Publicité

Liens rapides

www.larius.eu
NEW EXCALIBUR
Pompe électrique à piston
ITALIANO
Ed. 016 - 04/2021

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Larius NEW EXCALIBUR

  • Page 1 NEW EXCALIBUR Pompe électrique à piston ITALIANO Ed. 016 - 04/2021...
  • Page 2 POMPES ÉLECTRIQUES JOLLY À PISTON top finish Rif. 18774/1 NEW EXCALIBUR sur chariot Rif. 18776 DRAGON Rif. 30184 THOR 220V/50Hz pompage standard Rif. 20705 THOR 220V/50Hz pompage court Rif. 20700 ZEUS Rif. K35100 www.larius.eu...
  • Page 3 POMPES ÉLECTRIQUES À MEMBRANE VIKING Rif. 18741 DALI’ Rif. 18900 GIOTTO Rif. 12450 MIRO’ Rif. 21500 www.larius.eu...
  • Page 4 Le fabricant se réserve la possibilité de modifier les caractéristiques et les données du présent manuel à tout moment et sans en donner préavis. Ce manuel doit être considéré comme une traduction en français du manuel original rédigé en langue italienne. Le constructeur décline toute responsabilité...
  • Page 5: Table Des Matières

    CET APPArEIL EST à uSAgE STrICTEmENT PrOfESSIONNEL IL N’EST PAS PrÉvu uNE AuTrE uTILISATION quE CELLE DÉCrITE DANS CE mANuEL. Merci d’avoir choisi un produit LArIuS S.r.L. en même temps que l’article acheté vous recevrez une gamme de services d’assistance dont le but est de vous permettre d’atteindre les résultats souhaités, de façon rapide et professionnelle.
  • Page 6: Avertissements

    NEW EXCALIBUR AvErTISSEmENTS Le tableau ci-dessous présente la signification des symboles que l’on trouve dans ce manuel, relatifs à l’utilisation, la mise à la terre, les opérations d’utilisation, d’entretien et de réparation de cet appareil. Lire ce manuel avec attention avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 7: A Aprincipe De Fonctionnement

    NEW EXCALIBUR PrINCIPE DE fONCTIONNEmENT L’appareil NEW ExCaLIbUR est défini “pompe électrique à permet de régler et de contrôler la pression du matériau à la piston”. Une pompe électrique à piston est un appareil utilisé sortie de la pompe. quand celle-ci atteint la valeur programmée pour la peinture à...
  • Page 8: Bdonnées Techniques

    NEW EXCALIBUR DONNÉES TECHNIquES NEW EXCALIBur version sur chariot versione Top finish version sur chassis ALIMENTATION (monophasée)* 230Vac - 50Hz 230Vac - 50Hz 230Vac - 50Hz ALIMENTATION MOTO-GENERATEUR minimum 4Kw asynchrone minimum 4Kw asynchrone minimum 4Kw asyn- chrone ESSENCE VERTE...
  • Page 9 NEW EXCALIBUR Version sur CHASSIS Version sur CHARIOT Version TOp FINISH Ed. 016 - 04/2021 www.larius.eu...
  • Page 10: Cdescription De L'appareil

    NEW EXCALIBUR DESCrIPTION DE L’APPArEIL Version sur CHASSIS Rep. Description Rep. Description Tuyau de recirculation Tuyau de refoulement produit Sortie produit de recirculation Embout pour refoulement produit Soupape de récirculation-sûreté Voyant alarmes Filtre d’aspiration Pistolet manuel Airless Bouchon filtre rapide Arret de sureté...
  • Page 11 NEW EXCALIBUR Version sur CHARIOT Pour débloquer appuyer ici Rep. Description Rep. Description Tuyau de refoulement avec raccord pivotant Chariot Raccord Roue Tuyau de descente Dispositif de déverrouillage manuel de la bille Ed. 016 - 04/2021 www.larius.eu...
  • Page 12 NEW EXCALIBUR Version TOp FINISH Rep. Description Rep. Description Chariot Top Finish Compresseur Régulateur d'air Roue Réservoir d'air Pression Pistolet manuel Air assisted airless 09 Manomètre Carter Ed. 016 - 04/2021 www.larius.eu...
  • Page 13 NEW EXCALIBUR Ed. 016 - 04/2021 www.larius.eu...
  • Page 14: Dtransport Et Deballage

