Publicité

Liens rapides

5 Grâce à son traitement 32 bits de haute précision avec une fréquence d'échantillonnage de
96 kHz de l'entrée à la sortie, le MD-500 fournit un effet de modulation d'une qualité étonnante.
5 Grâce à son écran très lisible et un sélecteur [TAP/CTL] indépendant, il offre un haut niveau de
fonctionnalité et de convivialité lors des performances en direct.
5 Les effets standard tels que le chorus, le flanger et le phaser ont été améliorés à l'aide de la
technologie de pointe Boss. Le MD-500 propose un total de 12 effets de modulation, y compris les
modèles du Boss CE-1 et l'effet scanner vibrato.
5 La fonction mémoire vous permet d'enregistrer et de rappeler 297 configurations différentes
à partir de la mémoire interne.
5 Le MD-500 fournit un « mode simulation » qui vous permet d'utiliser deux effets simultanément,
et une « fonction de boucle d'insertion » servant à modeler votre son en utilisant un dispositif
d'effets externe parallèlement.
5 En raccordant le MD-500 via un câble USB ou des câbles MIDI, vous pouvez changer de sons et
contrôler les paramètres en synchronisation avec le DAW de votre ordinateur ou un appareil
MIDI externe.
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement les documents « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES IMPORTANTES » (dépliant
« CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et Mode d'emploi (p. 30)). Après lecture, veuillez conserver les documents, y compris ces sections, à un endroit
facilement accessible pour pouvoir vous y référer dès que nécessaire.
© 2017 Roland Corporation
2
2
2
4
4
5
6
7
8
9
10
10
10
10
18
18
20
20
20
21
22
22
23
Mode d' e mploi
24
24
25
26
26
26
27
28
28
29
29
30
30

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Boss MD-500

  • Page 1: Table Des Matières

    « fonction de boucle d’insertion » servant à modeler votre son en utilisant un dispositif d’effets externe parallèlement. 5 En raccordant le MD-500 via un câble USB ou des câbles MIDI, vous pouvez changer de sons et contrôler les paramètres en synchronisation avec le DAW de votre ordinateur ou un appareil MIDI externe.
  • Page 2: Mise En Route

    Mise en route Mise en place des piles Insérez quatre piles alcalines (AA, LR6) dans le compartiment à piles situé au bas de l’appareil. * Lorsque vous retournez l’appareil, faites attention à protéger les boutons et commandes contre tout dommage. Veillez à manipuler l’appareil avec soin ; ne le laissez pas tomber. * Une manipulation incorrecte des piles peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide.
  • Page 3 à sortie stéréo. Utilisez uniquement la prise même temps que les Si vous utilisez une INPUT A/MONO si vous utilisez une source mono. effets du MD-500 (p. 24). configuration mono, utilisez uniquement la prise OUTPUT Mise sous/hors tension A/MONO.
  • Page 4: Opérations De Base

    CHORUS vintage jusqu’à un effet de chorus piloté par la Simulation réaliste d’un son de haut-parleur ROTARY technologie de pointe BOSS. rotatif. Génère un effet de flanging. Réglez TURBO Vous permet d’utiliser l’entrée pour contrôler FLANGER SW sur «...
  • Page 5: Activation/Désactivation De L'effet

    Opérations de base Activation/désactivation de l’ e ffet Effet Patch A Chaque fois que vous appuyez sur le sélecteur [A], l’effet est alternativement activé (allumé en bleu)/désactivé (éteint). Effet Patch B Chaque fois que vous appuyez sur le sélecteur [B], l’effet est alternativement activé (allumé...
  • Page 6: Changement De Banques/Patchs

    Opérations de base Changement de banques/patchs Changement de banques (01–99). Banque plus haut (appuyez simultanément sur les sélecteurs [B] et [TAP/CTL]) Banque plus bas (appuyez simultanément sur les sélecteurs [A] et [B]) Appuyez sur un sélecteur qui clignote ([A] ou [B]) pour changer de patchs. Clignote en bleu MÉMO Vous pouvez rappeler un patch différent en tournant la...
  • Page 7: Utilisation Du Sélecteur [Tap/Ctl] Pour Contrôler L'effet

    Opérations de base Utilisation du sélecteur [TAP/CTL] pour contrôler l’ e ffet Par défaut, le sélecteur [TAP/CTL] est utilisé pour la fonction Tap Input, mais vous pouvez modifier ce réglage et utiliser le sélecteur pour faire varier le mode d’application de l’effet. Appuyez sur le bouton [EDIT].
  • Page 8: Modification D'un Patch

