A 80 MHz et 800 MHz, la distance de séparation s'applique pour l'intervalle de fréquence le plus élevé. REMARQUE 2 : Ces lignes directrices pourraient ne pas s'appliquer à toutes les situations. La propagation électromagnétique est influencée par l'absorption et par la réflexion des structures, objets et personnes. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 114: Élimination Du Dispositif En Fin De Vie

    Dans ce cas, l’utilisateur pourra demander au fabricant le retrait du présent appareil dans les 15 jours suivant la remise du nouvel appareil susmentionné. L’élimination abusive du produit de la part de l’utilisateur entraîne l’application des sanctions prévues par la loi. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...
  • Page 115: Signalement D'incidents Aux Personnes

    DÉCISIONS OPÉRATIONNELLES _____________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________ ACTIONS CORRECTIVES ___________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________ Date ____________________________________ Signature ________________________________ En cas d’incident, envoyer le module à O.M.S. S.p.A. dans les plus brefs délais. OMS CARVING DROP-KART S.T.01/3AU TOP ED.1 REV.1 09/2017...

Ce manuel est également adapté pour:

Carving dropCarving kart

Table des Matières