    • TOUJOURS RESPECTER LES INSTRUCTIONS POUR LA La communication devra se faire par lettre recommandée SECURITE ET LES NORMES EN VIGUEUR. avec accusé de réception adressée à LArIuS et au • NE PAS PERMETTRE AUX PERSONNES ETRANGERES AU transporteur. SERVICE DE RENTRER DANS LA ZONE DE TRAVAIL.
  • Page 15: Consignes De Sécurité Électrique

    NEW EXCALIBUR Consignes de sécurité électrique • SERRER ET CONTROLER TOUS LES POINTS DE RAC- CORDEMENT ENTRE LA POMPE, LE TUYAU FLEXIBLE ET LE PISTOLET AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. • Vérifier que l’interrupteur soit sur la position “OFF” avant d’introduire la fiche du câble d’alimentation dans la prise •...
  • Page 16: Mise Au Point

    NEW EXCALIBUR mISE Au POINT CONTrÔLE DE L’ALImENTATION ÉLECTrIquE S’assurer que le circuit est doté de mise à la terre. rACCOrDEmENTS DE TuYAu fLEXIBLE ET PISTOLET • Raccorder le tuyau flexible haute pression (f1) à la pompe (f2) et au pistolet (f3) en ayant soin de serrer avec force les raccords (on conseille d’utiliser deux clés).
  • Page 17: Raccordement De L'appareil À La Ligne

    NEW EXCALIBUR • Appuyer sur l’interrupteur (f4) “ON” (I) de l’appareil. rACCOrDEmENT DE L’APPArEIL A LA LIgNE ÉLECTrIquE • Tourner légèrement dans le sens des aiguilles d’une montre la poignée de réglage (f5) de la pression de telle façon que •...
  • Page 18 NEW EXCALIBUR • Ouvrir la soupape de récirculation-sûreté (f6). • Contrôler visuellement si le liquide de nettoyage commence à circuler dans le récipient (F7). • Tourner le bouton de réglage (F5) de la pression dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour arrêter la pompe.
  • Page 19: Préparation De La Peinture

    • Mélanger et filtrer le produit avant de l’utiliser. Pour le filtrage on conseille d’employer les sacs filtrants LArIuS mETEX fIN (réf. 214) et grOS (réf. 215). S’assurer que le produit que l’on veut vaporiser est bien compatible avec les matériaux composant l’appareil (acier inoxydable et aluminium).
  • Page 20: Réglage Du Jet De Vaporisation

    NEW EXCALIBUR Appuyer sur l’interrupteur “ON” (I) de l’appareil et tourner • • Fermer la soupape de récirculation-sûreté (g5) (tourner légèrement dans le sens des aiguilles d’une montre la poi- dans le sens des aiguilles d’une montre en déclenchant la gnée de réglage de la pression (g3) pour que la machine...
  • Page 21: Alarms

    NEW EXCALIBUR ALArmES • Voyant (G5) alarmes: • Décharger la pression résiduelle avant le pistolet, le tenant pointé vers un récipient. • Ouvrir la soupape de récirculation-sûreté (H3) pour déchar- ger la pression dans le circuit. ALArmES Courant maximum dépassé...
  • Page 22: Ientretien Général

    NEW EXCALIBUR ENTrETIEN OrDINAIrE • Retirer le tuyau aspirant et enlever le seau de solvant. • A ce stade diriger le pistolet dans le seau du solvant et CONTrOLE DE LA BAguE SErrE-JOINTS appuyer sur la détente pour récupérer le solvant resté.
  • Page 23: Plaque D'attention

    NEW EXCALIBUR PLAquE D'ATTENTION Art. 16801 Art. 16859 Art. 16858 Art. 16850 Art. 18044 Art. 32038 Art. 16856 Art. 16852 Art. 16854 Ed. 016 - 04/2021 www.larius.eu...
  • Page 24: Nanomalies Et Solutions

    NEW EXCALIBUR ANOmALIES ET SOLuTIONS Probleme Solution Cause probable Solution Probleme Cause probable L’appareil ne se met pas en marche • Vérifier que le raccordement à la ligne • • Manque de tension; électrique est correct; • Contrôler le câble de rallonge;...
  • Page 25: Oprocédure Correcte De

    NEW EXCALIBUR PrOCÉDurE COrrECTE DE • Détacher le tube d’alimentation (O3). DÉCOmPrESSION • Enclencher l’arrêt (O1) de sécurité du pistolet. Arrêt enclenché • Désenclencher l’arrêt de sécurité (O1). Diriger le pistolet Arrêt désenclenché contre le récipient de récupération du produit et appuyer sur la détente pour décharger la pression.
  • Page 26: Du Groupe Pompant