    Modification d’un patch Vous pouvez modifier divers paramètres liés aux patchs. Appuyez sur le bouton [EDIT]. Utilisez les boutons [ H ] [ I ] pour sélectionner « PATCH », puis appuyez sur le bouton [EDIT]. Utilisez les boutons [ H ] [ I ] pour sélectionner un paramètre, et utilisez la commande [RATE/VALUE] pour modifier la valeur.
  • Page 9: Enregistrement D'un Patch

    Enregistrement d’un patch Cette section explique comment enregistrer un patch que vous avez modifié. Appuyez simultanément sur le bouton [EXIT] et le bouton [EDIT]. Utilisez la commande [RATE/VALUE] pour sélectionner le numéro de destination d’enregistrement. Banque Sélecteur [A] Sélecteur [B] Sélecteur [TAP/CTL] Bank 01 Bank 02...
  • Page 10: Liste De Paramètres

    CHORUS Paramètre Valeur Définition Permet de sélectionner le type de chorus. PRIME Son de chorus unique au MD-500. CE-1 CHORUS Son de chorus du CE-1. TYPE CE-1 VIBRATO Son de vibrato du CE-1. Modélise le SONGBIRD TSC-1380S, une unité de chorus à trois phases qui a TRI-CHO conquis le monde entier dans les années 80.
  • Page 11 Liste de paramètres Paramètre Valeur Définition CE-1 CHORUS, CE-1 VIBRATO RATE 0,01–20,00 Hz Permet de régler la vitesse du chorus. Permet de spécifier le tempo. 6,0–600,0 La plage de ce réglage dépend de la valeur RATE ou NOTE. Permet de régler la vitesse du chorus, spécifiée sous forme de valeur de note par ` –...
  • Page 12 Liste de paramètres Paramètre Valeur Définition HIGH DAMP -100–0 Permet de régler la quantité d’effet Larsen pour la plage des hautes fréquences. Définit la fréquence à laquelle le filtre passe-bas commence à prendre effet. LOW CUT FLAT, 20–800 Hz Lorsque FLAT est sélectionné, le filtre passe-bas n’a aucun effet. Définit la fréquence à...
  • Page 13 Permet de régler la profondeur à laquelle l’effet est appliqué. VIBRATO Paramètre Valeur Définition Permet de sélectionner le type de vibrato. Un vibrato unique au MD-500. Vous avez le choix entre un large éventail de TYPE PRIME réglages. SCANNER Simule l’effet scanner vibrato d’un orgue à roue phonique.
  • Page 14 Valeur Définition Permet de sélectionner le type de trémolo. Trémolo unique au MD-500. Vous avez le choix entre un large éventail de PRIME T réglages. Alterne le volume des canaux gauche et droit. Si vous jouez en stéréo, vous aurez TYPE l’impression que le son circule de l’avant à...
  • Page 15 Liste de paramètres ROTARY Paramètre Valeur Définition Permet de changer la vitesse de rotation du haut-parleur entre SLOW (lent) et SPEED SELECT SLOW, FAST FAST (rapide). SLOW RATE 0,01–20,00 Hz Permet de régler la vitesse de rotation lorsque SPEED SELECT est réglé sur SLOW. FAST RATE 0,01–20,00 Hz Permet de régler la vitesse de rotation lorsque SPEED SELECT est réglé...
  • Page 16 Liste de paramètres Paramètre Valeur Définition PATTERN FILTER RATE 0,01–20,00 Hz Permet d’ajuster la vitesse du filtre. Permet de spécifier le tempo. 6,0–600,0 La plage de ce réglage dépend de la valeur RATE ou NOTE. Permet de régler la vitesse du filtre, spécifiée sous forme de valeur de note par ` –...
  • Page 17 Liste de paramètres OVERTONE Paramètre Valeur Définition Permet de sélectionner le type d’harmonique. TYPE OVERTONE Permet d’épaissir le son en ajoutant des harmoniques DETUNE Permet d’épaissir le son en ajoutant un son légèrement transposé. OVERTONE LOWER LEVEL 0–100 Permet de régler le volume des harmoniques une octave plus bas. UPPER LEVEL 0–100 Permet de régler le volume des harmoniques une octave plus haut.
  • Page 18: Control

