Publicité

Liens rapides

II 2 G c IIB T4
FRANÇAIS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Larius MINIPEGASO

  • Page 1 II 2 G c IIB T4 FRANÇAIS...
  • Page 3: Table Des Matières

    CEt APPAREIl ESt à uSAGE StRICtEMENt PROFESSIONNEl Il N’ESt PAS PRévu uNE AutRE utIlISAtION quE CEllE déCRItE dANS CE MANuEl. Merci d’avoir choisi un produit lARIuS S.r.l. en même temps que l’article acheté vous recevrez une gamme de services d’assistance dont le but est de vous permettre d’atteindre les résultats souhaités, de façon rapide et...
  • Page 4: Avertissements

    MINIPEGASO AvERtISSEMENtS Le tableau ci-dessous présente la signification des symboles que l’on trouve dans ce manuel, relatifs à l’utilisation, la mise à la terre, les opérations d’utilisation, d’entretien et de réparation de cet appareil. Lire ce manuel avec attention avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 5: Aprincipe De Fonctionnement

    à l’air comprimé. - Trémie construite dans un matériau anti-adhérent pour faciliter La pompe MINIPEGASO est utilisée dans toutes les procédures les opérations de nettoyage et de maintenance. exigeant un taux de productivité élevé, l’utilisation de matériaux - Démarrage progressif du flux du matériau: lorsqu’on appuie...
  • Page 6: Bdonnées Techniques

    MINIPEGASO dONNéES tECHNIquES MINIPEGASO Alimentation Ari comprimé longueur tuyau matériau de 0 à 30 mt (en fonction de la viscosité et de la densité des matériaux utilisés) Mesures tuyaux matériaux ø19X25 Standard débit maximum/eau 40 L/m Poids 47 Kg avec tuyau et pistolet...
  • Page 7: Cdescription De L'appareil

    MINIPEGASO dESCRIPtION dE l’APPAREIl POS. POS. Description Description Chariot Soupape de recirculation produit Poignée de réglage pression pompe Manette de réglage de la pression du pistolet Manomètre basse pression Couvercle Entrée d’air pour alimentation pompe Réservoir Manomètre pression air pistolet Tuyau souple retour produit en excés...
  • Page 8: Dtransport Et Deballage

    8 jours à compter de la date de réception de l’appareil. SERVICE DE RENTRER DANS LA ZONE DE TRAVAIL. La communication devra se faire par lettre recommandée avec accusé de réception adressée à lARIuS et au • NE JAMAIS DEPASSER LES PRESSIONS MAXIMALES transporteur.
  • Page 9: Fmise Au Point

    MINIPEGASO • SERRER ET CONTROLER TOUS LES POINTS DE RAC- • IL FAUT S’ASSURER QUE L’ON EST A MÊME D’AR- CORDEMENT ENTRE LA POMPE, LE TUYAU FLEXIBLE RÊTER L’APPAREIL SI NéCESSAIRE. PAR AILLEURS, IL ET LE PISTOLET AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
  • Page 10 MINIPEGASO • Raccorder le flexible de refoulement produit (F4) au raccord NE PAS utiliser de colles à sceller pour les filetages de refoulement (F5) de la pompe. Serrer le collier métallique sur les raccords. (F6). On recommande d’utiliser le tuyau prévu dans l’outil- lage standard fourni avec l’appareil.
  • Page 11 MINIPEGASO • Tourner légèrement dans le sens des aiguilles d’une montre S’assurer que le produit que l’on veut vaporiser la poignée de réglage (F11) de la pression de telle façon que est bien compatible avec les matériaux composant la machine fonctionne au minimum.
  • Page 12: Gfonctionnement

    MINIPEGASO • Après avoir introduit le produit dans le réservoir (F13), fermer la vanne de refoulement produit (F14) pistolet et ouvrir la vanne de recirculation (F15). Fermée Ouverte FONCtIONNEMENt Avant d’actionner la pompe, il est important • Tourner dans le sens horaire la manette de réglage (F11) de qu’une petite quantité...
  • Page 13: Entretien

    MINIPEGASO RéGlAGE du JEt dE vAPORISAtION • Ilestpossiblederéglerlejetd’applicationduproduitenfonction des exigences, en modifiant la pression de fonctionnement de la pompe (G5) et la pression de pulvérisation (G6) afin d’obtenir les conditions nécessaires de service. dEMARRAGE dES OPéRAtIONS dE PulvéRISAtION • N’utiliserl’appareilqu’aprèsavoirachevétouteslesopérations de MISE Au POINt décrites aux pages précédentes.
  • Page 14 MINIPEGASO • Introduire de l’eau à l’intérieur du réservoir de la pompe. • Introduire le tuyau de recirculation (H4) à l’intérieur du récipient de récupération du produit. • Fermer la vanne de refoulement (H1) et ouvrir la vanne de recirculation (H2).
  • Page 15 MINIPEGASO • Pulvériser dans un récipient pour nettoyer la tubulure (H5) • Décrocher la tubulure avec le pistolet. et le pistolet (H6). Répéter plusieurs fois jusqu’au nettoyage complet. • Démonter le pistolet et nettoyer les gicleurs. • Le cas échéant, vidanger le liquide de nettoyage et répéter plusieurs fois l’opération tant que les résidus du produit...
  • Page 16: Ianomalies Et Solutions