    NEW EXCALIBUR rEmPLACEmENT DES JOINTS Du grOuPE POmPANT • On conseille de n’effectuer cette opération qu’après avoir achevé le nettoyage de l’appareil. Toujours couper l’alimentation électrique et déchar- ger la pression avant de poursuivre les opérations (suivre la “procédur ecorrecte de décompression”).
  • Page 27: Pit Stop Entretien

    NEW EXCALIBUR • Déconnecter le groupe pompant en desserrant l’écrou de serrage (clé anglaise 45). • Dévisser le groupe pompant du logement. Maintenant que le corps de pompage est libre, on peut travailler plus facilement. • Serrer le groupe de pompage complet (P10) dans un étau (P9) (d’après l’illustration).
  • Page 28: Remplacement Du Joint Du Logement Du

    NEW EXCALIBUR • Dévisser complètement la bague serre-joints (P20). Tous les joints du groupe doivent être remplacés simul- tanément pour un fonctionnement parfait de la machine. rEmPLACEmENT Du JOINT Du LOgEmENT Du grOuPE DE POmPAgE - JOINTS SuPErIEurES • Extraire la tige du piston (P19) du logement du groupe de •...
  • Page 29: Groupe De Pompage

    NEW EXCALIBUR • Démonter la série de joints à l’intérieur du logement du groupe de pompage, d’après l’illustration. Polyéthylène gris PTFE blanc inférieur PTFE blanc supérieur • Extraire la bague inférieure mâle en inox (P22) d’après l’illustration. Polyéthylène gris •...
  • Page 30: Remplacement Des Joints De La Tige Du

    NEW EXCALIBUR É rEmPLACEmENT DES JOINTS DE LA TIgE Du DISPOSITIf DE POmPAgE Bague femelle inox • Serrer dans un étau la tige (P19) d’après l’illustration. Code 16106 PTFE Blanc Code 16107 Polyéthylène gris Code 16124 Cuir ciré Code16155 Polyéthylène gris...
  • Page 31 NEW EXCALIBUR É • Avec une clé de 10mm, dévisser et démonter la tige (P19) d’après les indications. • Extraire le kit complet des joints (P25) de la tige (P19), d’après l’illustration, pour le remplacement éventuel. Bague mâle inox Code 18644...
  • Page 32 NEW EXCALIBUR • Remplacer le joint à lèvre en polyéthylène gris (P26) de la valve du piston. • Remonter et respecter le sens de montage et l’orientation de la lèvre (d’après l’illustration). Contrôler la surface de la bille (P27) et le siège de la bille (P28);...
  • Page 33: Positionnement Correct Du Groupe De Pompage

    NEW EXCALIBUR • Appliquer du téflon liquide sur les deux premières spirales • Faire coulisser complètement la tige du piston (P19) montée (P31) et (P32) pour eviter le dévissement des deux com- précédemment d’après l’illustration. posants accouplés d’après l’illustration. •...
  • Page 34 NEW EXCALIBUR • Mesurer avec un calibre la distance entre la base du masque et le début du rainurage de serrage. La valeur de référence (voir plan) doit être de 18mm. Pour un fonctionnement correct, le champ de tolérance maximum admis est de 21mm maximum et 16mm minimum.
  • Page 35 NEW EXCALIBUR • Après avoir correctement positionné le groupe, serrer avec • Pour le réassemblage correct, voir la vue éclatée du groupe force l’écrou de serrage (P37) contre le masque frontal. de pompage, en inversant la commande des phases de Pour le serrage, utiliser une clé...
  • Page 36: Pièces Détachées

    NEW EXCALIBUR PIÈCES DÉTACHÉES PIÈCES DÉTACHÉES version sur CHASSIS version sur CHASSIS Chassis Dispositif électro-hydraulique équipé pag. 37 réf. 18770 e 18771 pag. 38 groupe réducteur pag. 36 O AD Accessoires pag. 49 O AC moteur électrique pag. 48 Pompant complet pag.
  • Page 37 NEW EXCALIBUR PIÈCES DÉTACHÉES PIÈCES DÉTACHÉES version sur CHArIOT version sur CHArIOT Chariot Dispositif électro-hydraulique équipé pag. 37 réf. 18770 e 18771 pag. 38 groupe réducteur pag. 36 O AD Accessoires pag. 49 O AC moteur électrique pag. 48 Pompant complet pag.
  • Page 38 NEW EXCALIBUR PIÈCES DÉTACHÉES PIÈCES DÉTACHÉES version TOP fINISH version TOP fINISH Pressostat Dispositif électro-hydraulique équipé régulateur d’air pag. 44 réf. 18770 e 18771 pag. 45 pag. 38 O AC moteur électrique pag. 48 Ensemble pag. 42 O AB Chariot pag.
  • Page 39: Groupe Soupape De