    Liste de paramètres CONTROL Vous pouvez spécifier les fonctions du sélecteur [TAP/CTL] et d’un commutateur au pied ou d’une pédale d’expression raccordé(e) à la prise CTL 1, 2/EXP. 5 « Utilisation du sélecteur [TAP/CTL] pour contrôler l’effet » (p. 7) 5 «...
  • Page 19 Liste de paramètres Paramètre Valeur Définition Dans la plage d’utilisation de la source, cette option détermine la plage qui ACT LOW 0–126 contrôlera le paramètre cible. Le paramètre cible sera contrôlé au sein de la plage spécifiée. En règle générale, ACT HIGH 0–127 il est conseillé...
  • Page 20: Bank

    Liste de paramètres BANK Vous pouvez spécifier le mode de connexion et de sortie des patchs A et B en mode simulation. 5 « Utilisation simultanée de deux patchs (mode simulation) » (p. 23) SYSTEM Paramètre Valeur Définition CONTRAST 1–16 Réglage du contraste d’affichage Spécifie si la fonction de boucle d’insertion (p.
  • Page 21: Midi Pc Map

    MIDI IN ou le port USB, le tempo est synchronisé sur AUTO l’horloge MIDI (AUTO). Si le MD-500 est un périphérique esclave, choisissez le réglage « AUTO ». Permet de sélectionner la source des messages en temps réel qui sont transmis depuis le connecteur MIDI OUT ou le port USB.
  • Page 22: Fonctions Pratiques

    Fonctions pratiques Attribution des fonctions des sélecteurs [A], [B] et [TAP/CTL] Appuyez sur le bouton [EDIT]. Utilisez les boutons [ H ] [ I ] pour sélectionner « SYSTEM », puis appuyez sur le bouton [EDIT]. Utilisez les boutons [ H ] [ I ] pour sélectionner « FSW MODE », et utilisez la commande [RATE/VALUE] pour sélectionner le mode.
  • Page 23: Utilisation Simultanée De Deux Patchs (Mode Simulation)

    Fonctions pratiques Utilisation simultanée de deux patchs (mode simulation) Si FSW MODE est réglé sur « A/B SIMUL », vous pouvez utiliser les deux patchs A et B simultanément (mode simulation). Réglez FSW MODE sur « A/B SIMUL » (p. 22). Patch sélectionné...
  • Page 24: Insertion D'un Dispositif D'effets Externe

    Insertion d’un dispositif d’ e ffets externe Vous pouvez connecter un dispositif d’effets externe entre la prise OUTPUT A et la prise INPUT B, et l’utiliser en combinaison avec l’effet du MD-500 (fonction de boucle d’insertion). Vous pouvez également modifier l’ordre de connexion des effets.
  • Page 25: Attribution D'une Fonction À Une Pédale Externe

    Attribution d’une fonction à une pédale externe Vous pouvez attribuer une fonction à un commutateur au pied (vendu séparément : FS-5U, FS-5L, FS-6, FS-7) ou à une pédale d’expression (vendue séparément : EV-30, Roland EV-5 etc.) connecté(e) à la prise CTL 1, 2/EXP. Appuyez sur le bouton [EDIT].
  • Page 26: Synchronisation Avec Un Daw Ou Un Appareil Midi Externe

    Vous pouvez synchroniser votre performance sur le MD-500 avec un ordinateur ou un appareil MIDI externe en envoyant et en recevant des messages MIDI. Par exemple, un appareil MIDI externe ou un DAW peut changer les patchs sur le MD-500 ou contrôler son tempo.
  • Page 27: Routage Midi

    SYNC (INTERNAL), USB ou un appareil externe connecté via MIDI. Spécifie si les messages en temps réel générés par le MD-500 sont transmis et si les Messages en temps réel REALTIME SRC messages en temps réel reçus via le connecteur MIDI IN ou le port USB sont transmis.
  • Page 28: Rétablissement Des Réglages D'usine Par Défaut

    Si vous décidez d’annuler sans réinitialiser, appuyez sur le bouton [EXIT]. Transmission de données à un appareil MIDI externe Vous pouvez utiliser les messages Exclusive pour configurer un autre MD-500 sur les mêmes réglages ou pour enregistrer les réglages sonores d’effet sur les séquenceurs MIDI et autres dispositifs de ce type.
  • Page 29: Guide De Dépannage

    ? les sélecteurs [A], [B] et [TAP/CTL]. Vérifiez le réglage. Principales caractéristiques BOSS MD-500 : Modulation Pile alcaline (AA, LR6) x 4 Alimentation Adaptateur secteur Consommation 225 mA...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Ltd. in Japan. • Si vous utilisez cet appareil sur piles, utilisez des piles alcalines. • Roland, BOSS et SLICER sont des marques déposées ou des marques de Roland Corporation aux États-Unis et/ou dans Réparations et données d’autres pays.

Table des Matières