    à la maintenance des pompes à membrane à basse pression 4 sont des appareils du groupe II, pour l’utilisation pour le transvasement, série Larius 2 et Larius 4 pour une utili- dans des zones classées avec présence de gaz sation dans des zones à...
  • Page 17: Caractéristiques Tecniques

    MINIPEGASO CARACtéRIStIquES tECHNIquES Pompes de transfert à membrane et à basse pression séries Larius 2 et Larius 4. température ambiante: -10°C÷+50°C température maximale du fluide [°C]: 60°C température maximale de l’air [°C]: 30°C POMPES dE tRANSFERt à MEMBRANE lARIuS SéRIES 2 lARIuS SéRIES 4...
  • Page 18: Exemple D'installation

    File: lARIuS 2-4/AtEX /05 les pompes de transfert à membrane et à basse documentation technique c/o: INERIS (0080) pression séries larius 2 et larius 4 ne doivent pas fonctionner à vide. toutes les opérations d’installation et d’entretien Calolziocorte- LC Signature doivent être effectuées par du personnel...
  • Page 19 PIÈCES détACHéES PIÈCES détACHéES unite contrôle unite châssis page 23 page 20 unite refoulement page 22 Corps hydraulique complet page 18 unite pistolet page 24...
  • Page 20: Mcorps Hydraulique Complet

    MINIPEGASO CORPS HYdRAulIquE COMPlEt...
  • Page 21 MINIPEGASO lARIuS 4 lARIuS 4 Pos. description q.té Aluminium Inox 8350 8350 Corps de la pompe 8351 8355 Couvercle passage liquide 8385 8385 8352 8356 Manchon passage liquide 3326 3326 Bille inox 8404 8404 Joint torique 8379 8379 Siège bille...
  • Page 22: Nunite Châssis Réf. 20850

    MINIPEGASO uNItE CHÂSSIS RéF.20850...
  • Page 23 MINIPEGASO Pos. Code description q.té 20850 unite châssis 16271/1 Poignée 16272/1 Corps chariot 37238 Roue 91047 Circlips 84007 Goupille 30530 Plaque de support l4 18249/1 Couvercle Trémie 18249 Trémie 50 l 18246 Panier de support 20833 Coude F-F 20807 Porte-caoutchouc...
  • Page 24: O Unite Refoulement Réf.20851

    MINIPEGASO uNItE REFOulEMENt RéF.20851 Pos. Code description q.té Pos. Code description q.té 20851 unite refoulement 20809 Raccordement 20817 Réduction M-M 30553 Collier de serrage 10mt 20813 Raccord T 20835 Tuyau de refoulement 20810 Réduction M-M 20811 Raccord L M-F 2,5mt...
  • Page 25: Punite Contrôle Réf. 20852

    MINIPEGASO uNItE CONtRÔlE RéF.20852 Pos. Code description q.té Pos. Code description q.té 20852 unite contrôle 96259 Manomètre 30531 8167 Plaque de support Manomètre pistolet 510510 Support régulateur de pression 3354 Raccord M-M 510088 Raccord 8063 Raccord M-F 91736 Régulateur 3358...
  • Page 26: Unite Pistolet Réf. 20853

    MINIPEGASO uNItE PIStOlEt RéF. 20853 Pos. Code description q.té 20853 unite pistolet 5313 Raccord rapide M 9902 Soupape F-F 4004 Robinet M-F 3563 Raccord M-M...
  • Page 27: Raccessoires

    MINIPEGASO ACCESSOIRES RALLONGE Code 153: cm 30 - Code 155: cm 60 - Code 156: cm 100 PLA 1/4” + FAST-CLEAN BUSE RéVERSIBLE Code 11420-11425-11430: cm 130-180-240 PLA M16x1,5 + FAST-CLEAN BUSE RéVERSIBLE Code 11421-11426-11431: cm 130-180-240 PAINT ROLLER TéLéSCOPIqUE...
  • Page 28: Sversions

    MINIPEGASO vERSIONS PEGASO Pegaso avec pression tex gun Réf. 30581 Pegaso avec pression tex gun 110 V Réf. 30595 Pegaso avec turbo gun Réf. 30580 Pegaso avec turbo gun 110 V Réf. 30591 GhIBLI 10:1 TEXTURE TURBO GUN Réf. 30592...
  • Page 29 Le fabricant se réserve la possibilité de modifier les caractéristiques et les données du présent manuel à tout moment et sans en donner préavis.
  • Page 30 CONSTRUCTEUR: 23801 CALOLZIOCORTE - LECCO - ITALY - Via Stoppani, 21 Tel. (39) 0341/62.11.52 - Fax (39) 0341/62.12.43 E-mail: larius@larius.com - Internet http://www.larius.com LIGNE DIRECTE SERVICE TEChNIqUE tel. (39) 0341/621256 Fax (39) 0341/621234...

Table des Matières