    NEW EXCALIBUR grOuPE SOuPAPE DE rECIrCuLATION-SurETÉ rÉf. 56563 POur TOuTES LES vErSIONS ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Pos. Code Description 56563 groupe soupape de récirc.-sureté 4033 OR 2062 16415 Logement soupape 53007/3...
  • Page 40: Rgroupe Réducteur

    NEW EXCALIBUR grOuPE rÉDuCTEur POur TOuTES LES vErSIONS ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Rep. Code Description Rep. Code Description 18660/220 Moteur electrique 220V 50Hz 18685 Anneau de raclage 18660/110 Moteur electrique 110V 60Hz...
  • Page 41: Schassis

    NEW EXCALIBUR CHASSIS ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Rep. Code Description 18765 Poignée 18699 Manche 18698 Tube chassis droit gau- 18698A Tube chassis droit droit 37403 Bouchons chassis CHArIOT Rep. Code Description 18765 Poignée...
  • Page 42 NEW EXCALIBUR DISPOSITIf ÉLECTrO-HYDrAuLIquE ÉquIPÉ rÉf. 18770 ET 18771 POur TOuTES LES vErSIONS ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Ed. 016 - 04/2021 www.larius.eu...
  • Page 43 NEW EXCALIBUR Rep. Code Description Q.té Rep. Code Description Q.té 18770 Contrôle électro-hydraulique 18689 équipé 220v/50Hz 18684 Joint 18692 Capteur de pression 18771 Contrôle électro-hydraulique 18693/1 Potentiomètre équipé 110v/60Hz 18682 Bouchon 56533 Boîtier électro ID 18687 Etiquette pression 18654 Couvercle boîtier...
  • Page 44 NEW EXCALIBUR POmPANT COmPLET rÉf. 56562 ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. TuBE DE rENvOI COmPLET rÉf. 18790 Pos. Code Description Pos. Code Description 56562 groupe hydrualique complet 9288 Ressort 16109 Bague presse-étoupe...
  • Page 45 NEW EXCALIBUR SYSTÈmE DE mONTAgE J O I N T S S u P E r I E u r E S Bague femelle inox Code 16106 PTFE Blanc Code 16107 Polyéthylène gris Code 16124 Cuir ciré Code Code Code16155...
  • Page 46: Compresseur

    NEW EXCALIBUR ENSEmBLE mACHINE COmPLET TOP fINISH ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Rep. Code Description Q.té Rep. Code Description Q.té 18774 Excalibur 230V 18797 Carter supérieur 18796 Réservoir air 16602 Raccord de jonction...
  • Page 47 NEW EXCALIBUR ENSEmBLE grOuPE COmPrESSEur AIr rÉf. 18793 SEuLEmENT POur TOP fINISH ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Rep. Code Description Q.té Rep. Code Description Q.té 30542/1 Compresseur air Top 6151 Vis TCE UNI 5931 M8x50...
  • Page 48 NEW EXCALIBUR ENSEmBLE PrESSOSTAT COmPrESSEur rÉf. 18794 SEuLEmENT POur TOP fINISH ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Rep. Code Description Q.té Rep. Code Description Q.té 4515 Collier 1/2” 8167 Manomètre BP 0-10 bar 8083 Bouchon 1/4”...
  • Page 49 NEW EXCALIBUR ENSEmBLE rEguLATEur AIr rÉf. 18795 SEuLEmENT POur TOP fINISH ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Rep. Code Description Q.té Rep. Code Description Q.té 8167 Manomètre BP 0-10 bar 16053 Air connexion 1/4 tuyau Ø10 3344 Regulateur 1/4”...
  • Page 50 NEW EXCALIBUR ENSEmBLE rÉSErvOIr AIr rÉf. 18796 SEuLEmENT POur TOP fINISH ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Rep. Code Description Q.té Rep. Code Description Q.té 30540 Réservoir air 8042 écrou de blocage UNI 7473 16053 Air connexion 1/4 tuyau Ø10...
  • Page 51 NEW EXCALIBUR ENSEmBLE CHArIOT rÉf. 18792 SEuLEmENT POur TOP fINISH ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Rep. Code Description Q.té Rep. Code Description Q.té 30301 Manche chariot 18902 Goupille fil Ø6 95159 Bouchon pour tuyau Ø30 37238 Roue Ø260...
  • Page 52: A Cmoteur Électrique

