Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATING INSTRUCTIONS AND PARTS BREAKDOWN
MODEL 520-1007
DESCRIPTION
Model 520-1007 service jack is a self-contained device designed for lifting, but not sustaining, a partial vehicular
load. It consists of a frame with wheels and swivel casters supporting a mechanism that actuates a pivoting lift arm
equipped with a saddle. It is designed for use by professional auto mechanics.
PRIOR TO OPERATION
Air may become trapped in the hydraulic system during
transit. To purge air:
1. Open
release
counterclockwise.
2. Pump handle rapidly 4 full strokes. This will expel air
that may have entered oil passages during transit.
3. Close release valve by rotating handle clockwise and
pump handle.
4. If lift arm raised, jack is ready for use. If not, repeat
this procedure.
OPERATING INSTRUCTIONS
IMPORTANT: Before attempting to raise a vehicle,
check vehicle service manual for recommended lifting
surfaces.
1. To raise load: Close release valve tightly (by turning
handle clockwise) DO NOT OVERTIGHTEN. Position
jack under load so that saddle will contact load firmly
and load is centered so it cannot slip. Operate jack
handle until saddle approaches the load. Once again
check to see that saddle is correctly positioned.
Raise load to desired height. Place jack stands of
appropriate capacity under the vehicle. DO NOT
CRAWL UNDER VEHICLE WHILE LIFTING VEHICLE
OR PLACING OR REMOVING JACK STANDS! Place
jack stands at vehicle manufacturer's recommended
lift areas that provide stable support for the raised
vehicle.
2. To lower load: Open release valve VERY SLOWLY
(by turning handle counterclockwise). When release
valve is opened, saddle and load will be lowered.
Lower the vehicle slowly so as not to shock load
the jack stands. Once repairs are completed, raise
vehicle enough to remove jack stands. Lower vehicle
very slowly.
CAUTION: Keep hands or feet away from the hinge
mechanism of the jack.
REV. 04/28/05
2-1/4 Ton Professional Service Jack
valve
by
turning
THIS OPERATING MANUAL CONTAINS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ CAREFULLY AND UNDERSTAND ALL
INFORMATION BEFORE OPERATING TOOL.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE USE.
handle
THIS IS A LIFTING DEVICE ONLY. DO NOT MOVE OR DOLLY THE VEHICLE WHILE
ON THE JACK. IMMEDIATELY AFTER LIFTING, SUPPORT THE VEHICLE WITH
APPROPRIATE MEANS.
DO NOT OVERLOAD. OVERLOADING CAN CAUSE DAMAGE TO OR FAILURE OF
THE JACK.
LIFT ONLY ON AREAS OF THE VEHICLE AS SPECIFIED BY THE VEHICLE
MANUFACTURER.
CENTER LOAD ON SADDLE PRIOR TO LIFTING. OFF-CENTER LOADS MAY CAUSE
DAMAGE TO JACK, LOSS OF LOAD, PROPERTY DAMAGE, PERSONAL OR FATAL
INJURY.
THIS JACK IS DESIGNED FOR USE ONLY ON HARD LEVEL SURFACES CAPABLE
OF SUSTAINING THE LOAD. USE ON OTHER THAN HARD LEVEL SURFACES CAN
RESULT IN JACK INSTABILITY AND POSSIBLE LOSS OF LOAD.
NO ALTERATIONS TO THE JACK SHALL BE MADE.
READ, STUDY AND UNDERSTAND THE OPERATING MANUAL PACKED WITH THIS
JACK BEFORE OPERATING.
FAILURE TO HEED THESE WARNINGS MAY RESULT IN LOSS OF LOAD, DAMAGE
TO JACK, AND/OR FAILURE RESULTING IN PROPERTY DAMAGE, PERSONAL OR
FATAL INJURY.
FOR YOUR SAFETY AND TO PREVENT INJURY:
1
Use Service Jack for
lifting purposes
ONLY.
Always support
vehicle with
jack stands.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Napa 520-1007

  • Page 1 2-1/4 Ton Professional Service Jack DESCRIPTION Model 520-1007 service jack is a self-contained device designed for lifting, but not sustaining, a partial vehicular load. It consists of a frame with wheels and swivel casters supporting a mechanism that actuates a pivoting lift arm equipped with a saddle.