    NEW EXCALIBUR mOTEur ÉLECTrIquE ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. • Controler regulierement le parfait raccordement de tous COuPEr L’ALImENTATION ÉLECTrIquE AvANT les organes électriques (au moins toutes les 200 heures de D’EffECTuEr LE CONTrOLE Ou LE rEmPLACE- travail).
  • Page 53: Ad Accessoires

    NEW EXCALIBUR ACCESSOIrES ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Rep. Code Description Rep. Code Description 37600 Raccord articulé complet 18095 Ressort 18350 Cloche dispersion 18350 Cloche dispersion 37216 Filtre 16802 Filtre 16602 Raccord...
  • Page 54 NEW EXCALIBUR Rep. Code Description Rep. Code Description 18026 Tuyau de compensation portée 96099 Chemise entrée 16081 Raccord longueur 15 mt. Manometre haute pression M16x1,5 16082 Coude Manometre haute pression GJ 1/4" Ed. 016 - 04/2021 www.larius.eu...
  • Page 55 NEW EXCALIBUR Art. 19975: Pistolet manuel Air assisted airless 09 Code 11250: AT 250 1/4"+base Fast Clean with base Mist-clean Code 11200: AT 250 M16x1,5+base Fast Clean Code 16205: FILTRE 60 MESH Code 270: FILTRE 100 MESH Code 16204: FILTRE 100 MESH...
  • Page 56 NEW EXCALIBUR mELANgEurS ELECTrIquES: Code 217550: MX 850 - 850W Code 217560: MX 1100 - 1080W Code 217570: MX 1100E - 1080W TUYAU ANTIBELIER 1/4" - M16x1,5 pression max. 250 bar Code 35013: 5 mt Code 35014: 7,5 mt Code 35017: 10 mt Code 18026: 15 mt TUYAU HAUTE PRESSION 3/8"...
  • Page 57 NEW EXCALIBUR Codice ugelli TSC 7-20 TSC 19-20 TSC 7-40 TSC 19-40 TSC 9-20 TSC 19-60 TSC 9-40 TSC 21-20 TSC 11-20 TSC 21-40 TOP-SPrAYINg CLEAN TSC 11-40 TSC 21-60 TSC 23-20 TSC 13-20 TSC 13-40 TSC 23-40 TSC 13-60...
  • Page 58 NEW EXCALIBUR RALLONGE Art. 153: cm 30 -Art. 153: cm 40 Art. 155: cm 60 - Art. 158: cm 80 - Art. 156: cm 100 PLA 1/4” + BASE SUPER FAST-CLEAN Code K11420-K11425-K11430: cm 130-180-240 PLA M16x1,5 + BASE SUPER...
  • Page 59 L’innovazione. Quella vera. PAINT SPrAYINg EquIPmENT...
  • Page 60: A Eversions

    NEW EXCALIBUR vErSIONS rif. 18775: VERSION SUR CHASSIS SANS ACCESSOIRES 230 V rif. 18779: VERSION SUR CHASSIS SANS ACCESSOIRES 115 V rif. 18776: VERSION SUR CHARIOT SANS ACCESSOIRES 230 V rif. 18780: VERSION SUR CHARIOT SANS ACCESSOIRES115 V rif. K18775: VERSION SUR CHASSIS AVEC ACCESSOIRES 230 V rif.
  • Page 61 NEW EXCALIBUR rif. 18777: VERSION SUR CHASSIS AVEC RéSERVOIR À GRAVITé SANS ACCESSOIRES 230V réf. 18778: VERSION SUR CHARIOT AVEC RéSERVOIR À GRAVITé SANS ACCESSOIRES 230V réf.K18778: VERSION SUR CHARIOT AVEC RéSERVOIR À GRAVITé + ACCESSOIRES 230 V Ed. 016 - 04/2021...
  • Page 62 Made in Italy 1969 LARIUS srl Via Antonio Stoppani 21 - 23801 Calolziocorte (LC) ITALY TEL. +39 0341 621152 - Fax +39 0341 621243 - larius@larius.com www.larius.eu...

Table des Matières