  • Page 3 INSPECTION MAINTENANCE Visual inspection should be made before each use IMPORTANT: When adding or replacing oil, always of the jack, checking for leaking hydraulic fluid and use a quality hydraulic oil. DO NOT use brake fluid, damaged, loose or missing parts. Each jack must transmission fluid, alcohol, glycerine, detergent motor be inspected by a manufacturer’s repair facility oil, or dirty oil as improper fluid can cause serious...
  • Page 4 POSSIBLE PROBLEMS AND SOLUTIONS SOLUTIONS The release valve is not closed. Turn the valve clockwise tightly. Low on oil. Refill the jack to the correct level of oil. Pump seals and back-up ring is defective. Clean oil passages, replace seals and renew oil. (Must be serviced by qualified service center) The hydraulic system is filled with air.
  • Page 5 This warranty does not cover repairs made by anyone who is not a Balkamp/NAPA Lifting Equipment Authorized Repair Center.
  • Page 6 Gato Utilitario Profesional - Capacidad 2 Toneladas Métricas DESCRIPCIÓN El gato utilitario autónomo Modelo 520-1007 está diseñado para levantar, pero no para sostener la carga parcial de un vehículo. Incluye una base, equipada con ruedas y ruedecillas pivotantes, sosteniendo un mecanismo que activa el eje para soporte pivotante y con un asiento en la parte superior.
  • Page 7 VERIFICACIÓN MANTENIMIENTO Debe hacer una verificación visual, antes de utilizar el gato IMPORTANTE: Al añadir o reemplazar el aceite, asegúrese utilitario y así asegúrese que no haya condiciones anormales siempre de utilizar un aceite hidráulico de calidad. NO utilice tales como escapes del fluido hidráulico, daños o piezas un líquido para frenos, alcohol, glicerina, aceite de motor con faltantes o flojas.
  • Page 8 POSIBLE PROBLEMAS Y SOLUCIONES SOLUCIONES La válvula de aflojamiento no está cerrada correctamente. Gire la válvula firmemente en el sentido del reloj. El nivel de aceite es bajo. Llene el gato hasta el nivel apropiado del aceite. Las juntas de la bomba y el anillo de seguridad son defectuosos. Limpie los pasos de aceite.
  • Page 9 Balkamp/NAPA, por el equipo profesional de levantamiento. Asegúrese de incluir su nombre, dirección y número de teléfono, incluyendo la información de la prueba de la compra y una descripción breve de la presumible defectuosidad.
  • Page 10 DESCRIPTION Le cric utilitaire autonome Modèle 520-1007 est conçu pour soulever, mais non pour maintenir, la charge partielle d’un véhicule. Il consiste en une base, munie de roues et des roulettes pivotantes, supportant un mécanisme qui actionne un arbre de support pivotant et surmonté...
  • Page 11 VÉRIFICATION ENTRETIEN Une vérification visuelle devrait être faite avant chaque utilisation du cric utilitaire professionnel, pour s’assurer qu’il IMPORTANT: Au moment d’ajouter ou de remplacer l’huile, n’y ait pas de fuites du fluide hydraulique et des conditions assurez-vous de toujours utiliser une huile hydraulique anormales comme des dommages, pièces manquantes ou de qualité.
  • Page 12 POSSIBLE PROBLÈMES Y SOLUCIONES SOLUCIONES La valve de relâchement n’est pas fermée. Tournez la valve fermement dans le sens des aiguilles d’une montre. Le niveau d’huile est bas. Remplir le cric au niveau d’huile approprié. Les joints d’étanchéité de pompe et l’anneau de sécurité sont défectueux. Nettoyez les conduits d’huile, remplacez les joints d’étanchéité...
  • Page 13 Durant la période de garantie de 180 jours, tout produit et/ou pièce présumé défectueux doit être retourné, franc de port, muni d’une preuve de la date d’achat, au centre autorisé le plus proche pour la garantie Balkamp/NAPA, pour équipement professionnel de levage. Assurez-vous d’inclure votre nom, adresse et numéro de téléphone, incluant les renseignements de preuve d’achat, ainsi qu’une brève description de la présumée défectuosité.